- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

damnābimus

고전 발음: [나:] 교회 발음: [나:]

형태정보

  • (damnō의 미래 능동태 직설법 1인칭 복수형 ) (우리는) 신용하지 않겠다

    형태분석: damn(어간) + a(어간모음) + bi(시제접사) + mus(인칭어미)

damnō

1변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [노:] 교회 발음: [노:]

기본형: damnō, damnāre, damnāvī, damnātum

어원: damnum(손해, 손상)

  1. 신용하지 않다, 믿지 않다, 의심하다, 비난하다, 거절하다
  2. 의무 지우다, 강요하다, 요구하다
  3. 유죄를 선고하다, 유죄를 입증하다, 판결을 내리다
  4. 비난하다, 책망하다, 비판하다
  1. I discredit, find fault, disapprove, reject.
  2. (of a will) I bind, oblige.
  3. (law) I sentence someone to a punishment, declare guilty, condemn, doom, convict.
  4. (in a non-legal context) I condemn, censure, judge.

활용 정보

1변화

예문

  • Et Menelaum quidem universae malitiae reum criminibus absolvit; miseros autem, qui etiam si apud Scythas causam dixissent, innocentes iudicarentur, hos morte damnavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:47)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:47)

  • " Ecce ascendimus in Hierosolymam; et Filius hominis tradetur principibus sacerdotum et scribis, et damnabunt eum morte et tradent eum gentibus (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 10 10:33)

    “보다시피 우리는 예루살렘으로 올라가고 있다. 거기에서 사람의 아들은 수석 사제들과 율법 학자들에게 넘겨질 것이다. 그러면 그들은 사람의 아들에게 사형을 선고하고 그를 다른 민족 사람들에게 넘겨 (불가타 성경, 마르코 복음서, 10장 10:33)

  • alteram, qui capitis damnarent; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 83:6)

    (카이사르, 내란기, 3권 83:6)

  • Cotidie damnatur, qui semper timet. (Publilius Syrus, Sententiae, 097)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 97)

  • Iudex damnatur, cum nocens absolvitur. (Publilius Syrus, Sententiae, 2 2:57)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 2:57)

유의어

  1. 의무 지우다

  2. 유죄를 선고하다

    • condemnō (비난하다, 책망하다, 판결을 내리다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0078%

SEARCH

MENU NAVIGATION