라틴어-한국어 사전 검색

urgeāmus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (urgeō의 현재 능동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 누르자

    형태분석: urg(어간) + ea(어간모음) + mus(인칭어미)

urgeō

2변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: urgeō, urgēre, ursī

  1. 누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다
  2. 내리누르다, 짐을 지우다, 부담 지우다
  3. 둘러싸다, 가두다
  1. I press, push, force, drive, urge.
  2. I weigh down, burden, oppress.
  3. I crowd, hem in, confine.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 urgeō

(나는) 누르다

urgēs

(너는) 누르다

urget

(그는) 누르다

복수 urgēmus

(우리는) 누르다

urgētis

(너희는) 누르다

urgent

(그들은) 누르다

과거단수 urgēbam

(나는) 누르고 있었다

urgēbās

(너는) 누르고 있었다

urgēbat

(그는) 누르고 있었다

복수 urgēbāmus

(우리는) 누르고 있었다

urgēbātis

(너희는) 누르고 있었다

urgēbant

(그들은) 누르고 있었다

미래단수 urgēbō

(나는) 누르겠다

urgēbis

(너는) 누르겠다

urgēbit

(그는) 누르겠다

복수 urgēbimus

(우리는) 누르겠다

urgēbitis

(너희는) 누르겠다

urgēbunt

(그들은) 누르겠다

완료단수 ursī

(나는) 눌렀다

ursistī

(너는) 눌렀다

ursit

(그는) 눌렀다

복수 ursimus

(우리는) 눌렀다

ursistis

(너희는) 눌렀다

ursērunt, ursēre

(그들은) 눌렀다

과거완료단수 urseram

(나는) 눌렀었다

urserās

(너는) 눌렀었다

urserat

(그는) 눌렀었다

복수 urserāmus

(우리는) 눌렀었다

urserātis

(너희는) 눌렀었다

urserant

(그들은) 눌렀었다

미래완료단수 urserō

(나는) 눌렀겠다

urseris

(너는) 눌렀겠다

urserit

(그는) 눌렀겠다

복수 urserimus

(우리는) 눌렀겠다

urseritis

(너희는) 눌렀겠다

urserint

(그들은) 눌렀겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 urgeor

(나는) 눌러지다

urgēris, urgēre

(너는) 눌러지다

urgētur

(그는) 눌러지다

복수 urgēmur

(우리는) 눌러지다

urgēminī

(너희는) 눌러지다

urgentur

(그들은) 눌러지다

과거단수 urgēbar

(나는) 눌러지고 있었다

urgēbāris, urgēbāre

(너는) 눌러지고 있었다

urgēbātur

(그는) 눌러지고 있었다

복수 urgēbāmur

(우리는) 눌러지고 있었다

urgēbāminī

(너희는) 눌러지고 있었다

urgēbantur

(그들은) 눌러지고 있었다

미래단수 urgēbor

(나는) 눌러지겠다

urgēberis, urgēbere

(너는) 눌러지겠다

urgēbitur

(그는) 눌러지겠다

복수 urgēbimur

(우리는) 눌러지겠다

urgēbiminī

(너희는) 눌러지겠다

urgēbuntur

(그들은) 눌러지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 urgeam

(나는) 누르자

urgeās

(너는) 누르자

urgeat

(그는) 누르자

복수 urgeāmus

(우리는) 누르자

urgeātis

(너희는) 누르자

urgeant

(그들은) 누르자

과거단수 urgērem

(나는) 누르고 있었다

urgērēs

(너는) 누르고 있었다

urgēret

(그는) 누르고 있었다

복수 urgērēmus

(우리는) 누르고 있었다

urgērētis

(너희는) 누르고 있었다

urgērent

(그들은) 누르고 있었다

완료단수 urserim

(나는) 눌렀다

urserīs

(너는) 눌렀다

urserit

(그는) 눌렀다

복수 urserīmus

(우리는) 눌렀다

urserītis

(너희는) 눌렀다

urserint

(그들은) 눌렀다

과거완료단수 ursissem

(나는) 눌렀었다

ursissēs

(너는) 눌렀었다

ursisset

(그는) 눌렀었다

복수 ursissēmus

(우리는) 눌렀었다

ursissētis

(너희는) 눌렀었다

ursissent

(그들은) 눌렀었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 urgear

(나는) 눌러지자

urgeāris, urgeāre

(너는) 눌러지자

urgeātur

(그는) 눌러지자

복수 urgeāmur

(우리는) 눌러지자

urgeāminī

(너희는) 눌러지자

urgeantur

(그들은) 눌러지자

과거단수 urgērer

(나는) 눌러지고 있었다

urgērēris, urgērēre

(너는) 눌러지고 있었다

urgērētur

(그는) 눌러지고 있었다

복수 urgērēmur

(우리는) 눌러지고 있었다

urgērēminī

(너희는) 눌러지고 있었다

urgērentur

(그들은) 눌러지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 urgē

(너는) 눌러라

복수 urgēte

(너희는) 눌러라

미래단수 urgētō

(네가) 누르게 해라

urgētō

(그가) 누르게 해라

복수 urgētōte

(너희가) 누르게 해라

urgentō

(그들이) 누르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 urgēre

(너는) 눌러져라

복수 urgēminī

(너희는) 눌러져라

미래단수 urgētor

(네가) 눌러지게 해라

urgētor

(그가) 눌러지게 해라

복수 urgentor

(그들이) 눌러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 urgēre

누름

ursisse

눌렀음

수동태 urgērī

눌러짐

분사

현재완료미래
능동태 urgēns

누르는

수동태 urgendus

눌러질

예문

  • Urgebantque Aegyptii populum de terra exire velociter dicentes: " Omnes moriemur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:33)

    이집트인들은 “우리가 모두 죽게 되었구나.” 하면서, 이스라엘 백성에게 자기네 땅에서 어서 떠나가라고 재촉하였다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:33)

  • Cumque molesta ei esset et per multos dies iugiter eum urgeret, defecit anima eius et ad mortem usque lassata est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:16)

    이런 말로 들릴라가 날마다 들볶고 조르는 바람에, 삼손은 지겨워서 죽을 지경이 되었다. (불가타 성경, 판관기, 16장 16:16)

  • Dixit autem David ad Achimelech: " Si habes hic ad manum hastam aut gladium? Quia gladium meum et arma mea non tuli mecum; negotium enim regis urgebat ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 21 21:9)

    다윗이 아히멜렉에게 물었다. “지금 혹시 사제님께 창이나 칼이 없으신지요? 임금님께서 맡기신 일이 너무 급해서 칼은 물론 다른 무기도 가져오지 못했습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장 21:9)

  • Dixitque ei Abner: " Vade ad dextram sive ad sinistram et apprehende unum de adulescentibus et tolle tibi spolia eius ". Noluit autem Asael omittere quin urgeret eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 2 2:21)

    그러자 아브네르가 그에게 말하였다. “오른쪽이나 왼쪽으로 몸을 돌려 젊은이나 하나 잡고 그를 털어 가라.” 그러나 아사엘은 물러서지 않고 그의 뒤를 쫓았다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 2장 2:21)

  • Avellitur de tabernaculo suo fiducia eius, et urges eum ad regem formidinum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 18 18:14)

    그는 자기가 믿던 천막에서 뽑혀 공포의 임금에게 끌려가네. (불가타 성경, 욥기, 18장 18:14)

유의어

  1. 내리누르다

    • gravō (부담 지우다, 누르다, 내리누르다)
    • dēgravō (압도하다, 이기다, 부담 지우다)
    • ingravō (무겁게 하다, 무게를 늘리다)
    • incubō (부담을 주다)
    • aggravō (부담 지우다, 귀찮게 하다, 억압하다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0163%

SEARCH

MENU NAVIGATION