라틴어-한국어 사전 검색

avītī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (avītus의 남성 단수 속격형) 조부의 (이)의

    형태분석: avīt(어간) + ī(어미)

  • (avītus의 남성 복수 주격형) 조부의 (이)들이

    형태분석: avīt(어간) + ī(어미)

  • (avītus의 남성 복수 호격형) 조부의 (이)들아

    형태분석: avīt(어간) + ī(어미)

  • (avītus의 중성 단수 속격형) 조부의 (것)의

    형태분석: avīt(어간) + ī(어미)

avītus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: avītus, avīta, avītum

어원: avus(할아버지, 조상)

  1. 조부의, 할아버지의
  2. 조상의
  1. grandfather (attributive)
  2. ancestral

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 avītus

조부의 (이)가

avītī

조부의 (이)들이

avīta

조부의 (이)가

avītae

조부의 (이)들이

avītum

조부의 (것)가

avīta

조부의 (것)들이

속격 avītī

조부의 (이)의

avītōrum

조부의 (이)들의

avītae

조부의 (이)의

avītārum

조부의 (이)들의

avītī

조부의 (것)의

avītōrum

조부의 (것)들의

여격 avītō

조부의 (이)에게

avītīs

조부의 (이)들에게

avītae

조부의 (이)에게

avītīs

조부의 (이)들에게

avītō

조부의 (것)에게

avītīs

조부의 (것)들에게

대격 avītum

조부의 (이)를

avītōs

조부의 (이)들을

avītam

조부의 (이)를

avītās

조부의 (이)들을

avītum

조부의 (것)를

avīta

조부의 (것)들을

탈격 avītō

조부의 (이)로

avītīs

조부의 (이)들로

avītā

조부의 (이)로

avītīs

조부의 (이)들로

avītō

조부의 (것)로

avītīs

조부의 (것)들로

호격 avīte

조부의 (이)야

avītī

조부의 (이)들아

avīta

조부의 (이)야

avītae

조부의 (이)들아

avītum

조부의 (것)야

avīta

조부의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 avītus

조부의 (이)가

avītior

더 조부의 (이)가

avītissimus

가장 조부의 (이)가

부사 avītē

avītius

avītissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • convallem ruris aviti improbus aut campum mihi si vicinus ademit et sacrum effodit medio de limite saxum, quod mea cum patulo coluit puis annua libo, debitor aut sumptos pergit non reddere nummos vana supervacui dicens chirographa ligni, expectandus erit qui lites inchoet annus totius populi, sed tunc quoque mille ferenda taedia, mille morae; (Juvenal, Satires, book 5, Satura XVI 4:13)

    (유베날리스, 풍자, 5권, 4:13)

  • Omnia mihi studia, omnes curas, omnia avocamenta exemit excussit eripuit dolor, quem ex morte Iuni Aviti gravissimum cepi. (Pliny the Younger, Letters, book 8, letter 23 1:1)

    (소 플리니우스, 편지들, 8권, 1:1)

  • "dediscat servire senex laris exul aviti, discat et ad patrium limen genetrice reversa ingenuum se nosse puer." (Prudentius, Contra Symmachum, book 2, section 2 2:253)

    (프루덴티우스, , 2권, 2:253)

  • Phaedimus infelix et aviti nominis heres Tantalus, ut solito finem imposuere labori, transierant ad opus nitidae iuvenale palaestrae; (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 6 20:9)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 6권 20:9)

  • "Hic aliquis tum forte Getes, dum falce recocta ictibus informat saxoque cacuminat ensem, iam promptus caluisse tubis, iam iamque frequenti caede sepulturus terram non hoste sepulto, claruit ut primum nomen venientis Aviti, exclamat:" (Sidonius Apollinaris, Carmina, Panegyricus 7:167)

    (시도니우스 아폴리나리스, , 7:167)

유의어

  1. 조상의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION