고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: convellō, convellere, convellī, convulsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convellō (나는) 깨뜨린다 |
convellis (너는) 깨뜨린다 |
convellit (그는) 깨뜨린다 |
복수 | convellimus (우리는) 깨뜨린다 |
convellitis (너희는) 깨뜨린다 |
convellunt (그들은) 깨뜨린다 |
|
과거 | 단수 | convellēbam (나는) 깨뜨리고 있었다 |
convellēbās (너는) 깨뜨리고 있었다 |
convellēbat (그는) 깨뜨리고 있었다 |
복수 | convellēbāmus (우리는) 깨뜨리고 있었다 |
convellēbātis (너희는) 깨뜨리고 있었다 |
convellēbant (그들은) 깨뜨리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | convellam (나는) 깨뜨리겠다 |
convellēs (너는) 깨뜨리겠다 |
convellet (그는) 깨뜨리겠다 |
복수 | convellēmus (우리는) 깨뜨리겠다 |
convellētis (너희는) 깨뜨리겠다 |
convellent (그들은) 깨뜨리겠다 |
|
완료 | 단수 | convellī (나는) 깨뜨렸다 |
convellistī (너는) 깨뜨렸다 |
convellit (그는) 깨뜨렸다 |
복수 | convellimus (우리는) 깨뜨렸다 |
convellistis (너희는) 깨뜨렸다 |
convellērunt, convellēre (그들은) 깨뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | convelleram (나는) 깨뜨렸었다 |
convellerās (너는) 깨뜨렸었다 |
convellerat (그는) 깨뜨렸었다 |
복수 | convellerāmus (우리는) 깨뜨렸었다 |
convellerātis (너희는) 깨뜨렸었다 |
convellerant (그들은) 깨뜨렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | convellerō (나는) 깨뜨렸겠다 |
convelleris (너는) 깨뜨렸겠다 |
convellerit (그는) 깨뜨렸겠다 |
복수 | convellerimus (우리는) 깨뜨렸겠다 |
convelleritis (너희는) 깨뜨렸겠다 |
convellerint (그들은) 깨뜨렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convellor (나는) 깨뜨려진다 |
convelleris, convellere (너는) 깨뜨려진다 |
convellitur (그는) 깨뜨려진다 |
복수 | convellimur (우리는) 깨뜨려진다 |
convelliminī (너희는) 깨뜨려진다 |
convelluntur (그들은) 깨뜨려진다 |
|
과거 | 단수 | convellēbar (나는) 깨뜨려지고 있었다 |
convellēbāris, convellēbāre (너는) 깨뜨려지고 있었다 |
convellēbātur (그는) 깨뜨려지고 있었다 |
복수 | convellēbāmur (우리는) 깨뜨려지고 있었다 |
convellēbāminī (너희는) 깨뜨려지고 있었다 |
convellēbantur (그들은) 깨뜨려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | convellar (나는) 깨뜨려지겠다 |
convellēris, convellēre (너는) 깨뜨려지겠다 |
convellētur (그는) 깨뜨려지겠다 |
복수 | convellēmur (우리는) 깨뜨려지겠다 |
convellēminī (너희는) 깨뜨려지겠다 |
convellentur (그들은) 깨뜨려지겠다 |
|
완료 | 단수 | convulsus sum (나는) 깨뜨려졌다 |
convulsus es (너는) 깨뜨려졌다 |
convulsus est (그는) 깨뜨려졌다 |
복수 | convulsī sumus (우리는) 깨뜨려졌다 |
convulsī estis (너희는) 깨뜨려졌다 |
convulsī sunt (그들은) 깨뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | convulsus eram (나는) 깨뜨려졌었다 |
convulsus erās (너는) 깨뜨려졌었다 |
convulsus erat (그는) 깨뜨려졌었다 |
복수 | convulsī erāmus (우리는) 깨뜨려졌었다 |
convulsī erātis (너희는) 깨뜨려졌었다 |
convulsī erant (그들은) 깨뜨려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | convulsus erō (나는) 깨뜨려졌겠다 |
convulsus eris (너는) 깨뜨려졌겠다 |
convulsus erit (그는) 깨뜨려졌겠다 |
복수 | convulsī erimus (우리는) 깨뜨려졌겠다 |
convulsī eritis (너희는) 깨뜨려졌겠다 |
convulsī erunt (그들은) 깨뜨려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convellam (나는) 깨뜨리자 |
convellās (너는) 깨뜨리자 |
convellat (그는) 깨뜨리자 |
복수 | convellāmus (우리는) 깨뜨리자 |
convellātis (너희는) 깨뜨리자 |
convellant (그들은) 깨뜨리자 |
|
과거 | 단수 | convellerem (나는) 깨뜨리고 있었다 |
convellerēs (너는) 깨뜨리고 있었다 |
convelleret (그는) 깨뜨리고 있었다 |
복수 | convellerēmus (우리는) 깨뜨리고 있었다 |
convellerētis (너희는) 깨뜨리고 있었다 |
convellerent (그들은) 깨뜨리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | convellerim (나는) 깨뜨렸다 |
convellerīs (너는) 깨뜨렸다 |
convellerit (그는) 깨뜨렸다 |
복수 | convellerīmus (우리는) 깨뜨렸다 |
convellerītis (너희는) 깨뜨렸다 |
convellerint (그들은) 깨뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | convellissem (나는) 깨뜨렸었다 |
convellissēs (너는) 깨뜨렸었다 |
convellisset (그는) 깨뜨렸었다 |
복수 | convellissēmus (우리는) 깨뜨렸었다 |
convellissētis (너희는) 깨뜨렸었다 |
convellissent (그들은) 깨뜨렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convellar (나는) 깨뜨려지자 |
convellāris, convellāre (너는) 깨뜨려지자 |
convellātur (그는) 깨뜨려지자 |
복수 | convellāmur (우리는) 깨뜨려지자 |
convellāminī (너희는) 깨뜨려지자 |
convellantur (그들은) 깨뜨려지자 |
|
과거 | 단수 | convellerer (나는) 깨뜨려지고 있었다 |
convellerēris, convellerēre (너는) 깨뜨려지고 있었다 |
convellerētur (그는) 깨뜨려지고 있었다 |
복수 | convellerēmur (우리는) 깨뜨려지고 있었다 |
convellerēminī (너희는) 깨뜨려지고 있었다 |
convellerentur (그들은) 깨뜨려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | convulsus sim (나는) 깨뜨려졌다 |
convulsus sīs (너는) 깨뜨려졌다 |
convulsus sit (그는) 깨뜨려졌다 |
복수 | convulsī sīmus (우리는) 깨뜨려졌다 |
convulsī sītis (너희는) 깨뜨려졌다 |
convulsī sint (그들은) 깨뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | convulsus essem (나는) 깨뜨려졌었다 |
convulsus essēs (너는) 깨뜨려졌었다 |
convulsus esset (그는) 깨뜨려졌었다 |
복수 | convulsī essēmus (우리는) 깨뜨려졌었다 |
convulsī essētis (너희는) 깨뜨려졌었다 |
convulsī essent (그들은) 깨뜨려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convelle (너는) 깨뜨려라 |
||
복수 | convellite (너희는) 깨뜨려라 |
|||
미래 | 단수 | convellitō (네가) 깨뜨리게 해라 |
convellitō (그가) 깨뜨리게 해라 |
|
복수 | convellitōte (너희가) 깨뜨리게 해라 |
convelluntō (그들이) 깨뜨리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convellere (너는) 깨뜨려져라 |
||
복수 | convelliminī (너희는) 깨뜨려져라 |
|||
미래 | 단수 | convellitor (네가) 깨뜨려지게 해라 |
convellitor (그가) 깨뜨려지게 해라 |
|
복수 | convelluntor (그들이) 깨뜨려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | convellere 깨뜨림 |
convellisse 깨뜨렸음 |
convulsūrus esse 깨뜨리겠음 |
수동태 | convellī 깨뜨려짐 |
convulsus esse 깨뜨려졌음 |
convulsum īrī 깨뜨려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | convellēns 깨뜨리는 |
convulsūrus 깨뜨릴 |
|
수동태 | convulsus 깨뜨려진 |
convellendus 깨뜨려질 |
et est ordo 'turrim convellimus inpulimusque'. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 463 412:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 412:4)
Turrim in praecipiti stantem summisque sub astra eductam tectis, unde omnis Troia videri et Danaum solitae naves et Achaia castra, adgressi ferro circum, qua summa labantis iuncturas tabulata dabant, convellimus altis sedibus, impulimusque; (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 2 19:3)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 2권 19:3)
Paupercula, tempestate convulsa absque ulla consolatione, ecce ego sternam super carbunculos lapides tuos et fundabo te in sapphiris; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 54 54:11)
너 가련한 여인아, 광풍에 시달려도 위로받지 못한 여인아. 보라, 내가 석류석을 너의 주춧돌로 놓고 청옥으로 너의 기초를 세우리라. (불가타 성경, 이사야서, 54장 54:11)
ante oculos habentes contumeliam, quae in locum sanctum ab his iniuste esset consummata, itemque et ludibrio habitae civitatis iniuriam, adhuc etiam veterum instituta convulsa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 8 8:17)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 8장 8:17)
Cum complures dies in oppugnatione consumpsisset et magno suorum detrimento nullam partem munitionum convellere potuisset, rursus ad obsidendum Lemonum redit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XXVII 27:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 8권, 27장 27:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용