고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: paveō, pavēre, pāvī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | paveō (나는) 두려워한다 |
pavēs (너는) 두려워한다 |
pavet (그는) 두려워한다 |
복수 | pavēmus (우리는) 두려워한다 |
pavētis (너희는) 두려워한다 |
pavent (그들은) 두려워한다 |
|
과거 | 단수 | pavēbam (나는) 두려워하고 있었다 |
pavēbās (너는) 두려워하고 있었다 |
pavēbat (그는) 두려워하고 있었다 |
복수 | pavēbāmus (우리는) 두려워하고 있었다 |
pavēbātis (너희는) 두려워하고 있었다 |
pavēbant (그들은) 두려워하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pavēbō (나는) 두려워하겠다 |
pavēbis (너는) 두려워하겠다 |
pavēbit (그는) 두려워하겠다 |
복수 | pavēbimus (우리는) 두려워하겠다 |
pavēbitis (너희는) 두려워하겠다 |
pavēbunt (그들은) 두려워하겠다 |
|
완료 | 단수 | pāvī (나는) 두려워했다 |
pāvistī (너는) 두려워했다 |
pāvit (그는) 두려워했다 |
복수 | pāvimus (우리는) 두려워했다 |
pāvistis (너희는) 두려워했다 |
pāvērunt, pāvēre (그들은) 두려워했다 |
|
과거완료 | 단수 | pāveram (나는) 두려워했었다 |
pāverās (너는) 두려워했었다 |
pāverat (그는) 두려워했었다 |
복수 | pāverāmus (우리는) 두려워했었다 |
pāverātis (너희는) 두려워했었다 |
pāverant (그들은) 두려워했었다 |
|
미래완료 | 단수 | pāverō (나는) 두려워했겠다 |
pāveris (너는) 두려워했겠다 |
pāverit (그는) 두려워했겠다 |
복수 | pāverimus (우리는) 두려워했겠다 |
pāveritis (너희는) 두려워했겠다 |
pāverint (그들은) 두려워했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | paveor (나는) 두려워된다 |
pavēris, pavēre (너는) 두려워된다 |
pavētur (그는) 두려워된다 |
복수 | pavēmur (우리는) 두려워된다 |
pavēminī (너희는) 두려워된다 |
paventur (그들은) 두려워된다 |
|
과거 | 단수 | pavēbar (나는) 두려워되고 있었다 |
pavēbāris, pavēbāre (너는) 두려워되고 있었다 |
pavēbātur (그는) 두려워되고 있었다 |
복수 | pavēbāmur (우리는) 두려워되고 있었다 |
pavēbāminī (너희는) 두려워되고 있었다 |
pavēbantur (그들은) 두려워되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pavēbor (나는) 두려워되겠다 |
pavēberis, pavēbere (너는) 두려워되겠다 |
pavēbitur (그는) 두려워되겠다 |
복수 | pavēbimur (우리는) 두려워되겠다 |
pavēbiminī (너희는) 두려워되겠다 |
pavēbuntur (그들은) 두려워되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | paveam (나는) 두려워하자 |
paveās (너는) 두려워하자 |
paveat (그는) 두려워하자 |
복수 | paveāmus (우리는) 두려워하자 |
paveātis (너희는) 두려워하자 |
paveant (그들은) 두려워하자 |
|
과거 | 단수 | pavērem (나는) 두려워하고 있었다 |
pavērēs (너는) 두려워하고 있었다 |
pavēret (그는) 두려워하고 있었다 |
복수 | pavērēmus (우리는) 두려워하고 있었다 |
pavērētis (너희는) 두려워하고 있었다 |
pavērent (그들은) 두려워하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pāverim (나는) 두려워했다 |
pāverīs (너는) 두려워했다 |
pāverit (그는) 두려워했다 |
복수 | pāverīmus (우리는) 두려워했다 |
pāverītis (너희는) 두려워했다 |
pāverint (그들은) 두려워했다 |
|
과거완료 | 단수 | pāvissem (나는) 두려워했었다 |
pāvissēs (너는) 두려워했었다 |
pāvisset (그는) 두려워했었다 |
복수 | pāvissēmus (우리는) 두려워했었다 |
pāvissētis (너희는) 두려워했었다 |
pāvissent (그들은) 두려워했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pavear (나는) 두려워되자 |
paveāris, paveāre (너는) 두려워되자 |
paveātur (그는) 두려워되자 |
복수 | paveāmur (우리는) 두려워되자 |
paveāminī (너희는) 두려워되자 |
paveantur (그들은) 두려워되자 |
|
과거 | 단수 | pavērer (나는) 두려워되고 있었다 |
pavērēris, pavērēre (너는) 두려워되고 있었다 |
pavērētur (그는) 두려워되고 있었다 |
복수 | pavērēmur (우리는) 두려워되고 있었다 |
pavērēminī (너희는) 두려워되고 있었다 |
pavērentur (그들은) 두려워되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pavē (너는) 두려워해라 |
||
복수 | pavēte (너희는) 두려워해라 |
|||
미래 | 단수 | pavētō (네가) 두려워하게 해라 |
pavētō (그가) 두려워하게 해라 |
|
복수 | pavētōte (너희가) 두려워하게 해라 |
paventō (그들이) 두려워하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pavēre (너는) 두려워되어라 |
||
복수 | pavēminī (너희는) 두려워되어라 |
|||
미래 | 단수 | pavētor (네가) 두려워되게 해라 |
pavētor (그가) 두려워되게 해라 |
|
복수 | paventor (그들이) 두려워되게 해라 |
Vidit itaque Saul quod prospere ageret nimis et coepit pavere eum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 18 18:15)
사울은 다윗이 크게 승리하는 것을 보고 그에게 두려움을 느꼈다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 18장 18:15)
Dixitque ad eam Holofernes: " Aequo animo esto, mulier, et noli pavere corde tuo, quoniam ego non nocui viro cuicumque placuit servire Nabuchodonosor regi totius terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 11 11:1)
홀로페르네스가 유딧에게 말하였다. “여인아, 용기를 내어라. 마음속으로 두려워하지 마라. 나는 온 세상의 임금 네부카드네자르 님을 섬기기로 작정한 사람은 아무도 해친 적이 없다. (불가타 성경, 유딧기, 11장 11:1)
Et assumit Petrum et Iacobum et Ioannem secum et coepit pavere et taedere; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 14 14:33)
베드로와 야고보와 요한을 데리고 가셨다. 그분께서는 공포와 번민에 휩싸이기 시작하셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장 14:33)
Maiestatis enim insigne non ut consiliario tibi, sed ut desinas pavere porrexi. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 9 8:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 8:3)
numquam pavere destiti atque ipsum mei (Seneca, Thyestes 459:1)
(세네카, 459:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0054%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용