고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tūtor, tūtārī, tūtātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tūtor (나는) 보호한다 |
tūtāris, tūtāre (너는) 보호한다 |
tūtātur (그는) 보호한다 |
복수 | tūtāmur (우리는) 보호한다 |
tūtāminī (너희는) 보호한다 |
tūtantur (그들은) 보호한다 |
|
과거 | 단수 | tūtābar (나는) 보호하고 있었다 |
tūtābāris, tūtābāre (너는) 보호하고 있었다 |
tūtābātur (그는) 보호하고 있었다 |
복수 | tūtābāmur (우리는) 보호하고 있었다 |
tūtābāminī (너희는) 보호하고 있었다 |
tūtābantur (그들은) 보호하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tūtābor (나는) 보호하겠다 |
tūtāberis, tūtābere (너는) 보호하겠다 |
tūtābitur (그는) 보호하겠다 |
복수 | tūtābimur (우리는) 보호하겠다 |
tūtābiminī (너희는) 보호하겠다 |
tūtābuntur (그들은) 보호하겠다 |
|
완료 | 단수 | tūtātus sum (나는) 보호했다 |
tūtātus es (너는) 보호했다 |
tūtātus est (그는) 보호했다 |
복수 | tūtātī sumus (우리는) 보호했다 |
tūtātī estis (너희는) 보호했다 |
tūtātī sunt (그들은) 보호했다 |
|
과거완료 | 단수 | tūtātus eram (나는) 보호했었다 |
tūtātus erās (너는) 보호했었다 |
tūtātus erat (그는) 보호했었다 |
복수 | tūtātī erāmus (우리는) 보호했었다 |
tūtātī erātis (너희는) 보호했었다 |
tūtātī erant (그들은) 보호했었다 |
|
미래완료 | 단수 | tūtātus erō (나는) 보호했겠다 |
tūtātus eris (너는) 보호했겠다 |
tūtātus erit (그는) 보호했겠다 |
복수 | tūtātī erimus (우리는) 보호했겠다 |
tūtātī eritis (너희는) 보호했겠다 |
tūtātī erunt (그들은) 보호했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tūter (나는) 보호하자 |
tūtēris, tūtēre (너는) 보호하자 |
tūtētur (그는) 보호하자 |
복수 | tūtēmur (우리는) 보호하자 |
tūtēminī (너희는) 보호하자 |
tūtentur (그들은) 보호하자 |
|
과거 | 단수 | tūtārer (나는) 보호하고 있었다 |
tūtārēris, tūtārēre (너는) 보호하고 있었다 |
tūtārētur (그는) 보호하고 있었다 |
복수 | tūtārēmur (우리는) 보호하고 있었다 |
tūtārēminī (너희는) 보호하고 있었다 |
tūtārentur (그들은) 보호하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tūtātus sim (나는) 보호했다 |
tūtātus sīs (너는) 보호했다 |
tūtātus sit (그는) 보호했다 |
복수 | tūtātī sīmus (우리는) 보호했다 |
tūtātī sītis (너희는) 보호했다 |
tūtātī sint (그들은) 보호했다 |
|
과거완료 | 단수 | tūtātus essem (나는) 보호했었다 |
tūtātus essēs (너는) 보호했었다 |
tūtātus esset (그는) 보호했었다 |
복수 | tūtātī essēmus (우리는) 보호했었다 |
tūtātī essētis (너희는) 보호했었다 |
tūtātī essent (그들은) 보호했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tūtāre (너는) 보호해라 |
||
복수 | tūtāminī (너희는) 보호해라 |
|||
미래 | 단수 | tūtātor (네가) 보호하게 해라 |
tūtātor (그가) 보호하게 해라 |
|
복수 | tūtantor (그들이) 보호하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tūtārī 보호함 |
tūtātus esse 보호했음 |
tūtātūrus esse 보호하겠음 |
수동태 | tūtātum īrī 보호되겠음 |
"ego cum Persis abeuntium terga tutabor." (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 10, chapter 2 22:25)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 10권, 2장 22:25)
"tunc ego teque diu recolam dominamque benignae sedis et inlaesa tutabor utramque senecta, ut Iovis, ut Phoebi frondes, ut discolor umbra populus et nostrae stupeant tua germina pinus." (Statius, P. Papinius, Silvae, book 2, arbor Atedii Melioris 4:22)
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 2권, 4:22)
Sedete hic modo, ego hinc vos tamen tutabor. (T. Maccius Plautus, Rudens, act 3, scene 3 3:44)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 3:44)
cum dictator, stipatus agmine patriciorum, plenus irae minarumque consedisset atque ageretur res solito primum certamine inter se tribunorum plebi ferentium legem intercedentiumque et, quanto iure potentior intercessio erat, tantum vinceretur favore legum ipsarum latorumque et uti rogas primae tribus dicerent, tum Camillus quando quidem inquit, Quirites, iam vos tribunicia libido, non potestas regit, et intercessionem secessione quondam plebis partam vobis eadem vi facitis inritam qua peperistis, non rei publicae magis universae quam vestra causa dictator intercessioni adero eversumque vestrum auxilium imperio tutabor. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VI 401:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 401:1)
Custodivit illum ab inimicis et ab insidiantibus tutavit illum; et post certamen forte bravium dedit illi, ut sciret quoniam omnium potentior est pietas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 10 10:12)
또 그를 원수들에게서 지키고 매복한 적들에게서 보호하였으며 격렬한 싸움이 벌어졌을 때에 그에게 승리를 주어 깊은 신심이 그 무엇보다도 강함을 깨닫게 해 주었다. (불가타 성경, 지혜서, 10장 10:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0036%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용