라틴어-한국어 사전 검색

arcuisset

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (arceō의 과거완료 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 닫았었다

    형태분석: arcu(어간) + isse(시제접사) + t(인칭어미)

arceō

2변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: arceō, arcēre, arcuī, arcitum

어원: ARC-

  1. 닫다, 폐쇄하다; 가두다
  2. 차단하다, 막다
  3. 방어하다, 보호하다
  1. I shut up, enclose; box in.
  2. I keep off, ward off.
  3. I defend, protect (from).

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arceō

(나는) 닫는다

arcēs

(너는) 닫는다

arcet

(그는) 닫는다

복수 arcēmus

(우리는) 닫는다

arcētis

(너희는) 닫는다

arcent

(그들은) 닫는다

과거단수 arcēbam

(나는) 닫고 있었다

arcēbās

(너는) 닫고 있었다

arcēbat

(그는) 닫고 있었다

복수 arcēbāmus

(우리는) 닫고 있었다

arcēbātis

(너희는) 닫고 있었다

arcēbant

(그들은) 닫고 있었다

미래단수 arcēbō

(나는) 닫겠다

arcēbis

(너는) 닫겠다

arcēbit

(그는) 닫겠다

복수 arcēbimus

(우리는) 닫겠다

arcēbitis

(너희는) 닫겠다

arcēbunt

(그들은) 닫겠다

완료단수 arcuī

(나는) 닫았다

arcuistī

(너는) 닫았다

arcuit

(그는) 닫았다

복수 arcuimus

(우리는) 닫았다

arcuistis

(너희는) 닫았다

arcuērunt, arcuēre

(그들은) 닫았다

과거완료단수 arcueram

(나는) 닫았었다

arcuerās

(너는) 닫았었다

arcuerat

(그는) 닫았었다

복수 arcuerāmus

(우리는) 닫았었다

arcuerātis

(너희는) 닫았었다

arcuerant

(그들은) 닫았었다

미래완료단수 arcuerō

(나는) 닫았겠다

arcueris

(너는) 닫았겠다

arcuerit

(그는) 닫았겠다

복수 arcuerimus

(우리는) 닫았겠다

arcueritis

(너희는) 닫았겠다

arcuerint

(그들은) 닫았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arceor

(나는) 닫힌다

arcēris, arcēre

(너는) 닫힌다

arcētur

(그는) 닫힌다

복수 arcēmur

(우리는) 닫힌다

arcēminī

(너희는) 닫힌다

arcentur

(그들은) 닫힌다

과거단수 arcēbar

(나는) 닫히고 있었다

arcēbāris, arcēbāre

(너는) 닫히고 있었다

arcēbātur

(그는) 닫히고 있었다

복수 arcēbāmur

(우리는) 닫히고 있었다

arcēbāminī

(너희는) 닫히고 있었다

arcēbantur

(그들은) 닫히고 있었다

미래단수 arcēbor

(나는) 닫히겠다

arcēberis, arcēbere

(너는) 닫히겠다

arcēbitur

(그는) 닫히겠다

복수 arcēbimur

(우리는) 닫히겠다

arcēbiminī

(너희는) 닫히겠다

arcēbuntur

(그들은) 닫히겠다

완료단수 arcitus sum

(나는) 닫혔다

arcitus es

(너는) 닫혔다

arcitus est

(그는) 닫혔다

복수 arcitī sumus

(우리는) 닫혔다

arcitī estis

(너희는) 닫혔다

arcitī sunt

(그들은) 닫혔다

과거완료단수 arcitus eram

(나는) 닫혔었다

arcitus erās

(너는) 닫혔었다

arcitus erat

(그는) 닫혔었다

복수 arcitī erāmus

(우리는) 닫혔었다

arcitī erātis

(너희는) 닫혔었다

arcitī erant

(그들은) 닫혔었다

미래완료단수 arcitus erō

(나는) 닫혔겠다

arcitus eris

(너는) 닫혔겠다

arcitus erit

(그는) 닫혔겠다

복수 arcitī erimus

(우리는) 닫혔겠다

arcitī eritis

(너희는) 닫혔겠다

arcitī erunt

(그들은) 닫혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arceam

(나는) 닫자

arceās

(너는) 닫자

arceat

(그는) 닫자

복수 arceāmus

(우리는) 닫자

arceātis

(너희는) 닫자

arceant

(그들은) 닫자

과거단수 arcērem

(나는) 닫고 있었다

arcērēs

(너는) 닫고 있었다

arcēret

(그는) 닫고 있었다

복수 arcērēmus

(우리는) 닫고 있었다

arcērētis

(너희는) 닫고 있었다

arcērent

(그들은) 닫고 있었다

완료단수 arcuerim

(나는) 닫았다

arcuerīs

(너는) 닫았다

arcuerit

(그는) 닫았다

복수 arcuerīmus

(우리는) 닫았다

arcuerītis

(너희는) 닫았다

arcuerint

(그들은) 닫았다

과거완료단수 arcuissem

(나는) 닫았었다

arcuissēs

(너는) 닫았었다

arcuisset

(그는) 닫았었다

복수 arcuissēmus

(우리는) 닫았었다

arcuissētis

(너희는) 닫았었다

arcuissent

(그들은) 닫았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arcear

(나는) 닫히자

arceāris, arceāre

(너는) 닫히자

arceātur

(그는) 닫히자

복수 arceāmur

(우리는) 닫히자

arceāminī

(너희는) 닫히자

arceantur

(그들은) 닫히자

과거단수 arcērer

(나는) 닫히고 있었다

arcērēris, arcērēre

(너는) 닫히고 있었다

arcērētur

(그는) 닫히고 있었다

복수 arcērēmur

(우리는) 닫히고 있었다

arcērēminī

(너희는) 닫히고 있었다

arcērentur

(그들은) 닫히고 있었다

완료단수 arcitus sim

(나는) 닫혔다

arcitus sīs

(너는) 닫혔다

arcitus sit

(그는) 닫혔다

복수 arcitī sīmus

(우리는) 닫혔다

arcitī sītis

(너희는) 닫혔다

arcitī sint

(그들은) 닫혔다

과거완료단수 arcitus essem

(나는) 닫혔었다

arcitus essēs

(너는) 닫혔었다

arcitus esset

(그는) 닫혔었다

복수 arcitī essēmus

(우리는) 닫혔었다

arcitī essētis

(너희는) 닫혔었다

arcitī essent

(그들은) 닫혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arcē

(너는) 닫아라

복수 arcēte

(너희는) 닫아라

미래단수 arcētō

(네가) 닫게 해라

arcētō

(그가) 닫게 해라

복수 arcētōte

(너희가) 닫게 해라

arcentō

(그들이) 닫게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 arcēre

(너는) 닫혀라

복수 arcēminī

(너희는) 닫혀라

미래단수 arcētor

(네가) 닫히게 해라

arcētor

(그가) 닫히게 해라

복수 arcentor

(그들이) 닫히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 arcēre

닫음

arcuisse

닫았음

arcitūrus esse

닫겠음

수동태 arcērī

닫힘

arcitus esse

닫혔음

arcitum īrī

닫히겠음

분사

현재완료미래
능동태 arcēns

닫는

arcitūrus

닫을

수동태 arcitus

닫힌

arcendus

닫힐

목적분사

대격탈격
형태 arcitum

닫기 위해

arcitū

닫기에

예문

  • Vtinam arcuisset! (Seneca, Thyestes 765:1)

    (세네카, 765:1)

  • illic signa et aquilam amplexus religione sese tutabatur, ac ni aquilifer Calpurnius vim extremam arcuisset, rarum etiam inter hostis, legatus populi Romani Romanis in castris sanguine suo altaria deum commaculavisset. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 39 39:9)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 39장 39:9)

  • saltem de sanctorum corporum sepulcris, saltem de locis sacramentorum, de domibus orationum tantum dedecus arceatur. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 8. (A. D. 392 Epist. XXII) Aurelio Episcopo Augustinus Presbyter 3:11)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:11)

  • servā pecora, agnās cūrā, morbōs arcē. (Oxford Latin Course I, Quīntus mīlitēs spectat 14:18)

    소떼를 지켜주시고, 양들을 돌봐주시며, 병을 막아주소서. (옥스포드 라틴 코스 1권, 14:18)

  • Nam sole orto magnitudine angusti gurgitis sed profundi a transitu arcebantur, et dum piscatorios quaerunt lenunculos, vel innare temere contextis cratibus parant, effusae legiones quae hiemabant apud Siden, eisdem impetu occurrere veloci. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 10:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 10:1)

유의어 사전

Arcere (ἀρκεῖν, from ἐρύκειν) means to keep off and bar the entry, in opp. to admittere, Plin. H. N. xii. 1; on the other hand, prohibere means to keep at a distance, and prevent the approach, in opp. to adhibere. The arcens makes defensive opposition, like the resistens, and protects the threatened; but the prohibens acts on the offensive, like the propulsans, and retaliates hostility on the assailant. (iv. 430.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 차단하다

    • abarceō (차단하다, 막다, 억제하다)
    • prōpellō (쫓아내다, 몰아내다, 추방하다)
    • porceō (방해하다, 막다, 제한하다)
  2. 방어하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0062%

SEARCH

MENU NAVIGATION