고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: prōpositiōn(어간) + is(어미)
기본형: prōpositiō, prōpositiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | prōpositiō 제안이 | prōpositiōnēs 제안들이 |
속격 | prōpositiōnis 제안의 | prōpositiōnum 제안들의 |
여격 | prōpositiōnī 제안에게 | prōpositiōnibus 제안들에게 |
대격 | prōpositiōnem 제안을 | prōpositiōnēs 제안들을 |
탈격 | prōpositiōne 제안으로 | prōpositiōnibus 제안들로 |
호격 | prōpositiō 제안아 | prōpositiōnēs 제안들아 |
mensam cum vectibus et vasis et propositionis panibus; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:13)
상과 그 채와 거기에 딸린 모든 기물, 제사 빵, (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:13)
mensam cum vasis suis et propositionis panibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 39 39:36)
상과 거기에 딸린 모든 기물과 제사 빵, (불가타 성경, 탈출기, 39장 39:36)
ordinatis coram propositionis panibus, sicut praeceperat Dominus Moysi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 40 40:23)
상 위에는 주님께 바치는 빵을 가지런히 차려 놓았다. 이는 주님께서 모세에게 명령하신 대로였다. (불가타 성경, 탈출기, 40장 40:23)
Mensam quoque propositionis involvent hyacinthino pallio et ponent cum ea acetabula et phialas, cyathos et crateras ad liba fundenda; panes semper in ea erunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:7)
제사상 위에는 자주색 천을 펴고, 그 위에 대접, 접시, 잔, 제주 단지들을 놓는다. 늘 차려 놓는 빵도 그 위에 놓아야 한다. (불가타 성경, 민수기, 4장 4:7)
Dedit ergo ei sacerdos sanctificatum panem; neque enim erat ibi panis, nisi tantum panes propositionis, qui sublati fuerant a facie Domini, ut ponerentur panes calidi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:7)
그제야 사제는 거룩한 빵을 다윗에게 주었다. 주님 앞에 바친 제사 빵 말고는 다른 빵이 없었기 때문이다. 그것은 마침 그날 주님 앞에서 물려 내고 따끈한 빵으로 바꾸면서 치워 놓은 것이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용