고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: afflō, afflāre, afflāvī, afflātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afflō (나는) 분다 |
afflās (너는) 분다 |
afflat (그는) 분다 |
복수 | afflāmus (우리는) 분다 |
afflātis (너희는) 분다 |
afflant (그들은) 분다 |
|
과거 | 단수 | afflābam (나는) 불고 있었다 |
afflābās (너는) 불고 있었다 |
afflābat (그는) 불고 있었다 |
복수 | afflābāmus (우리는) 불고 있었다 |
afflābātis (너희는) 불고 있었다 |
afflābant (그들은) 불고 있었다 |
|
미래 | 단수 | afflābō (나는) 불겠다 |
afflābis (너는) 불겠다 |
afflābit (그는) 불겠다 |
복수 | afflābimus (우리는) 불겠다 |
afflābitis (너희는) 불겠다 |
afflābunt (그들은) 불겠다 |
|
완료 | 단수 | afflāvī (나는) 불었다 |
afflāvistī (너는) 불었다 |
afflāvit (그는) 불었다 |
복수 | afflāvimus (우리는) 불었다 |
afflāvistis (너희는) 불었다 |
afflāvērunt, afflāvēre (그들은) 불었다 |
|
과거완료 | 단수 | afflāveram (나는) 불었었다 |
afflāverās (너는) 불었었다 |
afflāverat (그는) 불었었다 |
복수 | afflāverāmus (우리는) 불었었다 |
afflāverātis (너희는) 불었었다 |
afflāverant (그들은) 불었었다 |
|
미래완료 | 단수 | afflāverō (나는) 불었겠다 |
afflāveris (너는) 불었겠다 |
afflāverit (그는) 불었겠다 |
복수 | afflāverimus (우리는) 불었겠다 |
afflāveritis (너희는) 불었겠다 |
afflāverint (그들은) 불었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afflor (나는) 불려진다 |
afflāris, afflāre (너는) 불려진다 |
afflātur (그는) 불려진다 |
복수 | afflāmur (우리는) 불려진다 |
afflāminī (너희는) 불려진다 |
afflantur (그들은) 불려진다 |
|
과거 | 단수 | afflābar (나는) 불려지고 있었다 |
afflābāris, afflābāre (너는) 불려지고 있었다 |
afflābātur (그는) 불려지고 있었다 |
복수 | afflābāmur (우리는) 불려지고 있었다 |
afflābāminī (너희는) 불려지고 있었다 |
afflābantur (그들은) 불려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | afflābor (나는) 불려지겠다 |
afflāberis, afflābere (너는) 불려지겠다 |
afflābitur (그는) 불려지겠다 |
복수 | afflābimur (우리는) 불려지겠다 |
afflābiminī (너희는) 불려지겠다 |
afflābuntur (그들은) 불려지겠다 |
|
완료 | 단수 | afflātus sum (나는) 불려졌다 |
afflātus es (너는) 불려졌다 |
afflātus est (그는) 불려졌다 |
복수 | afflātī sumus (우리는) 불려졌다 |
afflātī estis (너희는) 불려졌다 |
afflātī sunt (그들은) 불려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | afflātus eram (나는) 불려졌었다 |
afflātus erās (너는) 불려졌었다 |
afflātus erat (그는) 불려졌었다 |
복수 | afflātī erāmus (우리는) 불려졌었다 |
afflātī erātis (너희는) 불려졌었다 |
afflātī erant (그들은) 불려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | afflātus erō (나는) 불려졌겠다 |
afflātus eris (너는) 불려졌겠다 |
afflātus erit (그는) 불려졌겠다 |
복수 | afflātī erimus (우리는) 불려졌겠다 |
afflātī eritis (너희는) 불려졌겠다 |
afflātī erunt (그들은) 불려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afflem (나는) 불자 |
afflēs (너는) 불자 |
afflet (그는) 불자 |
복수 | afflēmus (우리는) 불자 |
afflētis (너희는) 불자 |
afflent (그들은) 불자 |
|
과거 | 단수 | afflārem (나는) 불고 있었다 |
afflārēs (너는) 불고 있었다 |
afflāret (그는) 불고 있었다 |
복수 | afflārēmus (우리는) 불고 있었다 |
afflārētis (너희는) 불고 있었다 |
afflārent (그들은) 불고 있었다 |
|
완료 | 단수 | afflāverim (나는) 불었다 |
afflāverīs (너는) 불었다 |
afflāverit (그는) 불었다 |
복수 | afflāverīmus (우리는) 불었다 |
afflāverītis (너희는) 불었다 |
afflāverint (그들은) 불었다 |
|
과거완료 | 단수 | afflāvissem (나는) 불었었다 |
afflāvissēs (너는) 불었었다 |
afflāvisset (그는) 불었었다 |
복수 | afflāvissēmus (우리는) 불었었다 |
afflāvissētis (너희는) 불었었다 |
afflāvissent (그들은) 불었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | affler (나는) 불려지자 |
afflēris, afflēre (너는) 불려지자 |
afflētur (그는) 불려지자 |
복수 | afflēmur (우리는) 불려지자 |
afflēminī (너희는) 불려지자 |
afflentur (그들은) 불려지자 |
|
과거 | 단수 | afflārer (나는) 불려지고 있었다 |
afflārēris, afflārēre (너는) 불려지고 있었다 |
afflārētur (그는) 불려지고 있었다 |
복수 | afflārēmur (우리는) 불려지고 있었다 |
afflārēminī (너희는) 불려지고 있었다 |
afflārentur (그들은) 불려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | afflātus sim (나는) 불려졌다 |
afflātus sīs (너는) 불려졌다 |
afflātus sit (그는) 불려졌다 |
복수 | afflātī sīmus (우리는) 불려졌다 |
afflātī sītis (너희는) 불려졌다 |
afflātī sint (그들은) 불려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | afflātus essem (나는) 불려졌었다 |
afflātus essēs (너는) 불려졌었다 |
afflātus esset (그는) 불려졌었다 |
복수 | afflātī essēmus (우리는) 불려졌었다 |
afflātī essētis (너희는) 불려졌었다 |
afflātī essent (그들은) 불려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afflā (너는) 불어라 |
||
복수 | afflāte (너희는) 불어라 |
|||
미래 | 단수 | afflātō (네가) 불게 해라 |
afflātō (그가) 불게 해라 |
|
복수 | afflātōte (너희가) 불게 해라 |
afflantō (그들이) 불게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | afflāre (너는) 불려져라 |
||
복수 | afflāminī (너희는) 불려져라 |
|||
미래 | 단수 | afflātor (네가) 불려지게 해라 |
afflātor (그가) 불려지게 해라 |
|
복수 | afflantor (그들이) 불려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | afflāre 붊 |
afflāvisse 불었음 |
afflātūrus esse 불겠음 |
수동태 | afflārī 불려짐 |
afflātus esse 불려졌음 |
afflātum īrī 불려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | afflāns 부는 |
afflātūrus 불 |
|
수동태 | afflātus 불려진 |
afflandus 불려질 |
sed mox in auras igneis iugalibus curruque raptus e volavit praepete, ne de propinquo sordium contagio dirus quietum mundus afflaret virum olim probatis inclytum ieiuniis. (Prudentius, Liber Cathemerinon, Hymnus ieiunantium 7:8)
(프루덴티우스, , 7:8)
putes ad cibum inde quaedam, eum mustulentus autumnus maturum colorem afflaverit, posse decerni, et si fontem, qui deae vestigio discurrens in lenem vibratur undam, pronus aspexeris, credes illos ut rure pendentes racemos inter cetera veritatis nec agitationis officio carere. (Apuleius, Metamorphoses, book 2 4:8)
(아풀레이우스, 변신, 2권 4:8)
"Nam si te vel modice meus igniculus afflaverit, ureris intime nec ullus extinguet ardorem tuum nisi ego, quae dulce condiens et ollam et lectulum suave quatere novi," Haec dicens in me respexit et risit. (Apuleius, Metamorphoses, book 2 7:16)
(아풀레이우스, 변신, 2권 7:16)
a balineo cavere ne quo frigore afflatuve laedatur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VI, chapter 6 6:128)
(켈수스, 의학에 관하여, , 6장 6:128)
a balineo cauere ne quo frigore afflatuue laedatur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, chapter 6 22:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 6권, 6장 22:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용