고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: subsum, subesse, subfuī, subfutūrus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsum (나는) 아래에 있는다 |
subes (너는) 아래에 있는다 |
subest (그는) 아래에 있는다 |
복수 | subsumus (우리는) 아래에 있는다 |
subestis (너희는) 아래에 있는다 |
subsunt (그들은) 아래에 있는다 |
|
과거 | 단수 | suberam (나는) 아래에 있고 있었다 |
suberās (너는) 아래에 있고 있었다 |
suberat (그는) 아래에 있고 있었다 |
복수 | suberāmus (우리는) 아래에 있고 있었다 |
suberātis (너희는) 아래에 있고 있었다 |
suberant (그들은) 아래에 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | suberō (나는) 아래에 있겠다 |
suberis, subere (너는) 아래에 있겠다 |
suberit (그는) 아래에 있겠다 |
복수 | suberimus (우리는) 아래에 있겠다 |
suberitis (너희는) 아래에 있겠다 |
suberunt (그들은) 아래에 있겠다 |
|
완료 | 단수 | subfuī (나는) 아래에 있었다 |
subfuistī (너는) 아래에 있었다 |
subfuit (그는) 아래에 있었다 |
복수 | subfuimus (우리는) 아래에 있었다 |
subfuistis (너희는) 아래에 있었다 |
subfuērunt, subfuēre (그들은) 아래에 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | subfueram (나는) 아래에 있었었다 |
subfuerās (너는) 아래에 있었었다 |
subfuerat (그는) 아래에 있었었다 |
복수 | subfuerāmus (우리는) 아래에 있었었다 |
subfuerātis (너희는) 아래에 있었었다 |
subfuerant (그들은) 아래에 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | subfuerō (나는) 아래에 있었겠다 |
subfueris (너는) 아래에 있었겠다 |
subfuerit (그는) 아래에 있었겠다 |
복수 | subfuerimus (우리는) 아래에 있었겠다 |
subfueritis (너희는) 아래에 있었겠다 |
subfuerint (그들은) 아래에 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsim (나는) 아래에 있자 |
subsīs (너는) 아래에 있자 |
subsit (그는) 아래에 있자 |
복수 | subsīmus (우리는) 아래에 있자 |
subsītis (너희는) 아래에 있자 |
subsint (그들은) 아래에 있자 |
|
과거 | 단수 | subessem, subforem (나는) 아래에 있고 있었다 |
subessēs, subforēs (너는) 아래에 있고 있었다 |
subesset, subforet (그는) 아래에 있고 있었다 |
복수 | subessēmus, subforēmus (우리는) 아래에 있고 있었다 |
subessētis, subforētis (너희는) 아래에 있고 있었다 |
subessent, subforent (그들은) 아래에 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subfuerim (나는) 아래에 있었다 |
subfuerīs (너는) 아래에 있었다 |
subfuerit (그는) 아래에 있었다 |
복수 | subfuerīmus (우리는) 아래에 있었다 |
subfuerītis (너희는) 아래에 있었다 |
subfuerint (그들은) 아래에 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | subfuissem (나는) 아래에 있었었다 |
subfuissēs (너는) 아래에 있었었다 |
subfuisset (그는) 아래에 있었었다 |
복수 | subfuissēmus (우리는) 아래에 있었었다 |
subfuissētis (너희는) 아래에 있었었다 |
subfuissent (그들은) 아래에 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subes (너는) 아래에 있어라 |
||
복수 | subeste (너희는) 아래에 있어라 |
|||
미래 | 단수 | subestō (네가) 아래에 있게 해라 |
subestō (그가) 아래에 있게 해라 |
|
복수 | subestōte (너희가) 아래에 있게 해라 |
subsuntō (그들이) 아래에 있게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subesse 아래에 있음 |
subfuisse 아래에 있었음 |
subfutūrus esse, subfore 아래에 있겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subfutūrus 아래에 있을 |
Nam per hiemem, si vermes atque alia suberunt animalia, hoc medicamento necantur. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 9 14:4)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 9장 14:4)
suberunt erunt, sed latenter. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA QVARTA., commline 31 30:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 30:1)
at simul heroum laudes et facta parentis iam legere et quae sit poteris cognoscere virtus, molli paulatim flavescet campus arista, incultisque rubens pendebit sentibus uva, et durae quercus sudabunt roscida mella Pauca tamen suberunt priscae vestigia fraudis, quae temptare Thetim ratibus, quae cingere muris oppida, quae iubeant telluri infindere sulcos: (P. Vergilius Maro, Eclogues, ECLOGA IV. 4:16)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 전원시, 4:16)
dividetque offerens membra, caput et adipem, et sacerdos imponet ea super ligna, quibus subest ignis in altari. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1 1:12)
그런 다음 제물을 바치는 이가 각을 뜨고 그 제물의 머리와 지방을 베어 놓으면, 사제는 그것들을 제단의 불에 얹은 장작 위에 차려 놓는다. (불가타 성경, 레위기, 1장 1:12)
Multum enim valere tibi soli subest semper, et virtuti brachii tui quis resistet? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 11 11:21)
당신께서는 언제든지 막강한 힘을 발휘하실 수 있습니다. 누가 당신 팔의 힘을 당해 낼 수 있겠습니까? (불가타 성경, 지혜서, 11장 11:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용