고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: urgeō, urgēre, ursī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | urgeō (나는) 누르다 |
urgēs (너는) 누르다 |
urget (그는) 누르다 |
복수 | urgēmus (우리는) 누르다 |
urgētis (너희는) 누르다 |
urgent (그들은) 누르다 |
|
과거 | 단수 | urgēbam (나는) 누르고 있었다 |
urgēbās (너는) 누르고 있었다 |
urgēbat (그는) 누르고 있었다 |
복수 | urgēbāmus (우리는) 누르고 있었다 |
urgēbātis (너희는) 누르고 있었다 |
urgēbant (그들은) 누르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | urgēbō (나는) 누르겠다 |
urgēbis (너는) 누르겠다 |
urgēbit (그는) 누르겠다 |
복수 | urgēbimus (우리는) 누르겠다 |
urgēbitis (너희는) 누르겠다 |
urgēbunt (그들은) 누르겠다 |
|
완료 | 단수 | ursī (나는) 눌렀다 |
ursistī (너는) 눌렀다 |
ursit (그는) 눌렀다 |
복수 | ursimus (우리는) 눌렀다 |
ursistis (너희는) 눌렀다 |
ursērunt, ursēre (그들은) 눌렀다 |
|
과거완료 | 단수 | urseram (나는) 눌렀었다 |
urserās (너는) 눌렀었다 |
urserat (그는) 눌렀었다 |
복수 | urserāmus (우리는) 눌렀었다 |
urserātis (너희는) 눌렀었다 |
urserant (그들은) 눌렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | urserō (나는) 눌렀겠다 |
urseris (너는) 눌렀겠다 |
urserit (그는) 눌렀겠다 |
복수 | urserimus (우리는) 눌렀겠다 |
urseritis (너희는) 눌렀겠다 |
urserint (그들은) 눌렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | urgeor (나는) 눌러지다 |
urgēris, urgēre (너는) 눌러지다 |
urgētur (그는) 눌러지다 |
복수 | urgēmur (우리는) 눌러지다 |
urgēminī (너희는) 눌러지다 |
urgentur (그들은) 눌러지다 |
|
과거 | 단수 | urgēbar (나는) 눌러지고 있었다 |
urgēbāris, urgēbāre (너는) 눌러지고 있었다 |
urgēbātur (그는) 눌러지고 있었다 |
복수 | urgēbāmur (우리는) 눌러지고 있었다 |
urgēbāminī (너희는) 눌러지고 있었다 |
urgēbantur (그들은) 눌러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | urgēbor (나는) 눌러지겠다 |
urgēberis, urgēbere (너는) 눌러지겠다 |
urgēbitur (그는) 눌러지겠다 |
복수 | urgēbimur (우리는) 눌러지겠다 |
urgēbiminī (너희는) 눌러지겠다 |
urgēbuntur (그들은) 눌러지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | urgeam (나는) 누르자 |
urgeās (너는) 누르자 |
urgeat (그는) 누르자 |
복수 | urgeāmus (우리는) 누르자 |
urgeātis (너희는) 누르자 |
urgeant (그들은) 누르자 |
|
과거 | 단수 | urgērem (나는) 누르고 있었다 |
urgērēs (너는) 누르고 있었다 |
urgēret (그는) 누르고 있었다 |
복수 | urgērēmus (우리는) 누르고 있었다 |
urgērētis (너희는) 누르고 있었다 |
urgērent (그들은) 누르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | urserim (나는) 눌렀다 |
urserīs (너는) 눌렀다 |
urserit (그는) 눌렀다 |
복수 | urserīmus (우리는) 눌렀다 |
urserītis (너희는) 눌렀다 |
urserint (그들은) 눌렀다 |
|
과거완료 | 단수 | ursissem (나는) 눌렀었다 |
ursissēs (너는) 눌렀었다 |
ursisset (그는) 눌렀었다 |
복수 | ursissēmus (우리는) 눌렀었다 |
ursissētis (너희는) 눌렀었다 |
ursissent (그들은) 눌렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | urgear (나는) 눌러지자 |
urgeāris, urgeāre (너는) 눌러지자 |
urgeātur (그는) 눌러지자 |
복수 | urgeāmur (우리는) 눌러지자 |
urgeāminī (너희는) 눌러지자 |
urgeantur (그들은) 눌러지자 |
|
과거 | 단수 | urgērer (나는) 눌러지고 있었다 |
urgērēris, urgērēre (너는) 눌러지고 있었다 |
urgērētur (그는) 눌러지고 있었다 |
복수 | urgērēmur (우리는) 눌러지고 있었다 |
urgērēminī (너희는) 눌러지고 있었다 |
urgērentur (그들은) 눌러지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | urgē (너는) 눌러라 |
||
복수 | urgēte (너희는) 눌러라 |
|||
미래 | 단수 | urgētō (네가) 누르게 해라 |
urgētō (그가) 누르게 해라 |
|
복수 | urgētōte (너희가) 누르게 해라 |
urgentō (그들이) 누르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | urgēre (너는) 눌러져라 |
||
복수 | urgēminī (너희는) 눌러져라 |
|||
미래 | 단수 | urgētor (네가) 눌러지게 해라 |
urgētor (그가) 눌러지게 해라 |
|
복수 | urgentor (그들이) 눌러지게 해라 |
Cum enim frater noster Fascius debito decem et septem solidorum ab opinatoribus urgeretur ut redderet, quod ad praesens unde explicaret se, non inveniebat, ne corporalem pateretur iniuriam ad auxilium sanctae ecclesiae convolavit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 61. (A. D. Epist. CCLXVIII) Dominis Dilectissimis et Desiderantissimis Sanctae Plebis Cui Ministro Membris Christi Augustinus In Domino salutem 1:2)
(아우구스티누스, 편지들, 1:2)
Andronicus postea, studiis liberalibus et claritudine carminum notus, in iudicium introductus cum secura mente nullis suspicionibus urgeretur, purgando semet fidentius, absolutus est. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 12 11:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 11:1)
promittentibus dein tam praecipitem necem quam si ferro urgeretur, cubiculum Caesaris iuxta decoquitur virus cognitis antea venenis rapidum. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 15 15:11)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 15장 15:11)
esse illi pecuniam et eloquentiam, quis multos anteiret, ni memoria flagitiorum urgeretur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 7 7:3)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 7장 7:3)
quos ubi exposuisse copias Elaeae et tot classes in unum convenisse portum Antiocho adlatum est, et sub idem tempus audivit consulem cum exercitu iam in Macedonia esse pararique, quae ad transitum Hellesponti opus essent, tempus venisse ratus, priusquam terra marique simul urgeretur, (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVII 207:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 207:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0163%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용