라틴어-한국어 사전 검색

sacrilegum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sacrilegus의 남성 단수 대격형) 신성을 더럽히는 (이)를

    형태분석: sacrileg(어간) + um(어미)

  • (sacrilegus의 중성 단수 주격형) 신성을 더럽히는 (것)가

    형태분석: sacrileg(어간) + um(어미)

  • (sacrilegus의 중성 단수 대격형) 신성을 더럽히는 (것)를

    형태분석: sacrileg(어간) + um(어미)

  • (sacrilegus의 중성 단수 호격형) 신성을 더럽히는 (것)야

    형태분석: sacrileg(어간) + um(어미)

sacrilegus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sacrilegus, sacrilega, sacrilegum

어원: sacer(거룩한, 성스러운) +1 LEG-

  1. 신성을 더럽히는, 모독적인
  2. 신앙심이 없는, 불경스러운, 불손한, 사악한
  1. That steals sacred things or robs a temple; sacrilegious.
  2. That violates or profanes sacred things; impious, godless, profane, sacrilegious.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 sacrilegus

신성을 더럽히는 (이)가

sacrilegī

신성을 더럽히는 (이)들이

sacrilega

신성을 더럽히는 (이)가

sacrilegae

신성을 더럽히는 (이)들이

sacrilegum

신성을 더럽히는 (것)가

sacrilega

신성을 더럽히는 (것)들이

속격 sacrilegī

신성을 더럽히는 (이)의

sacrilegōrum

신성을 더럽히는 (이)들의

sacrilegae

신성을 더럽히는 (이)의

sacrilegārum

신성을 더럽히는 (이)들의

sacrilegī

신성을 더럽히는 (것)의

sacrilegōrum

신성을 더럽히는 (것)들의

여격 sacrilegō

신성을 더럽히는 (이)에게

sacrilegīs

신성을 더럽히는 (이)들에게

sacrilegae

신성을 더럽히는 (이)에게

sacrilegīs

신성을 더럽히는 (이)들에게

sacrilegō

신성을 더럽히는 (것)에게

sacrilegīs

신성을 더럽히는 (것)들에게

대격 sacrilegum

신성을 더럽히는 (이)를

sacrilegōs

신성을 더럽히는 (이)들을

sacrilegam

신성을 더럽히는 (이)를

sacrilegās

신성을 더럽히는 (이)들을

sacrilegum

신성을 더럽히는 (것)를

sacrilega

신성을 더럽히는 (것)들을

탈격 sacrilegō

신성을 더럽히는 (이)로

sacrilegīs

신성을 더럽히는 (이)들로

sacrilegā

신성을 더럽히는 (이)로

sacrilegīs

신성을 더럽히는 (이)들로

sacrilegō

신성을 더럽히는 (것)로

sacrilegīs

신성을 더럽히는 (것)들로

호격 sacrilege

신성을 더럽히는 (이)야

sacrilegī

신성을 더럽히는 (이)들아

sacrilega

신성을 더럽히는 (이)야

sacrilegae

신성을 더럽히는 (이)들아

sacrilegum

신성을 더럽히는 (것)야

sacrilega

신성을 더럽히는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sacrilegus

신성을 더럽히는 (이)가

sacrilegior

더 신성을 더럽히는 (이)가

sacrilegissimus

가장 신성을 더럽히는 (이)가

부사 sacrilegē

신성을 더럽히게

sacrilegius

더 신성을 더럽히게

sacrilegissimē

가장 신성을 더럽히게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • " Haec mandat omnis coetus Domini: Quae est ista transgressio? Cur reliquistis Dominum, Deum Israel, aedificantes vobis altare sacrilegum et a cultu illius recedentes? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 22 22:16)

    “주님의 온 공동체가 이렇게 말하였소. ‘그대들이 이스라엘의 하느님을 배신하여, 오늘 이처럼 주님을 따르지 않고 돌아서서 제단을 쌓아 주님께 거역하다니, 어찌 이런 배신을 할 수 있단 말이오? (불가타 성경, 여호수아기, 22장 22:16)

  • accensusque animis, confestim ablata Andronici purpura ac tunicis eius discissis, circumduxit per totam civitatem usque ad eundem locum, in quo in Oniam impietatem commiserat, atque illic sacrilegum interfectorem e mundo sustulit, Domino illi condignam retribuente poenam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:38)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:38)

  • Quam ob causam multos quidem vulneraverunt, quosdam autem et prostraverunt, omnes vero in fugam compulerunt; ipsum vero sacrilegum secus aerarium interfecerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:42)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:42)

  • praeter hos tris multo nobilissimos in suis artificiis si quis uspiam repperiretur alius sanctissimae imagini regis manus admolitus, haud secus in eum quam in sacrilegum uindicaturum. (Apuleius, Florida 7:3)

    (아풀레이우스, 플로리다 7:3)

  • Quod enim publicis gestis haerere volui tam sacrilegum nefas, ad hoc utique volui, ne me quisquam maxime in aliis civitatibus, ubi opportunum fuerit, ista deplorantem fingere aliquid arbitretur, quando etiam apud ipsam Hipponem iam dicitur non hoc Proculianum mandasse, quod publicum renuntiavit officium. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 11. (A. D. 396 Epist. XXXIV) Domino Eximio Meritoque Suscipiendo Atque Honorabili Fratri Eusebio Augustinus 4:6)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:6)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%

SEARCH

MENU NAVIGATION