고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: afficiō, afficere, affēcī, affectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afficiō (나는) 작용한다 |
afficis (너는) 작용한다 |
afficit (그는) 작용한다 |
복수 | afficimus (우리는) 작용한다 |
afficitis (너희는) 작용한다 |
afficiunt (그들은) 작용한다 |
|
과거 | 단수 | afficiēbam (나는) 작용하고 있었다 |
afficiēbās (너는) 작용하고 있었다 |
afficiēbat (그는) 작용하고 있었다 |
복수 | afficiēbāmus (우리는) 작용하고 있었다 |
afficiēbātis (너희는) 작용하고 있었다 |
afficiēbant (그들은) 작용하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | afficiam (나는) 작용하겠다 |
afficiēs (너는) 작용하겠다 |
afficiet (그는) 작용하겠다 |
복수 | afficiēmus (우리는) 작용하겠다 |
afficiētis (너희는) 작용하겠다 |
afficient (그들은) 작용하겠다 |
|
완료 | 단수 | affēcī (나는) 작용했다 |
affēcistī (너는) 작용했다 |
affēcit (그는) 작용했다 |
복수 | affēcimus (우리는) 작용했다 |
affēcistis (너희는) 작용했다 |
affēcērunt, affēcēre (그들은) 작용했다 |
|
과거완료 | 단수 | affēceram (나는) 작용했었다 |
affēcerās (너는) 작용했었다 |
affēcerat (그는) 작용했었다 |
복수 | affēcerāmus (우리는) 작용했었다 |
affēcerātis (너희는) 작용했었다 |
affēcerant (그들은) 작용했었다 |
|
미래완료 | 단수 | affēcerō (나는) 작용했겠다 |
affēceris (너는) 작용했겠다 |
affēcerit (그는) 작용했겠다 |
복수 | affēcerimus (우리는) 작용했겠다 |
affēceritis (너희는) 작용했겠다 |
affēcerint (그들은) 작용했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afficior (나는) 작용된다 |
afficeris, afficere (너는) 작용된다 |
afficitur (그는) 작용된다 |
복수 | afficimur (우리는) 작용된다 |
afficiminī (너희는) 작용된다 |
afficiuntur (그들은) 작용된다 |
|
과거 | 단수 | afficiēbar (나는) 작용되고 있었다 |
afficiēbāris, afficiēbāre (너는) 작용되고 있었다 |
afficiēbātur (그는) 작용되고 있었다 |
복수 | afficiēbāmur (우리는) 작용되고 있었다 |
afficiēbāminī (너희는) 작용되고 있었다 |
afficiēbantur (그들은) 작용되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | afficiar (나는) 작용되겠다 |
afficeēris, afficeēre (너는) 작용되겠다 |
afficiētur (그는) 작용되겠다 |
복수 | afficiēmur (우리는) 작용되겠다 |
afficiēminī (너희는) 작용되겠다 |
afficientur (그들은) 작용되겠다 |
|
완료 | 단수 | affectus sum (나는) 작용되었다 |
affectus es (너는) 작용되었다 |
affectus est (그는) 작용되었다 |
복수 | affectī sumus (우리는) 작용되었다 |
affectī estis (너희는) 작용되었다 |
affectī sunt (그들은) 작용되었다 |
|
과거완료 | 단수 | affectus eram (나는) 작용되었었다 |
affectus erās (너는) 작용되었었다 |
affectus erat (그는) 작용되었었다 |
복수 | affectī erāmus (우리는) 작용되었었다 |
affectī erātis (너희는) 작용되었었다 |
affectī erant (그들은) 작용되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | affectus erō (나는) 작용되었겠다 |
affectus eris (너는) 작용되었겠다 |
affectus erit (그는) 작용되었겠다 |
복수 | affectī erimus (우리는) 작용되었겠다 |
affectī eritis (너희는) 작용되었겠다 |
affectī erunt (그들은) 작용되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afficiam (나는) 작용하자 |
afficiās (너는) 작용하자 |
afficiat (그는) 작용하자 |
복수 | afficiāmus (우리는) 작용하자 |
afficiātis (너희는) 작용하자 |
afficiant (그들은) 작용하자 |
|
과거 | 단수 | afficerem (나는) 작용하고 있었다 |
afficerēs (너는) 작용하고 있었다 |
afficeret (그는) 작용하고 있었다 |
복수 | afficerēmus (우리는) 작용하고 있었다 |
afficerētis (너희는) 작용하고 있었다 |
afficerent (그들은) 작용하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | affēcerim (나는) 작용했다 |
affēcerīs (너는) 작용했다 |
affēcerit (그는) 작용했다 |
복수 | affēcerīmus (우리는) 작용했다 |
affēcerītis (너희는) 작용했다 |
affēcerint (그들은) 작용했다 |
|
과거완료 | 단수 | affēcissem (나는) 작용했었다 |
affēcissēs (너는) 작용했었다 |
affēcisset (그는) 작용했었다 |
복수 | affēcissēmus (우리는) 작용했었다 |
affēcissētis (너희는) 작용했었다 |
affēcissent (그들은) 작용했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afficiar (나는) 작용되자 |
afficiāris, afficiāre (너는) 작용되자 |
afficiātur (그는) 작용되자 |
복수 | afficiāmur (우리는) 작용되자 |
afficiāminī (너희는) 작용되자 |
afficiantur (그들은) 작용되자 |
|
과거 | 단수 | afficerer (나는) 작용되고 있었다 |
afficerēris, afficerēre (너는) 작용되고 있었다 |
afficerētur (그는) 작용되고 있었다 |
복수 | afficerēmur (우리는) 작용되고 있었다 |
afficerēminī (너희는) 작용되고 있었다 |
afficerentur (그들은) 작용되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | affectus sim (나는) 작용되었다 |
affectus sīs (너는) 작용되었다 |
affectus sit (그는) 작용되었다 |
복수 | affectī sīmus (우리는) 작용되었다 |
affectī sītis (너희는) 작용되었다 |
affectī sint (그들은) 작용되었다 |
|
과거완료 | 단수 | affectus essem (나는) 작용되었었다 |
affectus essēs (너는) 작용되었었다 |
affectus esset (그는) 작용되었었다 |
복수 | affectī essēmus (우리는) 작용되었었다 |
affectī essētis (너희는) 작용되었었다 |
affectī essent (그들은) 작용되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | affice (너는) 작용해라 |
||
복수 | afficite (너희는) 작용해라 |
|||
미래 | 단수 | afficitō (네가) 작용하게 해라 |
afficitō (그가) 작용하게 해라 |
|
복수 | afficitōte (너희가) 작용하게 해라 |
afficiuntō (그들이) 작용하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afficere (너는) 작용되어라 |
||
복수 | afficiminī (너희는) 작용되어라 |
|||
미래 | 단수 | afficetor (네가) 작용되게 해라 |
afficitor (그가) 작용되게 해라 |
|
복수 | afficiuntor (그들이) 작용되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | afficere 작용함 |
affēcisse 작용했음 |
affectūrus esse 작용하겠음 |
수동태 | afficī 작용됨 |
affectus esse 작용되었음 |
affectum īrī 작용되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | afficiēns 작용하는 |
affectūrus 작용할 |
|
수동태 | affectus 작용된 |
afficiendus 작용될 |
hic nūntius sine dubiō tē summō gaudiō afficiet. (Oxford Latin Course II, Horiātiae nūptiae 30:38)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 30:38)
quae omnia nōs summā ānxietāte afficiunt. (Oxford Latin Course II, Scintilla epistolam ad Quīntum scrībit 33:25)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 33:25)
Et proiciam super te abominationes et contumeliis te afficiam; et ponam te in exemplum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Nahum, 3 3:6)
(불가타 성경, 나훔서, 3장 3:6)
volens nobiliter mori potius quam subditus fieri peccatoribus et nobilitate sua indignis iniuriis affici. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 14 14:42)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 14장 14:42)
Tradet autem frater fratrem in mortem, et pater filium; et insurgent filii in parentes et morte eos afficient. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 10 10:21)
형제가 형제를 넘겨 죽게 하고 아버지가 자식을 그렇게 하며, 자식들도 부모를 거슬러 일어나 죽게 할 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장 10:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0107%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용