라틴어-한국어 사전 검색

capācēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (capāx의 남성 복수 주격형) 넓은 (이)들이

    형태분석: capāc(어간) + ēs(어미)

  • (capāx의 남성 복수 대격형) 넓은 (이)들을

    형태분석: capāc(어간) + ēs(어미)

  • (capāx의 남성 복수 호격형) 넓은 (이)들아

    형태분석: capāc(어간) + ēs(어미)

capāx

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: capāx, capācis

어원: CAP-

  1. 넓은, 큰, 광대한, 광활한, 널찍한, 광범위한, 커다란
  2. 유능한, 어울리는, 적합한, 적당한, 능력있는, 할 수 있는
  1. That can contain or hold much; wide, large, spacious, capacious, roomy.
  2. Susceptible, capable of, able, apt, fit for.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 capāx

넓은 (이)가

capācēs

넓은 (이)들이

capāx

넓은 (것)가

capācia

넓은 (것)들이

속격 capācis

넓은 (이)의

capācium

넓은 (이)들의

capācis

넓은 (것)의

capācium

넓은 (것)들의

여격 capācī

넓은 (이)에게

capācibus

넓은 (이)들에게

capācī

넓은 (것)에게

capācibus

넓은 (것)들에게

대격 capācem

넓은 (이)를

capācēs

넓은 (이)들을

capāx

넓은 (것)를

capācia

넓은 (것)들을

탈격 capācī

넓은 (이)로

capācibus

넓은 (이)들로

capācī

넓은 (것)로

capācibus

넓은 (것)들로

호격 capāx

넓은 (이)야

capācēs

넓은 (이)들아

capāx

넓은 (것)야

capācia

넓은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 capāx

넓은 (이)가

capācior

더 넓은 (이)가

capācissimus

가장 넓은 (이)가

부사 capāciter

넓게

capācius

더 넓게

capācissimē

가장 넓게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • separat hoc nos a grege mutorum, atque ideo venerabile soli sortiti ingenium divinorumque capaces atque exercendis pariendisque artibus apti sensum a caelesti demissum traximus arce, cuius egent prona et terram spectantia. (Juvenal, Satires, book 5, Satura XV 3:54)

    (유베날리스, 풍자, 5권, 3:54)

  • Vera et salubri aestimatione fidem oraculi vana profecto responsa eludere potuissent, sed fortuna, quos uni sibi credere coegit, magna ex parte avidos gloriae magis quam capaces facit. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 4, chapter 7 32:1)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 4권, 7장 32:1)

  • Inde ruendi In ferrum mens prona viris, animaeque capaces Mortis: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 1 5:39)

    (마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 1권 5:39)

  • "Et quoniam meus frater erupit, aegre se ferre, stomachari, indignari, dolere, inliteratos, pauperes, inperitos de rebus caelestibus disputare, sciat omnes homines, sine dilectu aetatis, sexus, dignitatis, rationis et sensus capaces et habiles procreatos nec fortuna nanctos, sed natura insitos esse sapientiam:" (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 16 1:12)

    (미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 16장 1:12)

  • ita sunt avidae et capaces et saepe aliquid immensum infinitumque desiderant. (M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM, chapter 29 4:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 29장 4:6)

유의어

  1. 넓은

    • laxus (넓은, 광대한, 광활한)
  2. 유능한

    • potis (유능한, 능력있는, 할 수 있는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%

SEARCH

MENU NAVIGATION