고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: subsum, subesse, subfuī, subfutūrus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsum (나는) 아래에 있는다 |
subes (너는) 아래에 있는다 |
subest (그는) 아래에 있는다 |
복수 | subsumus (우리는) 아래에 있는다 |
subestis (너희는) 아래에 있는다 |
subsunt (그들은) 아래에 있는다 |
|
과거 | 단수 | suberam (나는) 아래에 있고 있었다 |
suberās (너는) 아래에 있고 있었다 |
suberat (그는) 아래에 있고 있었다 |
복수 | suberāmus (우리는) 아래에 있고 있었다 |
suberātis (너희는) 아래에 있고 있었다 |
suberant (그들은) 아래에 있고 있었다 |
|
미래 | 단수 | suberō (나는) 아래에 있겠다 |
suberis, subere (너는) 아래에 있겠다 |
suberit (그는) 아래에 있겠다 |
복수 | suberimus (우리는) 아래에 있겠다 |
suberitis (너희는) 아래에 있겠다 |
suberunt (그들은) 아래에 있겠다 |
|
완료 | 단수 | subfuī (나는) 아래에 있었다 |
subfuistī (너는) 아래에 있었다 |
subfuit (그는) 아래에 있었다 |
복수 | subfuimus (우리는) 아래에 있었다 |
subfuistis (너희는) 아래에 있었다 |
subfuērunt, subfuēre (그들은) 아래에 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | subfueram (나는) 아래에 있었었다 |
subfuerās (너는) 아래에 있었었다 |
subfuerat (그는) 아래에 있었었다 |
복수 | subfuerāmus (우리는) 아래에 있었었다 |
subfuerātis (너희는) 아래에 있었었다 |
subfuerant (그들은) 아래에 있었었다 |
|
미래완료 | 단수 | subfuerō (나는) 아래에 있었겠다 |
subfueris (너는) 아래에 있었겠다 |
subfuerit (그는) 아래에 있었겠다 |
복수 | subfuerimus (우리는) 아래에 있었겠다 |
subfueritis (너희는) 아래에 있었겠다 |
subfuerint (그들은) 아래에 있었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subsim (나는) 아래에 있자 |
subsīs (너는) 아래에 있자 |
subsit (그는) 아래에 있자 |
복수 | subsīmus (우리는) 아래에 있자 |
subsītis (너희는) 아래에 있자 |
subsint (그들은) 아래에 있자 |
|
과거 | 단수 | subessem, subforem (나는) 아래에 있고 있었다 |
subessēs, subforēs (너는) 아래에 있고 있었다 |
subesset, subforet (그는) 아래에 있고 있었다 |
복수 | subessēmus, subforēmus (우리는) 아래에 있고 있었다 |
subessētis, subforētis (너희는) 아래에 있고 있었다 |
subessent, subforent (그들은) 아래에 있고 있었다 |
|
완료 | 단수 | subfuerim (나는) 아래에 있었다 |
subfuerīs (너는) 아래에 있었다 |
subfuerit (그는) 아래에 있었다 |
복수 | subfuerīmus (우리는) 아래에 있었다 |
subfuerītis (너희는) 아래에 있었다 |
subfuerint (그들은) 아래에 있었다 |
|
과거완료 | 단수 | subfuissem (나는) 아래에 있었었다 |
subfuissēs (너는) 아래에 있었었다 |
subfuisset (그는) 아래에 있었었다 |
복수 | subfuissēmus (우리는) 아래에 있었었다 |
subfuissētis (너희는) 아래에 있었었다 |
subfuissent (그들은) 아래에 있었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | subes (너는) 아래에 있어라 |
||
복수 | subeste (너희는) 아래에 있어라 |
|||
미래 | 단수 | subestō (네가) 아래에 있게 해라 |
subestō (그가) 아래에 있게 해라 |
|
복수 | subestōte (너희가) 아래에 있게 해라 |
subsuntō (그들이) 아래에 있게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subesse 아래에 있음 |
subfuisse 아래에 있었음 |
subfutūrus esse, subfore 아래에 있겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | subfutūrus 아래에 있을 |
dividetque offerens membra, caput et adipem, et sacerdos imponet ea super ligna, quibus subest ignis in altari. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1 1:12)
그런 다음 제물을 바치는 이가 각을 뜨고 그 제물의 머리와 지방을 베어 놓으면, 사제는 그것들을 제단의 불에 얹은 장작 위에 차려 놓는다. (불가타 성경, 레위기, 1장 1:12)
Multum enim valere tibi soli subest semper, et virtuti brachii tui quis resistet? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 11 11:21)
당신께서는 언제든지 막강한 힘을 발휘하실 수 있습니다. 누가 당신 팔의 힘을 당해 낼 수 있겠습니까? (불가타 성경, 지혜서, 11장 11:21)
Tu autem, dominator virtutis, cum clementia iudicas et cum magna indulgentia disponis nos: subest enim tibi, cum volueris, posse. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 12 12:18)
당신께서는 힘의 주인이시므로 너그럽게 심판하시고 저희를 아주 관대하게 통솔하십니다. 당신께서는 무엇이든지 원하시는 때에 하실 능력이 있으십니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장 12:18)
Vani autem sunt natura omnes homines, in quibus non subest scientia Dei; et de his, quae videntur bonis, non potuerunt intellegere eum, qui est, neque operibus attendentes agnoverunt artificem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 13 13:1)
하느님에 대한 무지가 그 안에 들어찬 사람들은 본디 모두 아둔하여 눈에 보이는 좋은 것들을 보면서도 존재하시는 분을 보지 못하고 작품에 주의를 기울이면서도 그것을 만든 장인을 알아보지 못하였다. (불가타 성경, 지혜서, 13장 13:1)
Tandem vulneribus defessi et pedem referre et, quod mons suberit circiter mille passuum spatio, eo se recipere coeperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXV 25:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 25장 25:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용