고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: surrēpō, surrēpere, surrēpsī, surrēptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | surrēpō | surrēpis | surrēpit |
복수 | surrēpimus | surrēpitis | surrēpunt | |
과거 | 단수 | surrēpēbam | surrēpēbās | surrēpēbat |
복수 | surrēpēbāmus | surrēpēbātis | surrēpēbant | |
미래 | 단수 | surrēpam | surrēpēs | surrēpet |
복수 | surrēpēmus | surrēpētis | surrēpent | |
완료 | 단수 | surrēpsī | surrēpsistī | surrēpsit |
복수 | surrēpsimus | surrēpsistis | surrēpsērunt, surrēpsēre | |
과거완료 | 단수 | surrēpseram | surrēpserās | surrēpserat |
복수 | surrēpserāmus | surrēpserātis | surrēpserant | |
미래완료 | 단수 | surrēpserō | surrēpseris | surrēpserit |
복수 | surrēpserimus | surrēpseritis | surrēpserint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | surrēpam | surrēpās | surrēpat |
복수 | surrēpāmus | surrēpātis | surrēpant | |
과거 | 단수 | surrēperem | surrēperēs | surrēperet |
복수 | surrēperēmus | surrēperētis | surrēperent | |
완료 | 단수 | surrēpserim | surrēpserīs | surrēpserit |
복수 | surrēpserīmus | surrēpserītis | surrēpserint | |
과거완료 | 단수 | surrēpsissem | surrēpsissēs | surrēpsisset |
복수 | surrēpsissēmus | surrēpsissētis | surrēpsissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | surrēpe | ||
복수 | surrēpite | |||
미래 | 단수 | surrēpitō | surrēpitō | |
복수 | surrēpitōte | surrēpuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | surrēpere | ||
복수 | surrēpiminī | |||
미래 | 단수 | surrēpitor | surrēpitor | |
복수 | surrēpuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | surrēpere | surrēpsisse | surrēptūrus esse |
수동태 | surrēpī | surrēptus esse | surrēptum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | surrēpēns | surrēptūrus | |
수동태 | surrēptus | surrēpendus |
ita surrepetur animo iudicis et, dum sperat probationem pudoris, asperioribus illis minus repugnabit. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IV 270:5)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 270:5)
Cave, ne forte subrepat tibi impia cogitatio, et dicas in corde tuo: "Appropinquat septimus annus remissionis", et avertas oculos tuos a paupere fratre tuo nolens ei, quod postulat, mutuum commodare, ne clamet contra te ad Dominum, et fiat tibi in peccatum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 15 15:9)
너희 마음에 비열한 생각이 들어, ‘일곱째 해, 곧 탕감의 해가 다가오는구나.’ 하면서, 너희가 가난한 동족을 괄시하고 그에게 아무것도 주지 않는 일이 없도록 조심하여라. 그가 너희를 걸어 주님께 호소하면 너희에게 죄가 될 것이다. (불가타 성경, 신명기, 15장 15:9)
indeambo propositum peragunt iter, urbis aventesmoenia nocturni subrepere. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 06 6:61)
(호라티우스의 풍자, 2권, 06장 6:61)
subrepit autem, dum nulli irascenti ira sua videtur iniusta. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 13. (A. D. 397 Epist. XXXVIII) Fratri Profuturo Augustinus 2:8)
(아우구스티누스, 편지들, 2:8)
Haec autem me praecipue prudentiae tuae intimare oportebat, ne aliqua tibi fallacia subreperet. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 18. (A. D. 402 Epist. LXV) Domino Beatissimo et Venerabiliter Suscipiendo Patri et Consacerdoti Seni Xanthippo Augustinus In Domino salutem 1:12)
(아우구스티누스, 편지들, 1:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용