Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum. liber X.,
Iniuriarum sit actio. Quidam cum haberet filium et diuitem inimicum, occisus inspoliatus inuentus est. adulescens sordidatus diuitem sequebatur; diues eduxit in ius eum et postulauit ut si quid suspicaretur, accusaret se. pauper ait: accusabo cum potero, e

세네카, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum. liber X.,
Iniuriarum sit actio. Quidam cum haberet filium et diuitem inimicum, occisus inspoliatus inuentus est. adulescens sordidatus diuitem sequebatur; diues eduxit in ius eum et postulauit ut si quid suspicaretur, accusaret se. pauper ait: accusabo cum potero, e

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

VIBI

여성 단수 주격

GALLI

남성 단수 속격

골의, 갈라티아의, 골 사람의, 갈라티아 사람의

Gratias

여성 복수 대격

은혜

ago

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

diuiti

남성 단수 여격

부유한, 부자의

quod

접속사

~는데

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

odit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

iam

부사

이미

reos

남성 복수 대격

유죄의, 죄를 범한

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

contentus

남성 단수 주격

만족하는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Interdiu

부사

낮 동안, 낮에

nobis

복수 탈격

우리

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

interdicitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

금하다, 금지하다, 부정하다

quaerite

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

찾다

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

nocte

여성 단수 탈격

fiat

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Non

부사

아닌

ambulabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

횡단하다, 여행하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

uia

여성 단수 탈격

길, 도로

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ego

단수 주격

non

부사

아닌

calcabis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

짓밟다, 밟아 뭉개다, 밟다

uestigia

중성 복수 대격

발자국, 흔적, 자국

mea

여성 단수 주격

나의, 내

non

부사

아닌

offeres

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

앞으로 가져오다, 선물하다, 제공하다, 보여주다, 전시하다

delicatis

남성 복수 여격

매혹적인, 마음을 끄는, 유혹하는

oculis

남성 복수 여격

sordidam

여성 단수 대격

더러운, 지저분한

uestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

non

부사

아닌

flebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

inuito

남성 단수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

me

단수 탈격

non

부사

아닌

tacebis

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

조용하다, 침묵하다

perieramus

직설법 과거 완료
능동 1인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

si

접속사

만약, 만일

magistratus

남성 단수 주격

장관, 관리, 공무원

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ALBVCI

남성 단수 호격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

SILI

남성 단수 속격

들창코의, 사자코의

Quod

접속사

~는데

sordidatus

남성 단수 주격

fui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

있다

luctus

남성 단수 주격

슬픔, 비통, 비애, 애도

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

fleui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

pietatis

여성 단수 속격

공손한 행동, 의무감

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

accusaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

timoris

남성 단수 속격

두려움, 무서움

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

repulsus

남성 단수 주격

메아리, 반향, 울림, 공명

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uestrum

중성 단수 주격

너희의, 너희들의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Non

부사

아닌

taceam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

uiuo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

살다

quod

접속사

~는데

tacui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

Nostis

여성 단수 대격

populi

남성 단수 속격

백성, 사람, 대중

loquacis

남성 단수 속격

말이 많은, 수다스러운

suspiciones

여성 복수 주격

혐의, 의심, 의혹

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

iste

남성 단수 주격

그, 그것

honores

남성 복수 주격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

uiuo

남성 단수 탈격

살아있는, 생기 넘치는

numquam

부사

절대 ~않다

petiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Ego

단수 주격

uero

부사

실제로, 정말로, 진실로

omnes

남성 복수 대격

모든

quaeso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

요청하다, 애원하다

homines

남성 복수 대격

사람, 인간, 인류

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

me

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

inquisitione

여성 단수 탈격

검사, 테스트, 검토, 조사, 연구

paternae

여성 단수 속격

아버지의, 아버지 같은, 아버지다운

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

adiuuent

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

돕다, 지원하다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

tua

중성 복수 대격

너의, 네

genua

중성 복수 대격

무릎

dides

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

흩뿌리다, 살포하다, 배급하다, 뿌리다, 흩뜨리다

uenissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

오다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

timerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

inuidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

tibi

단수 여격

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

diceres

종속법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

iam

부사

이미

pridem

부사

오래전에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

sequor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

occasionem

여성 단수 대격

기회, 때, 인연

loquendo

분사 미래 수동
남성 단수 탈격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

capto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

붙들다, 잡다, 쥐다

nec

접속사

~또한 아니다

mehercules

중성 단수 대격

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

dicere

부정사 미완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

inhumanitate

여성 단수 탈격

tua

여성 단수 탈격

너의, 네

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

quod

접속사

~는데

non

부사

아닌

audeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

uitium

중성 단수 대격

범죄, 악행

me

단수 대격

meum

중성 단수 대격

나의, 내

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

taceo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

조용하다, 침묵하다

utinam

부사

~이길 바란다, ~면 좋겠다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

uitium

중성 단수 대격

범죄, 악행

habuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

et

접속사

그리고, ~와

pater

남성 단수 주격

아버지

dum

접속사

~동안, ~하는 동안

libere

부사

자유롭게, 구애받지 않고, 기꺼이

loquitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

multos

남성 복수 대격

많은, 다수의, 여러

offendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

neque

접속사

~또한 아니다

enim

접속사

사실은

puto

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

te

단수 대격

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ciuitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

habuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

inimicum

남성 단수 대격

적, 적군, 원수

Vt

접속사

~해서, ~하기 위하여

iste

남성 단수 주격

그, 그것

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

meam

여성 단수 대격

나의, 내

populo

남성 단수 여격

백성, 사람, 대중

probaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

입증하다, 확인하다, 시인하다, 찬성하다

IVLI

남성 단수 호격

율리우스 가문 (로마 씨족명)

BASSI

남성 단수 속격

짧은, 진한, 얕은, 두꺼운, 뚱뚱한, 굵은, 된

Quando

접속사

~하는 때에, ~때에

autem

접속사

그러나, 하지만

istis

여성 복수 탈격

그, 그것

diuitibus

여성 복수 탈격

부유한, 부자의

non

부사

아닌

sordidati

남성 복수 주격

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

Accusa

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

pauper

남성 단수 주격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

diuitem

남성 단수 대격

부유한, 부자의

lugens

분사 현재 능동
남성 단수 주격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

candidatum

남성 단수 대격

흰 옷을 입은, 하얗게 입은

ego

단수 주격

accusem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

Ambulare

부정사 미완료 능동

횡단하다, 여행하다

mihi

단수 여격

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

arbitrio

중성 단수 탈격

중재, 조정

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ius

중성 단수 대격

법, 권리, 의무

uocauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부르다, 소환하다, 호소하다

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

me

단수 대격

perage

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

꿰찌르다, 꿰뚫다, 관통하다, 찌르다

perora

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

haec

여성 단수 주격

이, 이것

loquentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

말하다, 이야기하다, 담소를 나누다

auderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

accusare

부정사 미완료 능동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

me

단수 대격

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

sequeris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

pauperes

남성 복수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

diuites

남성 복수 대격

부유한, 부자의

habeant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

CESTI

남성 복수 주격

허리띠

PII

남성 복수 주격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

Non

부사

아닌

essem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

있다

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

si

접속사

만약, 만일

accusare

부정사 미완료 능동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

possem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

barba

여성 단수 탈격

턱수염

demissa

여성 단수 탈격

얕은, 낮은, 납작한

sordidatus

남성 단수 주격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

criminibus

중성 복수 탈격

특권, 특전, 혜택

meis

남성 복수 탈격

나의, 내

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uos

복수 대격

너희

ueni

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

오다

Omnia

중성 복수 주격

모든

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

fiant

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

만들다, 하다

non

부사

아닌

desinam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

inquirere

부정사 미완료 능동

조사하다, 검사하다, 보다, 시험하다, 수사하다, 알아보다, 찾다

percussorem

남성 단수 대격

사격수, 작살 사수

et

접속사

그리고, ~와

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

iam

부사

이미

inueni

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

찾다

Cum

접속사

~때

subito

부사

갑자기, 갑작스레, 순식간에

pater

남성 단수 주격

아버지

meus

남성 단수 주격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

ciuitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

me

단수 대격

intueris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라보다, 응시하다, 쳐다보다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

obseruas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

알아채다, 관찰하다, 감시하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

dicam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

subductus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

올리다, 높이다, 들다, 추켜세우다, 당기다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ARELLI

남성 단수 호격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

FVSCI

남성 단수 속격

어두운, 까만, 갈색의

Incedere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

전진하다, 행진하다

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

comitatu

남성 단수 탈격

병사 중대

splendido

남성 단수 탈격

빛나는, 반짝이는, 눈부신, 화려한, 호화로운, 웅대한, 훌륭한

cultu

남성 단수 탈격

경작, 농사, 재배

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fortunae

여성 단수 여격

운, 행운

meae

여성 단수 여격

나의, 내

ista

여성 단수 주격

그, 그것

diuites

여성 복수 주격

부유한, 부자의

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

satis

부사

충분히, 적절히, 알맞게

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

uiuimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

살다

Cum

접속사

~때

inspoliatum

남성 단수 대격

cadauer

중성 단수 대격

시체, 송장, 사체

patris

남성 단수 속격

아버지

mei

남성 단수 속격

나의, 내

inuentum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

찾다

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fuerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

percussor

남성 단수 주격

사격수, 작살 사수

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quisquis

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

diues

남성 단수 주격

부유한, 부자의

spolia

중성 복수 대격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

contempsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

me

단수 대격

sequeris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

facinus

중성 단수 주격

행위, 공적, 위업

indignum

중성 단수 주격

가치가 없는, 신용할 수 없는

commissum

중성 단수 주격

범죄, 탓, 결점, 잘못, 신용, 죄, 흠

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diues

여성 단수 주격

부유한, 부자의

et

접속사

그리고, ~와

pauper

여성 단수 주격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

eadem

여성 단수 주격

그와 같은, 같은

uia

여성 단수 주격

길, 도로

incessimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

전진하다, 행진하다

OSCI

남성 단수 대격

Accusa

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ubi

부사

어디에서? 어느 곳에서?

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

primo

부사

처음에, 최초로, 처음으로

coeperat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

시작하다, 개시하다, 창시하다

Vellem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

바라다

pater

남성 단수 주격

아버지

meus

남성 단수 주격

나의, 내

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

te

단수 탈격

non

부사

아닌

discessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다

uiueret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

살다

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

me

단수 대격

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

non

부사

아닌

facis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

accusatorem

남성 단수 대격

원고, 고소인, 고발자

me

단수 대격

non

부사

아닌

times

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

mortuo

남성 단수 여격

죽은 사람

patre

남성 단수 탈격

아버지

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

timeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

enim

접속사

사실은

ne

접속사

~하지 않기 위해

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

sibi

단수 여격

그 자신

iniuriam

여성 단수 대격

손상, 침해, 모욕, 상처

fieri

부정사 미완료 능동

되다, 만들어지다

putet

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

si

접속사

만약, 만일

dixero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

occiso

분사 과거 수동
남성 단수 여격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

Occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pater

남성 단수 주격

아버지

meus

남성 단수 주격

나의, 내

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

quo

남성 단수 탈격

어느, 누구, 무엇

si

접속사

만약, 만일

permittitis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

가게 하다, 풀어주다, 던지다, 내보내다, 보내다

nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

IVNI

남성 단수 호격

유니우스 가문 (로마 씨족명)

GALLIONIS

남성 단수 주격

Sordidatus

남성 단수 주격

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

fles

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

occisi

분사 과거 수동
남성 단수 속격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

pauperis

남성 단수 속격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

filius

남성 단수 주격

아들

Pater

남성 단수 주격

아버지

meus

남성 단수 주격

나의, 내

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

media

여성 단수 탈격

가운데의, 중간의

ciuitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

saluis

여성 복수 탈격

안전한, 건전한, 살아있는, 무사한, 탈 없는

legibus

여성 복수 탈격

법, 법률

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

lacrimis

여성 복수 탈격

눈물 방울

narrare

부정사 미완료 능동

말하다, 이야기하다, 설명하다

possit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

non

부사

아닌

deponam

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

지다, 놓다, 두다, 심다, 맞추다

has

여성 복수 대격

이, 이것

sordes

여성 복수 대격

진흙, 오물, 먼지, 때

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

inuenero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

찾다

cui

남성 단수 여격

~하는 (관계대명사)

induam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

입다 (옷 등을)

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

occidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

patrem

남성 단수 대격

아버지

meum

남성 단수 대격

나의, 내

nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

amplius

부사

게다가, 더 나아가, 더욱이

testari

부정사 미완료 능동

증언하다, 입증하다, 증명하다

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

uocem

여성 단수 대격

목소리

meam

여성 단수 대격

나의, 내

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

Delibero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

고려하다, 숙고하다, 여기다

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

et

접속사

그리고, ~와

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

induam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

입다 (옷 등을)

uestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

patri

남성 단수 여격

아버지

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

reliquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

percussor

남성 단수 주격

사격수, 작살 사수

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

me

단수 대격

sequeris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

magistratus

남성 복수 주격

장관, 관리, 공무원

pos

남성 복수 주격

terga

중성 복수 대격

뒤, 등, 후방; 표면

sua

중성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

summouent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

보내다, 추방하다; 제거하다, 내쫓다

FVLVI

남성 복수 주격

황갈색의, 황색의, 주황색의, 낙엽색의

SPARSI

분사 과거 수동
남성 복수 주격

뿌리다, 흩어지다, 흩다, 퍼뜨리다

Quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

iste

남성 단수 주격

그, 그것

accusanti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

fecisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

persequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

tacentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

조용하다, 침묵하다

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

non

부사

아닌

agis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

하다, 행동하다, 만들다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

adeo

부사

대단히, 매우 많이

non

부사

아닌

metuis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

두려워하다, 겁내다, 무서워하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

cogas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

모으다, 수집하다

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

agi

부정사 미완료 수동

하다, 행동하다, 만들다

Numquid

부사

가능한지?

nunc

부사

지금, 현재, 당장

tibi

단수 여격

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

sordidatus

남성 단수 주격

quod

접속사

~는데

reo

남성 단수 탈격

유죄의, 죄를 범한

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

lugenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

Quid

부사

왜? 무엇 때문에?

potui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

patri

남성 단수 여격

아버지

meo

남성 단수 탈격

나의, 내

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

praestare

부정사 미완료 능동

앞에 서다, 앞에 서 있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

honorem

남성 단수 대격

경의, 명예, 영예, 영광, 존경

eius

남성 단수 속격

그, 그것

uestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

mutaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

움직이다, 치우다

ARGENTARI

남성 단수 호격

은행원, 은행업자, 환전업자

Non

부사

아닌

uis

여성 단수 주격

힘, 능력, 권력

patrem

남성 단수 대격

아버지

meum

남성 단수 대격

나의, 내

fleam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

lacessere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

흥분시키다, 자극하다, 불러일으키다, 동요시키다, 북돋우다, 긁다

nos

복수 대격

우리

ultro

부사

너머, 반대편에, 멀리에

non

부사

아닌

solebas

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

Clodi

남성 단수 속격

다리 저는, 절룩거리는

TVRRINI

여성 단수 주격

patris

남성 단수 속격

아버지

Quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

sordes

여성 복수 대격

진흙, 오물, 먼지, 때

sumpsisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

ne

접속사

~하지 않기 위해

lugebo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

quidem

부사

실로, 실제로

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

uindicare

부정사 미완료 능동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

non

부사

아닌

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

nulli

여성 단수 여격

누구도 ~않다

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

facio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

patri

남성 단수 여격

아버지

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

tacitus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

조용하다, 침묵하다

fleo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

PORCI

남성 단수 속격

돼지, 멧돼지

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

Cuius

남성 단수 속격

~하는 (관계대명사)

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

necessarium

남성 단수 대격

불가피한, 피할수 없는

ita

부사

그렇게, 이렇게

crudeliter

부사

끔찍하게, 참혹하게

interempti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

폐지하다, 없애다, 파괴하다

patris

남성 단수 속격

아버지

dolorem

남성 단수 대격

고통, 통증, 아픔

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

fortius

중성 단수 주격
비교급

강한, 힘센

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

gemit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

탄식하다, 끙끙거리다, 신음하다

Accusa

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

me

단수 대격

unde

부사

어디로부터? 어디서부터?

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

securus

남성 단수 주격

부주의한, 무관심한

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

inuenisse

부정사 완료 능동

찾다

uideris

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

보다, 인지하다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

occiderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

Non

부사

아닌

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

praeda

여성 단수 주격

약탈, 강탈

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

grassator

남성 단수 주격

낭인, 방랑자

sequeretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

uirtus

여성 단수 주격

남자다움, 씩씩함

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

firmissimum

중성 단수 주격
최상급

안정적인, 강한, 튼튼한, 굳건한

inopiae

여성 단수 속격

부족, 필요, 요구

munimentum

중성 단수 주격

방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽

contumax

중성 단수 주격

오만한, 거만한, 완강한, 집요한

aduersus

부사

fastidium

중성 단수 대격

질색, 반감, 증오

diuitiarum

여성 복수 속격

부, 재력

innocentia

여성 단수 주격

결백, 순수, 순결

haec

중성 복수 주격

이, 이것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

inimico

중성 단수 탈격

비우호적인, 적대적인

spolia

중성 복수 주격

노획물, 전리품, 약탈물, 강탈품

petita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

Nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

miserum

남성 단수 대격

불쌍한, 비참한, 불행한

esse

부정사 미완료 능동

있다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

miserias

여성 복수 대격

불운

iuuat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도와주다, 돕다, 지원하다, 구하다

et

접속사

그리고, ~와

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

omnis

남성 단수 주격

모든

dolor

남성 단수 주격

고통, 통증, 아픔

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

effluit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

탈출하다, 도망치다, 달아나다

Nimium

중성 단수 주격

과도한, 너무 많은, 초과한

funere

중성 단수 탈격

장례

nostro

중성 단수 탈격

우리의

exultat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

솟구치다, 뛰어오르다

non

부사

아닌

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

uiuo

남성 단수 여격

살아있는, 생기 넘치는

illo

남성 단수 탈격

저, 저것, 그

prouocare

부정사 미완료 능동

부르다, 불러내다

nos

복수 대격

우리

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

fieret

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

만들다, 하다

Si

접속사

만약, 만일

quis

여성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

omnium

여성 복수 속격

모든

mortalium

여성 복수 속격

치명적인, 죽을 운명의

miserrimi

남성 복수 주격
최상급

불쌍한, 비참한, 불행한

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

necessarias

여성 복수 대격

불가피한, 피할수 없는

super

전치사

(대격 지배) ~위에, ~위

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

patrem

남성 단수 대격

아버지

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

ita

부사

그렇게, 이렇게

creditam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

inertiam

여성 단수 대격

미숙련

miratus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

감탄하다, 경탄하다, 놀라다, 불가사의하게 생각하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

indignitate

여성 단수 탈격

가치 없음

praesentis

여성 단수 속격

현재의

periculi

중성 단수 속격

재판, 실험, 시도, 입증

omnem

여성 단수 대격

모든

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ponat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

admirationem

여성 단수 대격

징후, 불가사의, 놀라운 일

Si

접속사

만약, 만일

pauper

남성 단수 주격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

accusandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

diuitis

남성 단수 속격

부유한, 부자의

animos

남성 복수 대격

마음, 영혼

non

부사

아닌

sumpsit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가정하다, 취하다, 요구하다

miramini

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

tacet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

조용하다, 침묵하다

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

has

여성 복수 대격

이, 이것

lacrimas

여성 복수 대격

눈물 방울

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

squalorem

남성 단수 대격

거침, 까칠함, 비듬

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

haec

중성 복수 대격

이, 이것

necessaria

중성 복수 주격

불가피한, 피할수 없는

omnibus

중성 복수 탈격

모든

periclitantibus

분사 현재 능동
여성 복수 탈격

시도하다, 맛보다, 입증하다

instrumenta

중성 복수 대격

도구, 기구, 공구, 기기

non

부사

아닌

inuidiosum

중성 단수 주격

적대적인, 앙심을 품은, 부러운, 불친절한

uestrae

여성 단수 속격

너희의, 너희들의

misericordiae

여성 단수 속격

연민, 동정, 자비

praemium

중성 단수 대격

상, 포상, 상품

petimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

absoluto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

풀다, 떼다, 분리하다

sic

부사

그렇게, 그리

esse

부정사 미완료 능동

있다

tanquam

부사

~처럼, ~같이, ~만큼

reo

남성 단수 탈격

유죄의, 죄를 범한

liceat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

Potens

남성 단수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

iste

남성 단수 주격

그, 그것

et

접속사

그리고, ~와

gratiosus

남성 단수 주격

대중적인, 인기 있는, 상냥한, 동의할만한

et

접속사

그리고, ~와

quod

접속사

~는데

ne

접속사

~하지 않기 위해

ipse

남성 단수 주격

바로 그

quidem

부사

실로, 실제로

negat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

diues

남성 단수 주격

부유한, 부자의

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

umquam

부사

언젠가

putaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

sibi

단수 여격

그 자신

timendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

reo

남성 단수 탈격

유죄의, 죄를 범한

crescere

부정사 미완료 능동

자라다, 되다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

dies

남성 복수 대격

날, 하루 (24시간)

odium

중성 단수 대격

싫어하는 것, 미움받는 것

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

inpotentia

여성 단수 주격

빈곤, 가난

alterius

여성 단수 속격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

libertate

여성 단수 탈격

자유, 해방, 석방

diues

남성 단수 주격

부유한, 부자의

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

nos

복수 대격

우리

pauperes

남성 복수 대격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

existimare

부정사 미완료 능동

생각하다, 상상하다, 가정하다

nos

복수 대격

우리

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

aliud

중성 단수 대격

다른, 별개의

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

innocentes

남성 복수 대격

무해한

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

cotidianas

여성 복수 대격

매일의, 나날의

acies

여성 복수 대격

날카로운 모서리, 첨점

semper

부사

항상, 늘, 영원히

inuicti

남성 복수 주격

정복되지 않은, 눌리지 않은

Quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

nostra

여성 단수 탈격

우리의

interim

부사

그러는 동안에, 한편으로는

morte

여성 단수 탈격

죽음, 사망

cogitauerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

생각하다

nescio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

quod

접속사

~는데

dissimulari

부정사 미완료 수동

감추다, 보이지 않게 하다

non

부사

아닌

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

scio

남성 단수 여격

인식한, 깨달은, 알게 된

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

optauerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

선택하다, 고르다, 택하다

Venit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오다

iste

남성 단수 주격

그, 그것

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

turba

여성 단수 탈격

소동, 동요, 혼란

clientium

남성 복수 속격

고객, 손님

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

parasitorum

남성 복수 속격

손님

et

접속사

그리고, ~와

aduersus

부사

paupertatem

여성 단수 대격

가난, 빈곤, 궁핍, 빈궁

totam

여성 단수 대격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

regiam

여성 단수 대격

왕의, 왕다운, 왕실의

suam

여성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

effundit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다

Cur

부사

왜, 무슨 이유로

me

단수 대격

non

부사

아닌

accusas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

non

부사

아닌

postulas

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

uix

부사

힘들게, 마지못해

temperabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

제한을 지키다, 누그러뜨리다, 진정시키다, 자제하다, 차분하게 하다

quin

부사

왜 ~않니?

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ego

단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

te

단수 대격

accusatorem

남성 단수 대격

원고, 고소인, 고발자

non

부사

아닌

audeam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

occidendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

curaui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

mecum

부사

나와 함께

litigauerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

논쟁하다, 언쟁하다, 다투다

Ciuitates

여성 복수 주격

시민권, 시민 신분

plerumque

부사

자주, 종종, 흔히, 일반적으로, 대개, 대부분

finitimae

여성 복수 주격

같은, 저런, 그러한, 철 같은, 엇비슷한, 그런, 접해 있는, 이웃한

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

repentinam

여성 단수 대격

갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의

discordiam

여성 단수 대격

불일치, 불화, 격차

bello

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜

tument

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부풀다, 과장되다, 팽창되다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

ciuilia

중성 복수 대격

도시의, 시의, 시민의

certamina

중성 복수 주격

분쟁, 투쟁, 경연

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ultionem

여성 단수 대격

복수, 원수 갚기, 앙갚음

satis

중성 복수 탈격

농작물, 수확물, 곡물

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

quisque

남성 단수 주격

각각, 모두, 하나씩

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

maledicendum

분사 미래 수동
중성 단수 대격

모욕하다, 욕하다, 나쁘게 말하다

occupauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

차지하다, 메우다, 점유하다

Macerio

여성 단수 주격

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

uiolentia

여성 단수 주격

폭력, 난폭

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

absentiam

여성 단수 대격

부재, 없음

Metelli

여성 단수 대격

strepit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

울리다, 메아리치다, 반향하다, 속삭이다, 들리다, 소리내다, 떠들다, 울려퍼지다, 중얼거리다, 공명하다, 짖다, 울려퍼지게 하다, 대그락대그락 소리나다

M

Cato

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

Pulchro

남성 단수 탈격

아름다운, 예쁜, 매력적인

obiciente

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

앞으로 던지다, 내밀다, 제공하다, 주다; 드러내다, 노출시키다

furtorum

중성 복수 속격

도둑질, 절도

crimina

중성 복수 대격

특권, 특전, 혜택

audiuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

maior

여성 단수 주격
비교급

큰, 커다란

indignitas

여성 단수 주격

가치 없음

illius

여성 단수 속격

저, 저것, 그

saeculi

중성 단수 속격

종족, 품종

esse

부정사 미완료 능동

있다

potuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

aut

접속사

또는, ~거나

Pulcher

남성 단수 주격

아름다운, 예쁜, 매력적인

accusator

남성 단수 주격

원고, 고소인, 고발자

aut

접속사

또는, ~거나

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

Cato

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

Cn

'그나이우스'의 약어

Pompeium

남성 단수 대격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

marique

중성 단수 탈격

바다, 해양

uictorem

남성 단수 대격

정복자, 승리자

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

carmen

중성 단수 대격

노래

conponeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

uno

남성 단수 탈격

하나, 일, 1

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

digito

남성 단수 탈격

손가락, 발가락

caput

중성 단수 대격

머리

scalpentem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

긁다, 할퀴다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

licentia

여성 단수 주격

허가증, 자유, 해방

carminis

중성 단수 속격

노래

tres

남성 복수 대격

셋, 3

auratos

남성 복수 대격

누런, 누른

currus

남성 단수 속격

이륜 전차, 전차

contemneret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

경멸하다, 업신여기다, 깔보다, 비웃다

M

Bruti

남성 단수 속격

무거운, 거추장스러운

sacratissimi

남성 단수 주격

uaniloquentia

여성 단수 주격

잡담, 실없는 말

laceret

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찢다, 부수다, 산산히 흩뜨리다

cum

접속사

~때

quidem

부사

실로, 실제로

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ciuili

남성 단수 탈격

도시의, 시의, 시민의

sanguine

남성 단수 탈격

피, 혈액

non

부사

아닌

inquinatas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

더럽히다, 오염시키다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다, 불순하게 하다

solum

부사

홀로, 오직, 단지, 단순히, 그저

manus

여성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

infectas

여성 복수 대격

미완성의

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

cum

접속사

~때

tres

남성 복수 대격

셋, 3

consulatus

남성 복수 대격

집정, 집정관직

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

tres

남성 복수 대격

셋, 3

triumphos

남성 복수 대격

(그리스) 바쿠스 신을 향한 찬송가

scinderet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

자르다, 찢다, 조각내다, 파내다

adeo

부사

대단히, 매우 많이

non

부사

아닌

timuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

ne

접속사

~하지 않기 위해

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

reus

남성 단수 주격

유죄의, 죄를 범한

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

disertus

남성 단수 주격

웅변인, 유창한, 달변인

esse

부정사 미완료 능동

있다

curauerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

돌보다, 하다, 신경쓰다, 마련하다, 배열하다, 준비하다

Solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

hic

남성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nostra

여성 단수 탈격

우리의

ciuitate

여성 단수 탈격

시민권, 시민 신분

innocentior

남성 단수 주격
비교급

무해한

Catone

남성 단수 탈격

똑똑한, 총명한, 영리한

nobilior

남성 단수 주격
비교급

고귀한, 귀족의

Metello

남성 단수 주격

Pompeio

남성 단수 탈격

폼페이우스 가문 (로마 씨족명)

fortior

남성 단수 주격
비교급

강한, 힘센

Bruto

남성 단수 탈격

무거운, 거추장스러운

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

sic

부사

그렇게, 그리

diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

an

접속사

또는, 혹은

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

iniuria

여성 단수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nulla

여성 단수 주격

누구도 ~않다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

iniuria

여성 단수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sordidatus

남성 단수 주격

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

multi

남성 복수 주격

많은, 다수의, 여러

faciunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

만들다, 하다

Omnia

중성 복수 주격

모든

iniuriae

여성 단수 속격

손상, 침해, 모욕, 상처

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

lege

여성 단수 탈격

법, 법률

conprehensa

분사 과거 수동
중성 복수 주격

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

pulsare

부정사 미완료 능동

밀다, 떠밀다, 두드리다, 고동치다, 맥박치다

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

conuitium

중성 단수 대격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

bonos

남성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

non

부사

아닌

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

Hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

SCAVRVS

남성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

noua

여성 단수 주격

새로운, 새, 새것의

formula

여성 단수 주격

모양, 외형

iniuriarum

여성 복수 속격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

componitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

배열하다, 엮다, 편집하다, 편찬하다

quod

접속사

~는데

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

contra

전치사

(대격 지배 ) ~에 반대하여, 대항하여

bonos

남성 복수 대격

좋은, 정직한, 용감한, 고귀한, 친절한, 기분좋은

mores

남성 복수 대격

관습, 습관, 관례, 풍습

conuitium

중성 단수 대격

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

re

여성 단수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

iniuria

여성 단수 주격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

an

접속사

또는, 혹은

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

tutus

남성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

an

접속사

또는, 혹은

malo

남성 단수 탈격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

faciat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

duas

여성 복수 대격

둘, 2

quaestiones

여성 복수 대격

추구

diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

an

접속사

또는, 혹은

si

접속사

만약, 만일

credidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

patrem

남성 단수 대격

아버지

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

et

접속사

그리고, ~와

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

secutus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

자르다, 절단하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ignoscendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

용서하다, 면제하다

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

an

접속사

또는, 혹은

crediderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

믿다 (대격이나 여격과 함께)

GALLIO

남성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

quaestionem

여성 단수 대격

추구

an

접속사

또는, 혹은

quod

접속사

~는데

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

판매 중이다

cuique

남성 단수 여격

각각, 모두, 하나씩

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

iniuriarum

여성 복수 속격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

non

부사

아닌

teneatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

잡다, 가지다, 쥐다

Licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

flere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

울다, 눈물을 흘리다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

ambulare

부정사 미완료 능동

횡단하다, 여행하다

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

uelis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

uestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

uelis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

sumere

부정사 미완료 능동

가정하다, 취하다, 요구하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

licet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

허락되다 (비인칭으로, 여격과 함께)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

alienam

여성 단수 대격

외국의, 외계의, 외지의

inuidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

sordidatus

남성 단수 주격

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

non

부사

아닌

queror

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

si

접속사

만약, 만일

sordes

여성 복수 대격

진흙, 오물, 먼지, 때

tuae

여성 복수 주격

너의, 네

inuidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

mihi

단수 여격

concitant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

달리다, 서두르다, 돌진하다

queror

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

한탄하다, 슬퍼하다, 슬프다

De

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

quaesitum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

aperte

부사

분명히, 명백히, 분명하게, 공개적으로, 공적으로

inuecti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

나르다, 낳다, 운반하다, 맺다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diuitem

남성 단수 대격

부유한, 부자의

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

toto

남성 단수 탈격

전체의, 모두의, 완전한, 모든

nihil

단수 대격

아무 (부정의 의미)

dixerunt

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quidam

남성 복수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

secuti

분사 과거 능동
남성 복수 주격

자르다, 절단하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

mediam

여성 단수 대격

가운데의, 중간의

uiam

여성 단수 대격

길, 도로

Cum

접속사

~때

praeter

전치사

(대격지배) ~외에, 게다가

haec

중성 복수 대격

이, 이것

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Latro

남성 단수 주격

용병, 고용인

uolebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

uideri

부정사 미완료 수동

보다, 인지하다

inuenisse

부정사 완료 능동

찾다

quartum

중성 단수 대격

네번째의, 넷째의

genus

중성 단수 대격

기원, 탄생, 근원

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

modo

남성 단수 탈격

측정, 측량

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diuitem

남성 단수 대격

부유한, 부자의

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

tu

단수 주격

quidem

부사

실로, 실제로

non

부사

아닌

fecisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

만들다, 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

ego

단수 주격

habui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

causas

여성 복수 대격

이유, 원인

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

possem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

decipi

부정사 미완료 수동

잡다, 덫으로 잡다, 속이다, 현혹하다

et

접속사

그리고, ~와

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

te

단수 탈격

aliquid

부사

다소, 약간, 어느 정도

frustra

부사

헛되이, 효과없이

suspicari

부정사 미완료 능동

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

eras

직설법 과거 미완료
능동 2인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

inspoliatus

남성 단수 주격

pater

남성 단수 주격

아버지

inuentus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

cetera

중성 복수 주격

다른, 나머지의

Hoc

중성 단수 주격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

medium

중성 단수 주격

가운데의, 중간의

illud

중성 단수 주격

저, 저것, 그

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

nec

접속사

~또한 아니다

dimittendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

diuitem

남성 단수 대격

부유한, 부자의

nec

접속사

~또한 아니다

accusandi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

nam

접속사

때문에

et

접속사

그리고, ~와

dimittere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

쫓아내다, 해산시키다, 해고하다, 철회시키다

non

부사

아닌

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

distulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

et

접속사

그리고, ~와

accusare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

ipsum

중성 단수 대격

바로 그

non

부사

아닌

debet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~할 의무가 있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

distulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

흩어지다, 퍼뜨리다, 뿌리다, 나누다, 흩다, 완패시키다

ALBVCIVS

남성 단수 주격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

diuitem

남성 단수 대격

부유한, 부자의

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

declamauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

committit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

위임하다, 맡기다, 위탁하다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

iniuriam

여성 단수 대격

해로운, 잘못된, 부당한, 불공평한

si

접속사

만약, 만일

quem

여성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

non

부사

아닌

postulauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부탁하다, 청하다, 원하다, 요구하다

accusat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

sequeris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

me

단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

aliquando

부사

때때로, 가끔식

mei

단수 속격

miserearis

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

동정하다, 연민하다, 애처롭게 여기다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

desinas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

중지하다, 그만두다, 멈추다, 끊이다, 그치다

adflictam

여성 단수 대격

파괴적인

domum

여성 단수 대격

persequi

부정사 미완료 능동

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

scias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

me

단수 대격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

habitu

남성 단수 탈격

성격, 습관

accusare

부정사 미완료 능동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

concupiscas

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

gloriam

여성 단수 대격

영광, 명성, 경의

uindicatae

분사 과거 수동
여성 단수 속격

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

mortis

여성 단수 속격

죽음, 사망

Tu

단수 주격

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

si

접속사

만약, 만일

uoles

직설법 미래 미완료
능동 2인칭 단수

바라다

inuenire

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

찾다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

occiderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

tu

단수 주격

accusare

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

At

접속사

하지만, 그러나

me

단수 대격

quidam

남성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

suspectum

남성 단수 대격

올려다보기, 우러러봄

habent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

가지다, 쥐다, 들다

Potes

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다

discutere

부정사 미완료 능동

때려눕히다

istam

여성 단수 대격

그, 그것

suspicionem

여성 단수 대격

혐의, 의심, 의혹

quaere

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

찾다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Vt

접속사

~해서, ~하기 위하여

scias

종속법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

te

단수 대격

inuidiam

여성 단수 대격

질투, 부러움, 선망, 편견, 원한

mihi

단수 여격

facere

부정사 미완료 능동

만들다, 하다

cum

접속사

~때

dixissem

종속법 과거 완료
능동 1인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

accusa

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

me

단수 대격

non

부사

아닌

negasti

남성 단수 대격

te

단수 대격

accusaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

respondisti

직설법 현재 완료
능동 2인칭 단수

대답하다, 응답하다

accusabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

cum

접속사

~때

potero

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

Ignosce

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

용서하다, 면제하다

mihi

단수 여격

non

부사

아닌

magis

부사

더 많이

quemquam

여성 단수 대격

누구나, 누구든지

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

accusare

부정사 미완료 능동

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

possum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

absoluere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

풀다, 떼다, 분리하다

quaero

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

Haec

중성 복수 주격

이, 이것

leuia

중성 복수 주격

가벼운

argumenta

중성 복수 주격

증거, 증명, 입증, 흔적

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

uana

중성 복수 주격

빈, 비어있는, 공허의

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

quae

중성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

alios

남성 복수 대격

다른, 별개의

tangunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 닿다, 손대다, 만지다

quod

접속사

~는데

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

quod

접속사

~는데

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

inspoliatus

남성 단수 주격

inuentus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

찾다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

accusem

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

suspicer

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

RVFVS

남성 단수 주격

붉은, 빨간, 불그레한

VIBIVS

'비비우스'의 약어

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

colore

남성 단수 탈격

빛깔, 색, 색깔

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

sordidatus

남성 단수 주격

sum

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

lugeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

sequor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

te

단수 대격

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

tutior

남성 단수 주격
비교급

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

sim

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

있다

timeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

patrem

남성 단수 대격

아버지

meum

남성 단수 대격

나의, 내

occidit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

떨어지다

scio

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

me

단수 대격

quamdiu

부사

얼마동안? 얼마나 오래?

tecum

부사

너와 함께, 당신과 함께

fuero

직설법 미래 완료
능동 1인칭 단수

있다

perire

부정사 미완료 능동

사라지다, 자취를 감추다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

Dum

접속사

~동안, ~하는 동안

hunc

남성 단수 대격

이, 이것

colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

MVRREDIVS

남성 단수 주격

ineptissime

남성 단수 호격
최상급

부적당한, 어울리지 않는

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

te

단수 대격

sequor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

pater

남성 단수 주격

아버지

meus

남성 단수 주격

나의, 내

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

solus

남성 단수 주격

유일한, 혼자의

inambulabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

걸어 들어가다

occisus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

OSCI

남성 단수 주격

color

남성 단수 주격

빛깔, 색, 색깔

non

부사

아닌

placebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

Gallioni

남성 단수 주격

sequor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inueniam

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

찾다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

fecerit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

mecum

부사

나와 함께

cogito

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

생각하다

quisquis

남성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

uolet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

inimico

남성 단수 여격

적, 적군, 원수

imputare

부정사 미완료 능동

계산하다, 세다, 셈하다, 묻다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

diuitem

남성 단수 대격

부유한, 부자의

ueniet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

오다

Multo

부사

훨씬, 매우

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

iniuriosius

중성 단수 주격
비교급

불공평한, 부당한, 불명예스러운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

si

접속사

만약, 만일

inquirendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

조사하다, 검사하다, 보다, 시험하다, 수사하다, 알아보다, 찾다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

facit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

conuitium

중성 단수 대격

set

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

periculum

중성 단수 대격

재판, 실험, 시도, 입증

diuitis

중성 단수 속격

부유한, 부자의

sequitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

GALLIO

남성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

subtiliter

부사

가는, 얇은, 파리한, 엷은

agendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

하다, 행동하다, 만들다

putauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

et

접속사

그리고, ~와

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

positionem

여성 단수 대격

부위, 장소, 처지

controuersiae

여성 단수 속격

분쟁, 다툼

colorem

남성 단수 대격

빛깔, 색, 색깔

actionis

여성 단수 속격

행위, 행동

derigendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

지시하다, 안내하다, 명령하다, 조종하다, 이끌다, 관리하다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

suspicor

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

의심하다, 신용하지 않다, 수상히 여기다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

te

단수 탈격

patrem

남성 단수 대격

아버지

meum

남성 단수 대격

나의, 내

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

enim

접속사

사실은

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

magis

남성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

oderat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

싫어하다, 혐오하다

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

potens

남성 단수 주격

능력있는, 강력한, 할 수 있는

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uestem

여성 단수 대격

옷, 의복, 의류, 가운, 겉옷, 망토, 옷 가지

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

dubio

남성 단수 탈격

변동하는, 오르내리는, 왔다갔다하는, 흔들리는, 펄럭이는

alius

남성 단수 주격

다른, 별개의

nescio

남성 단수 탈격

알아채지 못하는, 의식하지 못하는, 모르는, 무식한, 무지한

quis

남성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

percussor

남성 단수 주격

사격수, 작살 사수

concupierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

바라다, 갈망하다, 탐나다

Dicet

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

aliquis

남성 단수 주격

다른 어떤, 어떤, 아무

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

si

접속사

만약, 만일

inimicus

남성 단수 주격

비우호적인, 적대적인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

protinus

부사

즉시, 곧, 당장

interfector

남성 단수 주격

살인자, 살해자, 사형 집행인

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

non

부사

아닌

ideo

부사

그런 이유로, 그러므로, 따라서

non

부사

아닌

accuso

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

HISPO

여성 단수 대격

RROMANIVS

여성 단수 대격

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

accusauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

et

접속사

그리고, ~와

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

non

부사

아닌

causam

여성 단수 대격

이유, 원인

sibi

단수 여격

그 자신

deesse

부정사 미완료 능동

부족하다, 필요로 하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

uires

여성 복수 대격

힘, 능력, 권력

et

접속사

그리고, ~와

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

prohoemio

중성 단수 탈격

magno

중성 단수 탈격

큰, 커다란

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

adsensu

목적분사 단수 탈격

동의하다, 찬성하다

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

eum

남성 단수 대격

그, 그것

accusatorem

남성 단수 대격

원고, 고소인, 고발자

habeo

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

se

단수 대격

그 자신

reum

남성 단수 대격

유죄의, 죄를 범한

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

miratur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 동경하다, 존중하다, 경악해하다, 놀라워하다, 공경하다

BASSVS

남성 단수 주격

짧은, 진한, 얕은, 두꺼운, 뚱뚱한, 굵은, 된

IVLIVS

남성 단수 주격

7월의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

controuersia

여성 단수 탈격

분쟁, 다툼

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

me

단수 대격

sequeris

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

따르다, 따라가다, 좇다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

publicum

남성 단수 대격

대중의, 공공의, 공동의

facinus

중성 단수 대격

행위, 공적, 위업

indignum

중성 단수 대격

가치가 없는, 신용할 수 없는

iudices

남성 복수 대격

판사

factum

중성 단수 주격

사실, 행위, 행동

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

pauper

여성 단수 주격

가난한, 빈곤한, 불쌍한

et

접속사

그리고, ~와

diues

여성 단수 주격

부유한, 부자의

eandem

여성 단수 대격

그와 같은, 같은

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

calcauimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

짓밟다, 밟아 뭉개다, 밟다

Consectari

부정사 미완료 능동

autem

접속사

그러나, 하지만

solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

res

여성 복수 대격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

sordidas

여성 복수 대격

더러운, 지저분한

et

접속사

그리고, ~와

inueniebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

unice

부사

철저히, 완전히, 초월하여, 전체적으로, 두드러지게

suspicerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

올려다 보다, 쳐다보다

Memini

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

declamantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

controuersiam

여성 단수 대격

분쟁, 다툼

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

lenone

남성 단수 탈격

뚜쟁이

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

decem

열, 십, 10

iuuenibus

남성 복수 탈격

젊은, 어린

denuntiauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

알리다, 발표하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

lupanar

중성 단수 대격

매음굴

accederent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

접근하다, 나아가다, 다가가다

et

접속사

그리고, ~와

foueam

여성 단수 대격

구덩이

igne

남성 단수 탈격

불, 화재

repletam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

다시 채우다, 보충하다

terra

여성 단수 탈격

지구, 땅

superiecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

퍼뜨리다, 압도하다

obruit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

adulescentibus

여성 복수 탈격

젊은, 어린

lapsis

분사 과거 능동
여성 복수 탈격

미끄러지다

et

접속사

그리고, ~와

consumptis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

완전히 쓰다, 완전히 가져가다

accusatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

비난하다, 나무라다, 흠을 잡다

reipublicae

여성 단수 여격

laesae

분사 과거 수동
여성 단수 여격

때리다, 두드리다, 치다

Audiuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

declamantem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

ALBVCIVS

남성 단수 주격

알부키우스 가문 (로마 씨족명)

fastidiosus

남성 단수 주격

점잔빼는, 새침한

auditor

남성 단수 주격

청취자, 듣는 사람

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

quibus

남성 복수 여격

~하는 (관계대명사)

inuidere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

옆눈으로 보다, 째려보다, 악의를 가지고 보다

poterat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

admirabatur

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

존경하다, 공경하다

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

BASSI

남성 단수 속격

짧은, 진한, 얕은, 두꺼운, 뚱뚱한, 굵은, 된

sententiam

여성 단수 대격

주장, 생각, 느낌

non

부사

아닌

mehercules

중성 단수 대격

te

단수 대격

ferrem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

나르다, 낳다

si

접속사

만약, 만일

canem

남성 단수 대격

개, 강아지

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

ostium

중성 단수 대격

alligasses

중성 단수 대격

Idem

남성 단수 주격

그와 같은, 같은

Latronis

남성 단수 속격

용병, 고용인

illas

여성 복수 대격

저, 저것, 그

sententias

여성 복수 대격

주장, 생각, 느낌

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

tumidas

여성 복수 대격

부른, 부푼, 융기한, 돌출한, 튀어나온, 팽창한, 부풀어 오른

magis

여성 복수 탈격

마술적인, 불가사의한, 마법의

esse

부정사 미완료 능동

있다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

fortes

여성 복수 주격

강한, 힘센

quae

여성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

summa

여성 단수 주격

정상, 꼭대기

hominum

남성 복수 속격

사람, 인간, 인류

admiratione

여성 단수 탈격

징후, 불가사의, 놀라운 일

circumferebantur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

나르다, 운반하다, 들다, 낳다

legunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

고르다, 선택하다, 임명하다

argumenta

중성 복수 주격

증거, 증명, 입증, 흔적

patres

남성 복수 주격

아버지

et

접속사

그리고, ~와

ossa

중성 복수 대격

뼈, 골격, 유골

liberorum

중성 복수 속격

자유로운, 제한없는

coniectura

여성 단수 주격

추측

diuidunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나누다, 분할하다

et

접속사

그리고, ~와

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

productam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

앞으로 가져오다, 앞으로 이끌다

sacerdotes

남성 복수 대격

사제, 성직자

tuam

여성 단수 대격

너의, 네

et

접속사

그리고, ~와

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

supra

전치사

(대격 지배) ~위에, ~너머에 (공간 상의)

cineres

남성 복수 대격

식은 재

liberorum

남성 복수 속격

nostrorum

남성 복수 속격

우리의

lupanar

중성 단수 주격

매음굴

solo

중성 단수 탈격

유일한, 혼자의

adaequandum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

같게 하다, 평등하게 하다, 평준화하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

autem

접속사

그러나, 하지만

laudabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

칭찬하다, 기리다, 격찬하다

haec

중성 복수 대격

이, 이것

utique

부사

어떤 경우에도, 어떤 비율로도, 확실히, 모든 방법으로, 특별히

quae

중성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

docuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다

nam

접속사

때문에

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

controuersia

여성 단수 주격

분쟁, 다툼

ne

접속사

~하지 않기 위해

Bassus

남성 단수 주격

짧은, 진한, 얕은, 두꺼운, 뚱뚱한, 굵은, 된

uideatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

aliquid

중성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

dixisse

부정사 완료 능동

말하다, 언급하다, 이야기하다

sordidius

중성 단수 대격
비교급

더러운, 지저분한

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

ipse

남성 단수 주격

바로 그

itane

부사

그렇게, 이렇게

sic

부사

그렇게, 그리

peribunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

decem

열, 십, 10

iuuenes

남성 복수 대격

젊은, 어린

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

dipondios

남성 단수 대격

tuos

남성 복수 대격

너의, 네

EVCTEMON

남성 단수 대격

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

fili

남성 단수 속격

아들

parte

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

cum

접속사

~때

patrem

남성 단수 대격

아버지

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

narrasset

남성 단수 대격

solum

남성 단수 대격

유일한, 혼자의

sine

전치사

(탈격 지배) ~없이

comite

남성 단수 탈격

친구, 동료, 상대

oppressum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

억압하다, 누르다, 억제하다

et

접속사

그리고, ~와

occisum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

넘어뜨리다, 때려눕히다, 쓰러뜨리다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

HERMAGORAS

남성 단수 대격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Illud

중성 단수 대격

저, 저것, 그

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

narratione

여성 단수 탈격

이야기, 설화, 담화, 동화

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION