고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abeō, abīre, abiī, abitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abeō (나는) 떠나간다 |
abīs (너는) 떠나간다 |
abit (그는) 떠나간다 |
복수 | abīmus (우리는) 떠나간다 |
abītis (너희는) 떠나간다 |
abeunt (그들은) 떠나간다 |
|
과거 | 단수 | abībam (나는) 떠나가고 있었다 |
abībās (너는) 떠나가고 있었다 |
abībat (그는) 떠나가고 있었다 |
복수 | abībāmus (우리는) 떠나가고 있었다 |
abībātis (너희는) 떠나가고 있었다 |
abībant (그들은) 떠나가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abībō (나는) 떠나가겠다 |
abībis (너는) 떠나가겠다 |
abībit (그는) 떠나가겠다 |
복수 | abībimus (우리는) 떠나가겠다 |
abībitis (너희는) 떠나가겠다 |
abībunt (그들은) 떠나가겠다 |
|
완료 | 단수 | abiī, abīvī (나는) 떠나갔다 |
abīstī, abīvistī (너는) 떠나갔다 |
abiit, abīvīt (그는) 떠나갔다 |
복수 | abiimus (우리는) 떠나갔다 |
abīstis (너희는) 떠나갔다 |
abiērunt, abiēre (그들은) 떠나갔다 |
|
과거완료 | 단수 | abieram (나는) 떠나갔었다 |
abierās (너는) 떠나갔었다 |
abierat (그는) 떠나갔었다 |
복수 | abierāmus (우리는) 떠나갔었다 |
abierātis (너희는) 떠나갔었다 |
abierant (그들은) 떠나갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | abierō (나는) 떠나갔겠다 |
abieris (너는) 떠나갔겠다 |
abierit (그는) 떠나갔겠다 |
복수 | abierimus (우리는) 떠나갔겠다 |
abieritis (너희는) 떠나갔겠다 |
abierint (그들은) 떠나갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abītur (그는) 떠나가여진다 |
||
과거 | 단수 | abībātur (그는) 떠나가여지고 있었다 |
||
미래 | 단수 | abībitur (그는) 떠나가여지겠다 |
||
완료 | 단수 | abitus sum (나는) 떠나가여졌다 |
abitus es (너는) 떠나가여졌다 |
abitus est (그는) 떠나가여졌다 |
복수 | abitī sumus (우리는) 떠나가여졌다 |
abitī estis (너희는) 떠나가여졌다 |
abitī sunt (그들은) 떠나가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abitus eram (나는) 떠나가여졌었다 |
abitus erās (너는) 떠나가여졌었다 |
abitus erat (그는) 떠나가여졌었다 |
복수 | abitī erāmus (우리는) 떠나가여졌었다 |
abitī erātis (너희는) 떠나가여졌었다 |
abitī erant (그들은) 떠나가여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | abitus erō (나는) 떠나가여졌겠다 |
abitus eris (너는) 떠나가여졌겠다 |
abitus erit (그는) 떠나가여졌겠다 |
복수 | abitī erimus (우리는) 떠나가여졌겠다 |
abitī eritis (너희는) 떠나가여졌겠다 |
abitī erunt (그들은) 떠나가여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abeam (나는) 떠나가자 |
abeās (너는) 떠나가자 |
abeat (그는) 떠나가자 |
복수 | abeāmus (우리는) 떠나가자 |
abeātis (너희는) 떠나가자 |
abeant (그들은) 떠나가자 |
|
과거 | 단수 | abīrem (나는) 떠나가고 있었다 |
abīrēs (너는) 떠나가고 있었다 |
abīret (그는) 떠나가고 있었다 |
복수 | abīrēmus (우리는) 떠나가고 있었다 |
abīrētis (너희는) 떠나가고 있었다 |
abīrent (그들은) 떠나가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abierim (나는) 떠나갔다 |
abierīs (너는) 떠나갔다 |
abierit (그는) 떠나갔다 |
복수 | abierīmus (우리는) 떠나갔다 |
abierītis (너희는) 떠나갔다 |
abierint (그들은) 떠나갔다 |
|
과거완료 | 단수 | abīssem (나는) 떠나갔었다 |
abīssēs (너는) 떠나갔었다 |
abīsset (그는) 떠나갔었다 |
복수 | abīssēmus (우리는) 떠나갔었다 |
abīssētis (너희는) 떠나갔었다 |
abīssent (그들은) 떠나갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abeātur (그는) 떠나가여지자 |
||
과거 | 단수 | abīrētur (그는) 떠나가여지고 있었다 |
||
완료 | 단수 | abitus sim (나는) 떠나가여졌다 |
abitus sīs (너는) 떠나가여졌다 |
abitus sit (그는) 떠나가여졌다 |
복수 | abitī sīmus (우리는) 떠나가여졌다 |
abitī sītis (너희는) 떠나가여졌다 |
abitī sint (그들은) 떠나가여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | abitus essem (나는) 떠나가여졌었다 |
abitus essēs (너는) 떠나가여졌었다 |
abitus esset (그는) 떠나가여졌었다 |
복수 | abitī essēmus (우리는) 떠나가여졌었다 |
abitī essētis (너희는) 떠나가여졌었다 |
abitī essent (그들은) 떠나가여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abī (너는) 떠나가라 |
||
복수 | abīte (너희는) 떠나가라 |
|||
미래 | 단수 | abītō (네가) 떠나가게 해라 |
abītō (그가) 떠나가게 해라 |
|
복수 | abītōte (너희가) 떠나가게 해라 |
abeuntō (그들이) 떠나가게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abīre 떠나감 |
abiisse 떠나갔음 |
abitūrus esse 떠나가겠음 |
수동태 | abīrī 떠나가여짐 |
abitus esse 떠나가여졌음 |
abitum īrī 떠나가여지겠음 |
Propitius mihi sit Dominus, ne extendam manum meam in christum Domini. Nunc igitur tolle hastam, quae est ad caput eius, et scyphum aquae, et abeamus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 26 26:11)
주님께서는 내가 주님의 기름부음받은이에게 손을 대지 못하게 하셨다. 그러니 그의 머리맡에 있는 창과 물병만 가지고 나가자.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 26장 26:11)
nunc, soror, abeamus intro. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 1, scene 2 2:161)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:161)
Intro hinc abeamus nunciam: (T. Maccius Plautus, Stichus, act 5, scene 7 7:21)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 7:21)
abeamus a fabulis, propiora videamus. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 31:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 31:3)
Abeamus a fabulis, propiora videamus. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 31:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 31:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0223%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용