Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I.,
Adulterum cum adultera qui deprehenderit, dum utrumque corpus interficiat, sine fraude sit. Liceat adulterium in matre et filio uindicare. Vir fortis in bello manus perdidit. deprehendit adulterum cum uxore ex qua filium adulescentem habebat; imperauit fil

세네카, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I.,
Adulterum cum adultera qui deprehenderit, dum utrumque corpus interficiat, sine fraude sit. Liceat adulterium in matre et filio uindicare. Vir fortis in bello manus perdidit. deprehendit adulterum cum uxore ex qua filium adulescentem habebat; imperauit fil

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Porci

남성 단수 속격

돼지, 멧돼지

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

CESTI

남성 복수 주격

허리띠

PII

남성 복수 주격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

Conceptus

남성 단수 주격

개념, 관념

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

iste

남성 단수 주격

그, 그것

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

sciemus

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

cum

접속사

~때

adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

deprehendero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

Numquam

부사

절대 ~않다

putaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

futurum

중성 단수 대격

있다

salua

여성 단수 탈격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

republica

여성 단수 탈격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

sentiret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

느끼다, 감지하다

se

단수 대격

그 자신

manus

여성 단수 속격

perdidisse

부정사 완료 능동

파괴하다, 망치다

MARVLLI

남성 단수 대격

Adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

meos

남성 복수 대격

나의, 내

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

limen

중성 단수 대격

문지방, 문턱, 밑틀

prosecutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

호위하다, 인도하다, 우회시키다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

Cucurri

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

달리다

miser

남성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ferrum

중성 단수 대격

철, 쇠

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

manus

여성 복수 대격

haberem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Triarii

남성 복수 주격

Deciderunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어뜨리다, 늘어뜨리다, 넘어가다, 쓰러지다, 무너지다

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

manibus

여성 복수 탈격

tunc

부사

그때, 그 당시

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

sensi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

느끼다, 감지하다

me

단수 대격

manus

여성 복수 대격

perdidisse

부정사 완료 능동

파괴하다, 망치다

Descriptio

여성 단수 주격

서술, 기술, 설명, 묘사

pugnantis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

싸우다, 다투다, 교전하다

uiri

남성 단수 속격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

Dii

boni

남성 복수 주격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

et

접속사

그리고, ~와

has

여성 복수 대격

이, 이것

aliquis

여성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

manus

여성 단수 주격

derisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

비웃다, 조롱하다, 조소하다

P

'푸블리우스'의 약어

Asprenatis

중성 단수 주격

Arcessitus

남성 단수 주격

외국의, 외계의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

occideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

uenit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

오다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

dimitteret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Ita

부사

그렇게, 이렇게

ego

단수 주격

manus

여성 단수 주격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

adulteris

여성 복수 탈격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

perdidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

파괴하다, 망치다

Steti

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

derisus

남성 단수 주격

조소, 경멸, 비웃음, 조롱

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adulteris

남성 복수 탈격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

patris

남성 단수 속격

아버지

desertor

남성 단수 주격

탈영병, 버리는 사람, 유기자, 도망자

matris

여성 단수 속격

어머니

leno

남성 단수 주격

뚜쟁이

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

puto

남성 단수 탈격

순수한, 맑은

iam

부사

이미

creditis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

filium

남성 단수 대격

아들

uiri

남성 단수 속격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

tertius

남성 단수 주격

세 번째의, 셋째의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

derisor

남성 단수 주격

비웃는 사람, 흉내내는 사람, 조소하는 사람

stetit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

서다, 일어서다, 서 있다

Adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

meos

남성 복수 대격

나의, 내

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

excitaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

FVLVII

남성 단수 속격

풀뤼우스 가문, 풀비우스 가문 (로마 씨족명)

Sparsi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bello

중성 단수 탈격

전쟁

suas

여성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

domo

여성 단수 탈격

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

filii

남성 단수 속격

아들

manus

여성 단수 속격

perdidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

Processit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나아가다, 전진하다, 나타나다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bellum

남성 단수 대격

아름다운, 예쁜

hic

남성 단수 주격

이, 이것

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

omnium

남성 복수 속격

모든

adulescentis

남성 단수 속격

젊은, 어린

filii

남성 단수 속격

아들

uicarius

남성 단수 주격

대신의, 대리를 하는, 대행의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

uicit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

domi

부사

집에서

captus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡다, 포획하다, 사로잡다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

spectat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

uiri

남성 복수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

uolutantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

비틀다, 꼬다, 구르다, 틀다, 돌다

adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

Adulescens

남성 단수 주격

젊은, 어린

uenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

tempus

중성 단수 주격

시간, 시대, 시기

militiae

여성 단수 속격

병역, 군인, 군대

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

Indigna

여성 단수 주격

가치가 없는, 신용할 수 없는

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

deceptus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

잡다, 덫으로 잡다, 속이다, 현혹하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

frustra

부사

헛되이, 효과없이

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

filium

남성 단수 대격

아들

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

gladium

남성 단수 대격

칼, 검

cucurrit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

달리다

ridebant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

웃다

adulteri

남성 복수 주격

간통자

truncas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

uiri

남성 복수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

manus

여성 복수 주격

circa

부사

주위에; ~에 대해

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

arma

중성 복수 대격

무기, 갑옷, 방패

labentis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

미끄러지다

ARGENTARII

남성 단수 속격

은의, 은화의

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

bella

여성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

non

부사

아닌

uenit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

patriae

여성 복수 주격

아버지의, 아버지다운, 아버지 같은

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

patri

남성 단수 여격

아버지

negauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

manus

여성 단수 주격

Libenter

부사

기꺼이, 열정적으로

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

eius

여성 단수 속격

그, 그것

suscepi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

떠맡다, 착수하다, 인정하다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

uindicet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

infelicius

중성 단수 대격
비교급

불운한, 불행한, 불길한

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

adulteri

중성 단수 속격

간통, 부정, 간음

tunc

부사

그때, 그 당시

riserunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

웃다

cum

접속사

~때

deberent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

~할 의무가 있다

mori

부정사 미완료 능동

죽다

Vir

남성 단수 주격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ciuitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

truncus

남성 단수 주격

나무 줄기

integros

남성 복수 대격

완전한, 전체의, 온전한

adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

spectat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

me

단수 대격

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

IVLII

남성 단수 속격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

BASSI

남성 단수 속격

짧은, 진한, 얕은, 두꺼운, 뚱뚱한, 굵은, 된

Non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

putetis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

puniri

부정사 미완료 수동

처벌하다, 응징하다, 벌을 주다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

suos

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

dimittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

dimittitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

matrem

여성 단수 대격

어머니

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

an

접속사

또는, 혹은

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

patrem

남성 단수 대격

아버지

meruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

벌다, 얻다, 획득하다

hereditatem

여성 단수 대격

상속, 계승

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

occidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

putauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Nulli

남성 단수 여격

누구도 ~않다

umquam

부사

언젠가

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

debuistis

직설법 현재 완료
능동 2인칭 복수

~할 의무가 있다

uiro

남성 단수 탈격

남성, 남자

forti

남성 단수 탈격

강한, 힘센

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

uobis

복수 탈격

너희

pugnauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싸우다, 다투다, 교전하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

se

단수 탈격

그 자신

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Adulescens

중성 단수 대격

젊은, 어린

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

dimisisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

sequere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

quamdiu

부사

얼마동안? 얼마나 오래?

iacuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

눕다, 누워 있다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

deprehenderam

직설법 과거 완료
능동 1인칭 단수

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

Pars

여성 단수 주격

조각, 부분, 몫

altera

여성 단수 주격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

Vibii

여성 단수 주격

Galli

남성 단수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Matrem

여성 단수 대격

어머니

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

non

부사

아닌

occidisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

떨어지다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

crimine

중성 단수 탈격

특권, 특전, 혜택

perdere

부정사 미완료 능동

파괴하다, 망치다

debui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

patrem

남성 단수 대격

아버지

Pater

남성 단수 주격

아버지

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

iussit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

lex

여성 단수 주격

법, 법률

uetat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

반대하다, 거부하다, 저항하다, 거스르다

non

부사

아닌

comparassem

여성 단수 대격

patri

남성 단수 여격

아버지

legem

여성 단수 대격

법, 법률

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

lex

여성 단수 주격

법, 법률

fuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

있다

alterum

남성 단수 대격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

putaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

matrem

여성 단수 대격

어머니

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

patre

남성 단수 탈격

아버지

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

ARELLI

남성 단수 호격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

FVSCI

남성 단수 속격

어두운, 까만, 갈색의

patris

남성 단수 속격

아버지

O

(호격을 이끄는 감탄사)

misera

여성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

pietas

여성 단수 주격

공손한 행동, 의무감

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

quae

중성 복수 대격

어느, 누구, 무엇

parentum

남성 복수 속격

부모

uota

중성 복수 주격

약속, 봉납, 맹세

constitisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

함께 서다

Non

부사

아닌

semper

부사

항상, 늘, 영원히

scelera

중성 복수 주격

범죄, 악행, 범죄자

nostri

남성 복수 주격

우리의

iuris

중성 단수 속격

법, 권리, 의무

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

et

접속사

그리고, ~와

truces

남성 복수 대격

거친, 거센, 사나운, 잔인한, 야생의, 포악한, 딱딱한

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

misericors

남성 단수 주격

자비로운

natura

여성 단수 주격

본성

debilitat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

Ego

단수 주격

te

단수 대격

non

부사

아닌

abdicem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

부인하다, 부정하다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

possem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

Divisio

여성 단수 주격

구분, 분할

Lateo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

숨다, 잠복하다, 잠행하다

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

usus

남성 단수 주격

사용, 고용, 이용

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diuisione

여성 단수 탈격

구분, 분할

an

접속사

또는, 혹은

licuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

filio

남성 단수 여격

아들

tunc

부사

그때, 그 당시

uindicare

부정사 미완료 능동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

an

접속사

또는, 혹은

oportuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

an

접속사

또는, 혹은

si

접속사

만약, 만일

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

et

접속사

그리고, ~와

oportuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

요구하다, 명령하다

ignoscendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

용서하다, 면제하다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

indulgentia

여성 단수 주격

관대, 자비, 관용, 양보

repugnante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다

An

접속사

또는, 혹은

licuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

an

접속사

또는, 혹은

tunc

부사

그때, 그 당시

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

adulterium

중성 단수 주격

간통, 부정, 간음

filio

남성 단수 탈격

아들

uindicare

부정사 미완료 능동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

cum

접속사

~때

maritus

남성 단수 주격

결혼의, 부부간의, 부부의

non

부사

아닌

adest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존재하다, 현존하다

an

접속사

또는, 혹은

tunc

부사

그때, 그 당시

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

maritus

남성 단수 주격

결혼의, 부부간의, 부부의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

non

부사

아닌

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

An

접속사

또는, 혹은

oportuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

tractationis

여성 단수 속격

관리, 경영, 처리, 가공

quidem

부사

실로, 실제로

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

uult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

uariat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

sic

부사

그렇게, 그리

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ordinauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다, 정리하다

oportuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

pater

남성 단수 주격

아버지

non

부사

아닌

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

occidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

adulteram

여성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

uiri

남성 단수 속격

남성, 남자

fortis

남성 단수 속격

강한, 힘센

uxorem

여성 단수 대격

아내, 부인, 배우자

oportuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

iubente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

patre

남성 단수 탈격

아버지

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

ipse

남성 단수 주격

바로 그

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

oportuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

필요하다, 필수적이다, 적절하다 (비인칭으로)

cum

접속사

~때

et

접속사

그리고, ~와

iuberet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

et

접속사

그리고, ~와

ipse

남성 단수 주격

바로 그

non

부사

아닌

posset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

Noui

남성 복수 주격

새로운, 새, 새것의

declamatores

남성 복수 주격

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

quaestionem

여성 단수 대격

추구

temptauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

uerbo

중성 단수 탈격

단어, 말

legis

여성 단수 속격

법, 법률

natam

여성 단수 대격

태생

adulterum

남성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

cum

접속사

~때

adultera

여성 단수 탈격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

deprehenderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

utrumque

중성 단수 대격

각각, 모두

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

interficiat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

죽이다, 파괴하다

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

an

접속사

또는, 혹은

nemo

단수 주격

누구도, 아무도

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

deprehenderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

temptauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

공격하다, 습격하다

et

접속사

그리고, ~와

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

an

접속사

또는, 혹은

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

abdicari

부정사 미완료 수동

부인하다, 부정하다

filius

남성 단수 주격

아들

ob

전치사

(대격 지배) ~방향으로, ~향하여

id

중성 단수 대격

그, 그것

quod

접속사

~는데

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

sua

여성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

licuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

O

(호격을 이끄는 감탄사)

acerbam

여성 단수 대격

쓴 맛의

mihi

단수 여격

uirtutis

여성 단수 속격

남자다움, 씩씩함

meae

여성 단수 속격

나의, 내

recordationem

여성 단수 대격

회상, 추억, 기억, 회포

Color

남성 단수 주격

빛깔, 색, 색깔

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

adulescente

단수 탈격

젊은이, 젊은 남성, 젊은 여성

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

남성 복수 탈격

모든

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

declamauerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

introductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

안으로 이끌다, 이끌어 가다, 인도하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

illa

여성 단수 탈격

저, 저것, 그

Ciceronis

남성 단수 속격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

tractus

남성 단수 주격

끌기, 끌어당기기, 당기기

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

simili

여성 단수 탈격

비슷한, 유사한, 닮은

controuersia

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

abdicaretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

부인하다, 부정하다

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adulteram

여성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

matrem

여성 단수 대격

어머니

occidendam

분사 미래 수동
여성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

acceperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

받아들이다, 수용하다, 인정하다

et

접속사

그리고, ~와

dimiserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

ter

부사

세 번

non

부사

아닌

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

descripsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

stuporem

남성 단수 대격

무감각, 마비, 저림

totius

중성 단수 속격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

corporis

중성 단수 속격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

inopinati

중성 단수 속격

갑작스러운, 예기치 않은

flagitii

중성 단수 속격

불명예, 망신

spectaculo

중성 단수 탈격

광경, 전시, 쇼

et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

pater

남성 단수 주격

아버지

tibi

단수 여격

manus

여성 단수 주격

defuerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

부족하다, 필요로 하다

mihi

단수 여격

omnia

중성 복수 대격

모든

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

oculorum

남성 복수 속격

caliginem

여성 단수 대격

안개, 연무, 증기

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

defectionem

여성 단수 대격

탈당, 탈회, 배신, 포기, 반역, 반란

membrorum

중성 복수 속격

일원, 멤버, 회원

omnium

중성 복수 속격

모든

torporem

남성 단수 대격

마비, 마비 상태, 무감각

descripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

antequam

접속사

~하기 전에

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

me

단수 대격

redeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌아가다, 반환하다, 되풀이하다

exierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

GORGIAS

남성 단수 주격

inepto

남성 단수 탈격

부적당한, 어울리지 않는

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

dulci

남성 단수 탈격

달콤한, 단

PAMMENES

남성 단수 탈격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

nouis

남성 복수 탈격

새로운, 새, 새것의

declamatoribus

남성 복수 탈격

dixitGORGIAS

여성 단수 주격

egregie

부사

우수하게, 뛰어나게

dixitPAMMENES

여성 단수 주격

dixitFVSCVS

여성 단수 주격

ARELLIVS

남성 단수 주격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

o

(호격을 이끄는 감탄사)

tristem

여성 단수 대격

슬픈, 불행한, 우울한, 침울한

uictoriae

여성 단수 속격

승리

memoriam

여성 단수 대격

기억력

maius

중성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

scelus

중성 단수 주격

범죄, 악행, 범죄자

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

imperabas

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

명령하다, 지시하다, 명하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

deprehenderas

직설법 과거 완료
능동 2인칭 단수

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

ALBVCIVS

남성 단수 주격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

narrauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

initio

중성 단수 탈격

시작, 개시, 기원

usque

부사

도중에 내내, 줄곧, 여러가지로

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

finem

남성 단수 대격

ego

단수 주격

me

단수 대격

defendere

부정사 미완료 능동

물리치다, 몰아내다

debeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

mihi

단수 여격

obiectum

중성 단수 주격

혐의, 공격, 요금

erit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aut

접속사

또는, ~거나

negabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

aut

접속사

또는, ~거나

excusabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

변명하다, 핑계를 대다

si

접속사

만약, 만일

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

exegeris

종속법 현재 완료
능동 2인칭 단수

추방하다, 쫓아내다, 쫓다

maius

중성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

uiribus

여성 복수 탈격

힘, 능력, 권력

meis

여성 복수 탈격

나의, 내

dicam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ignosce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

용서하다, 면제하다

non

부사

아닌

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

ignoscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

용서하다, 면제하다

filio

남성 단수 여격

아들

pater

남성 단수 주격

아버지

nauigationem

여성 단수 대격

여행, 행진, 항해, 진군

recusanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

거절하다, 거부하다, 반대하다

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

fert

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 낳다

mare

중성 단수 주격

바다, 해양

ignoscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

용서하다, 면제하다

non

부사

아닌

sequenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

따르다, 따라가다, 좇다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quamuis

부사

너만큼, ~만큼

pater

남성 단수 주격

아버지

ipse

남성 단수 주격

바로 그

militaris

남성 단수 주격

군대의, 군사의

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

Agedum

이리 와! 어서!

ipsam

여성 단수 대격

바로 그

legem

여성 단수 대격

법, 법률

recita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

외우다, 읊조리다, 읊다

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

et

접속사

그리고, ~와

marito

남성 단수 탈격

결혼의, 부부간의, 부부의

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

et

접속사

그리고, ~와

patri

남성 단수 여격

아버지

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

et

접속사

그리고, ~와

filio

남성 단수 탈격

아들

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

nominat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

aliquos

남성 복수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

esse

부정사 미완료 능동

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

non

부사

아닌

possint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

Et

접속사

그리고, ~와

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

descriptione

여성 단수 탈격

서술, 기술, 설명, 묘사

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cum

접속사

~때

me

단수 대격

uocauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

pater

남성 단수 주격

아버지

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

supplicium

중성 단수 주격

무릎 꿇기, 간청, 애원

futurum

중성 단수 주격

있다

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

grauius

중성 단수 주격
비교급

무거운

si

접속사

만약, 만일

adulteram

여성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

filio

남성 단수 여격

아들

ostenderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

Et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

exierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

adulteri

남성 복수 주격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

patrem

남성 단수 대격

아버지

debilem

남성 단수 대격

약한, 부서지기 쉬운, 허약한

et

접속사

그리고, ~와

filium

남성 단수 대격

아들

stupentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

어리벙벙하다, 어리둥절하다, 굳어지다

SILO

남성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

narrauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

non

부사

아닌

putaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

mihi

단수 여격

licere

부정사 미완료 능동

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

onustus

남성 단수 주격

짐을 실은, 물건을 채운

modo

부사

그냥, 오직

hostilibus

남성 복수 탈격

적대적인, 불친절한

spoliis

중성 복수 탈격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

uir

남성 단수 주격

남성, 남자

militaris

남성 단수 주격

군대의, 군사의

adulteris

남성 복수 탈격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

maledixi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

모욕하다, 욕하다, 나쁘게 말하다

BLANDVS

남성 단수 주격

즐거운, 유쾌한, 반가운

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

utrimque

부사

양쪽에서, 양쪽으로

fili

남성 단수 속격

아들

nomen

중성 단수 대격

이름, 성명

audio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

pater

남성 단수 주격

아버지

rem

여성 단수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

petit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

iustiorem

여성 단수 대격
비교급

공정한, 바른, 정당한

mater

여성 단수 주격

어머니

faciliorem

여성 단수 대격
비교급

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

Et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

post

'포스투무스'의 약어

descriptionem

여성 단수 대격

서술, 기술, 설명, 묘사

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

fatebor

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

자백하다, 시인하다

uobis

복수 여격

너희

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

coram

전치사

(탈격 지배) ~의 존재 안에서, ~ 앞에서

patre

남성 단수 탈격

아버지

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

non

부사

아닌

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

CESTIVS

남성 단수 주격

케스티우스 가문 (로마 씨족명)

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

egit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

prosiluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뛰어오르다, 도약하다, 달려들다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

mater

여성 단수 주격

어머니

et

접속사

그리고, ~와

amplexu

남성 단수 탈격

버클, 포옹, 갈고리

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

manus

여성 단수 주격

meas

여성 복수 대격

나의, 내

adligauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

매다, 묶다, 고정하다, 잠그다, 속박하다, 얽매다, 얽다

ago

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

confusioni

여성 단수 여격

혼합, 뒤섞음, 합체, 혼합물

meae

여성 단수 속격

나의, 내

gratias

여성 복수 대격

은혜

quod

접속사

~는데

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

cubiculo

중성 단수 여격

침실, 작은 침실

uidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

보다, 인지하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

matrem

여성 단수 대격

어머니

et

접속사

그리고, ~와

patrem

남성 단수 대격

아버지

pater

남성 단수 주격

아버지

rogabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

묻다, 문의하다, 조사하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

occiderem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

떨어지다

mater

여성 단수 주격

어머니

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uiueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

살다

pater

남성 단수 주격

아버지

ne

부사

아닌 (부정의 의미)

nocens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

상처를 입히다, 다치게 하다, 손상시키다

inpunita

여성 단수 주격

벌받지 않은, 처벌되지 않은

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

mater

여성 단수 주격

어머니

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ego

단수 주격

innocens

남성 단수 주격

무해한

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

pater

남성 단수 주격

아버지

recitabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

외우다, 읊조리다, 읊다

legem

여성 단수 대격

법, 법률

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

adulteriis

중성 복수 탈격

간통, 부정, 간음

mater

여성 단수 주격

어머니

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

parricidiis

중성 복수 탈격

근친 살해

Et

접속사

그리고, ~와

ultimam

여성 단수 대격

너머의, 저쪽의, 그 이상의

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

occidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

matrem

여성 단수 대격

어머니

si

접속사

만약, 만일

turpe

중성 단수 주격

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

noluisse

부정사 완료 능동

원치 않다, 바라지 않다

non

부사

아닌

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

ARGENTARIVS

남성 단수 주격

은의, 은화의

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

me

단수 대격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

aestimetis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가치를 매기다, 평가하다, 감정하다; 추정하다, 계산하다, 고려하다, 판단하다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

manus

여성 단수 주격

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

tunc

부사

그때, 그 당시

non

부사

아닌

habui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

Et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

dat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

주다

poenas

여성 복수 대격

처벌, 벌금, 불이익

tibi

단수 여격

perdidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

uirum

남성 단수 대격

남성, 남자

perdidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

파괴하다, 망치다

filium

남성 단수 대격

아들

aegrotanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

아프다, 병들다

non

부사

아닌

adsidebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

옆에 앉다, 근처에 앉다

egentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

필요하다; 부족하다 (탈격, 여격 지배)

non

부사

아닌

alam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

촉진하다, 양육하다, 기르다

omnia

중성 복수 주격

모든

mihi

단수 여격

libera

중성 복수 주격

자유로운, 제한없는

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

iam

부사

이미

uitam

여성 단수 대격

삶, 생명

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

non

부사

아닌

debeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

~할 의무가 있다

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

ego

단수 주격

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

omnibus

여성 복수 탈격

모든

maritis

남성 복수 탈격

결혼의, 부부간의, 부부의

nec

접속사

~또한 아니다

dimisi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

adulteros

남성 복수 대격

간통자

nec

접속사

~또한 아니다

occidi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

떨어지다

Ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

altera

여성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

multa

중성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pulcherrime

남성 단수 호격
최상급

아름다운, 예쁜, 매력적인

dicta

중성 복수 주격

말, 발언

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

an

접속사

또는, 혹은

Graecis

남성 복수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

nostri

남성 복수 주격

우리의

cessuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

controuersia

여성 단수 주격

분쟁, 다툼

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

DAMAS

여성 복수 대격

Habet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

corrupti

분사 과거 수동
남성 단수 속격

오염시키다, 타락시키다

haec

여성 단수 주격

이, 이것

sententia

여성 단수 주격

주장, 생각, 느낌

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quantum

중성 단수 주격

얼마나의, 얼마큼의

ego

단수 주격

tunc

부사

그때, 그 당시

questus

남성 단수 주격

불만, 토

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

mea

여성 단수 탈격

나의, 내

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

et

접속사

그리고, ~와

oculos

남성 복수 대격

perdidissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

파괴하다, 망치다

SILO

남성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

POMPEIVS

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fili

남성 단수 호격

아들

aut

접속사

또는, ~거나

oculos

남성 복수 대격

erue

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

내던지다, 밖으로 던지다

aut

접속사

또는, ~거나

manus

여성 복수 대격

commoda

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

빌려주다, 대여하다, 고용하다

Omnes

남성 복수 주격

모든

aliquid

중성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

belli

중성 단수 속격

전쟁

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

deprensi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

잡아채다, 낚아채다, 빼앗다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

adulteri

남성 복수 주격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

et

접속사

그리고, ~와

dimissi

분사 과거 수동
남성 복수 주격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

meos

남성 복수 대격

나의, 내

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

excitaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

FVSCVS

남성 단수 주격

어두운, 까만, 갈색의

ARELLIVS

남성 단수 주격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

frigidius

중성 단수 주격
비교급

추운, 차가운, 으슬으슬 추운, 냉랭한, 쌀쌀한

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

contrariam

여성 단수 대격

반대편의, 대조적인, 반대의, 정반대의, 상반되는

illi

여성 단수 여격

저, 저것, 그

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

adulteros

남성 복수 대격

간통자

interuentu

남성 단수 탈격

참전, 정반대의, 개입하는

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

ne

접속사

~하지 않기 위해

excitaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

quidem

부사

실로, 실제로

VIBIVS

'비비우스'의 약어

RVFVS

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

adulteri

중성 단수 속격

간통, 부정, 간음

marito

남성 단수 탈격

결혼의, 부부간의, 부부의

non

부사

아닌

adsurrexerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

오르다, 서다

POMPEIVS

남성 단수 주격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

adulescens

중성 단수 대격

젊은, 어린

denique

부사

마침내, 최종적으로, 결국

adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

excita

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

소환하다, 흥분시키다, 깨다, 깨어나다

postquam

접속사

다음에, 뒤에, 후에

tu

단수 주격

uenisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

오다

securius

중성 단수 대격
비교급

부주의한, 무관심한

iacent

분사 현재 능동
중성 단수 대격

눕다, 누워 있다

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

erratis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

길잃다, 잘못을 저지르다, 실수하다

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

me

단수 대격

putatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

manus

여성 복수 대격

non

부사

아닌

habere

부정사 미완료 능동

가지다, 쥐다, 들다

filium

남성 단수 대격

아들

uocaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intrauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

들어가다, 입장하다, 침투하다, 파고들다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

adultero

남성 단수 탈격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

salutatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

유지하다, 지키다, 보호하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

ridetis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

웃다

FVSCVS

남성 단수 주격

어두운, 까만, 갈색의

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

fili

남성 단수 속격

아들

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

ostende

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

te

단수 대격

integro

남성 단수 여격

완전한, 전체의, 온전한

manus

여성 단수 속격

me

단수 탈격

non

부사

아닌

perdidisse

부정사 완료 능동

파괴하다, 망치다

controuersiam

여성 단수 대격

분쟁, 다툼

mihi

단수 여격

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

te

단수 탈격

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

adulter

남성 단수 주격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

ueni

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

오다

et

접속사

그리고, ~와

utrius

남성 단수 속격

어느 쪽의 (둘 중 하나를 고르는 경우)

sis

부사

원한다면, 선호한다면, 바란다면

filius

남성 단수 주격

아들

indica

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가리키다, 지적하다; 보여주다, 선언하다

P

'푸블리우스'의 약어

VINICIVS

남성 단수 주격

et

접속사

그리고, ~와

pulchre

부사

아름답게, 우아하게

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

non

부사

아닌

noue

남성 단수 호격

새로운, 새, 새것의

sumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

omnibus

남성 복수 탈격

모든

bene

부사

dicta

중성 복수 대격

말, 발언

inrupi

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

들어가다, 침입하다, 침투하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cubiculum

중성 단수 대격

침실, 작은 침실

adulterorum

남성 복수 속격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

mentior

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

거짓말하다, 속이다

miser

남성 단수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

aperto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

드러내다, 발가벗겨 놓다, 노출시키다

cubiculo

중성 단수 탈격

침실, 작은 침실

expectabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

기다리다, 대기하다

adulteri

남성 복수 주격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

CESTIVS

남성 단수 주격

케스티우스 가문 (로마 씨족명)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

uocaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

filium

남성 단수 대격

아들

risit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

웃다

adulter

남성 단수 주격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

meus

남성 단수 주격

나의, 내

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

VIBIVS

'비비우스'의 약어

RVFVS

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

adulter

남성 단수 주격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

meus

남성 단수 주격

나의, 내

exiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

commodo

남성 단수 탈격

적합한, 알맞은, 어울리는, 적당한

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

HYBREAS

남성 단수 주격

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

optime

부사

아주 잘, 훌륭하게, 뛰어나게

dixitDIONYSIVS

남성 단수 대격

filius

남성 단수 주격

아들

eius

남성 단수 속격

그, 그것

Dionysii

남성 단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Ciceronis

남성 단수 속격

키케로 (마르쿠스 툴리우스 키케로의 이름)

filium

남성 단수 대격

아들

docuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

elegans

남성 단수 주격

우아한, 아름다운, 잘생긴, 예쁜

magis

부사

더 많이

declamator

남성 단수 주격

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

uehemens

남성 단수 주격

충동적인, 격렬한, 맹렬한, 노발대발한, 격노한

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

sensum

남성 단수 대격

인지, 감각, 지각

et

접속사

그리고, ~와

uehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

eleganterVIBIVS

남성 단수 대격

RVFVS

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

inquam

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 이야기하다

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

manus

여성 복수 대격

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

otiosi

남성 단수 속격

일하지 않는, 할 일이 없는, 놀고 있는

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

securi

남성 단수 속격

부주의한, 무관심한

adulteri

중성 단수 속격

간통, 부정, 간음

transierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

가로지르다, 횡단하다

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

oculos

남성 복수 대격

meos

남성 복수 대격

나의, 내

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

filii

남성 단수 속격

아들

manus

여성 단수 속격

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

exeuntis

분사 현재 능동
남성 단수 속격

나가다, 떠나다

adulteros

남성 복수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

descripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

adiecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

adulescens

남성 단수 주격

젊은, 어린

parentes

남성 복수 대격

부모

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

sequere

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

NICETES

여성 단수 대격

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

pulcherrimam

여성 단수 대격
최상급

아름다운, 예쁜, 매력적인

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

an

접속사

또는, 혹은

nostros

남성 복수 대격

우리의

antecesseritSed

여성 단수 주격

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

ALBVCI

남성 단수 호격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

Graecos

남성 복수 대격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

praeminet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

우수하다, 넘어서다, 뛰어나다

cum

접속사

~때

pugnantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

싸우다, 다투다, 교전하다

se

단수 대격

그 자신

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

descripsisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

me

단수 대격

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

manus

여성 단수 주격

adulter

남성 단수 주격

간통자

effugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 탈출하다

et

접속사

그리고, ~와

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

Albuci

남성 단수 호격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

non

부사

아닌

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

matrem

여성 단수 대격

어머니

occidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

떨어지다

quo

중성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

excusatior

중성 단수 주격

sis

부사

원한다면, 선호한다면, 바란다면

adice

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

~를 향해 던지다, ~에 던지다

et

접속사

그리고, ~와

patrem

남성 단수 대격

아버지

Albucius

남성 단수 주격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

sic

부사

그렇게, 그리

narrauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

tamquam

부사

~만큼, ~하는 만큼, ~와 같은 양으로

filio

남성 단수 탈격

아들

sciente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

adulterium

중성 단수 주격

간통, 부정, 간음

suspectum

남성 단수 대격

올려다보기, 우러러봄

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

conscium

남성 단수 대격

의식을 가지는, 자각하고 있는

matri

여성 단수 여격

어머니

suae

여성 단수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

P

'푸블리우스'의 약어

Asprenas

중성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

exiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나가다, 떠나다

nouissime

부사

늦게, 느릿느릿, 느리게

maritus

남성 단수 주격

결혼의, 부부간의, 부부의

et

접속사

그리고, ~와

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

adulteris

남성 복수 여격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

suis

남성 복수 여격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

Idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

matrem

여성 단수 대격

어머니

occidere

부정사 미완료 능동

떨어지다

non

부사

아닌

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

adulterum

남성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

certe

부사

확실히, 분명히

occides

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

떨어지다

an

접속사

또는, 혹은

et

접속사

그리고, ~와

iste

남성 단수 주격

그, 그것

pater

남성 단수 주격

아버지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Dixerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

NICETES

여성 단수 대격

MVRREDIVS

여성 단수 대격

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

imitari

부정사 미완료 수동

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

uult

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

stultissimam

여성 단수 대격
최상급

멍청한, 바보같은, 부적당한, 무분별한

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

reliqui

남성 복수 주격

남아있는

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

acie

여성 단수 탈격

날카로운 모서리, 첨점

pugnantes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

싸우다, 다투다, 교전하다

manus

여성 복수 주격

uocaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

filium

남성 단수 대격

아들

Tu

단수 주격

uiri

남성 단수 속격

남성, 남자

fortis

남성 단수 주격

강한, 힘센

filius

남성 단수 주격

아들

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

stringere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

조르다, 누르다, 짜다, 다그치다

ferrum

중성 단수 대격

철, 쇠

non

부사

아닌

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

ne

접속사

~하지 않기 위해

truncus

남성 단수 주격

나무 줄기

quidem

부사

실로, 실제로

capi

부정사 미완료 수동

잡다, 포획하다, 사로잡다

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

domi

여성 단수 속격

utcumque

부사

~할때마다, 어떤 식으로든지, 그러나, 하지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

potui

남성 단수 여격

마실 것, 음료, 한 모금

obluctatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

반대하다, 저항하다, 거스르다, 맞서다

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

truncum

남성 단수 대격

나무 줄기

corpus

중성 단수 대격

몸, 신체, 물질, 물체, 재질

opposui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

방해하다, 반대하다

exierunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

나가다, 떠나다

adulteri

남성 복수 주격

간통자

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

cruenti

남성 단수 속격

날것의, 피투성이의, 피의

Cornelii

남성 단수 속격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

Hispani

남성 단수 속격

o

(호격을 이끄는 감탄사)

me

단수 대격

dignum

남성 단수 대격

적당한, 적절한, 가치있는, 꼭 맞는

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

aut

접속사

또는, ~거나

pudica

여성 단수 탈격

순수한, 맑은, 순결한, 순

contingat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

접촉하다, 닿다

uxor

여성 단수 주격

아내, 부인, 배우자

aut

접속사

또는, ~거나

inpudica

여성 단수 주격

멀쩡한, 파렴치한, 뻔뻔스러운

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

armatus

남성 단수 주격

갑옷, 장갑

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Te

단수 대격

respublica

여성 단수 호격

inuoco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

기원하다, 부르다, 호소하다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

manus

여성 단수 주격

meas

여성 복수 대격

나의, 내

possides

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

가지다, 소유하다, 쥐다

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

non

부사

아닌

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

aut

접속사

또는, ~거나

me

단수 대격

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

filio

남성 단수 탈격

아들

fuisse

부정사 완료 능동

있다

aut

접속사

또는, ~거나

filium

남성 단수 대격

아들

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

manibus

복수 탈격

그늘, 유령, 귀신, 허깨비

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Controversiae

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION