고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēferō, dēferre, dētulī, dēlātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēferō (나는) 제거한다 |
dēfers (너는) 제거한다 |
dēfert (그는) 제거한다 |
복수 | dēferimus (우리는) 제거한다 |
dēfertis (너희는) 제거한다 |
dēferunt (그들은) 제거한다 |
|
과거 | 단수 | dēferēbam (나는) 제거하고 있었다 |
dēferēbās (너는) 제거하고 있었다 |
dēferēbat (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | dēferēbāmus (우리는) 제거하고 있었다 |
dēferēbātis (너희는) 제거하고 있었다 |
dēferēbant (그들은) 제거하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēferam (나는) 제거하겠다 |
dēferēs (너는) 제거하겠다 |
dēferet (그는) 제거하겠다 |
복수 | dēferēmus (우리는) 제거하겠다 |
dēferētis (너희는) 제거하겠다 |
dēferent (그들은) 제거하겠다 |
|
완료 | 단수 | dētulī (나는) 제거했다 |
dētulistī (너는) 제거했다 |
dētulit (그는) 제거했다 |
복수 | dētulimus (우리는) 제거했다 |
dētulistis (너희는) 제거했다 |
dētulērunt, dētulēre (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | dētuleram (나는) 제거했었다 |
dētulerās (너는) 제거했었다 |
dētulerat (그는) 제거했었다 |
복수 | dētulerāmus (우리는) 제거했었다 |
dētulerātis (너희는) 제거했었다 |
dētulerant (그들은) 제거했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dētulerō (나는) 제거했겠다 |
dētuleris (너는) 제거했겠다 |
dētulerit (그는) 제거했겠다 |
복수 | dētulerimus (우리는) 제거했겠다 |
dētuleritis (너희는) 제거했겠다 |
dētulerint (그들은) 제거했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēferor (나는) 제거된다 |
dēferris (너는) 제거된다 |
dēfertur (그는) 제거된다 |
복수 | dēferimur (우리는) 제거된다 |
dēferiminī (너희는) 제거된다 |
dēferuntur (그들은) 제거된다 |
|
과거 | 단수 | dēferēbar (나는) 제거되고 있었다 |
dēferēbāris, dēferēbāre (너는) 제거되고 있었다 |
dēferēbātur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | dēferēbāmur (우리는) 제거되고 있었다 |
dēferēbāminī (너희는) 제거되고 있었다 |
dēferēbantur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēferar (나는) 제거되겠다 |
dēferēris, dēferēre (너는) 제거되겠다 |
dēferētur (그는) 제거되겠다 |
복수 | dēferēmur (우리는) 제거되겠다 |
dēferēminī (너희는) 제거되겠다 |
dēferentur (그들은) 제거되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēlātus sum (나는) 제거되었다 |
dēlātus es (너는) 제거되었다 |
dēlātus est (그는) 제거되었다 |
복수 | dēlātī sumus (우리는) 제거되었다 |
dēlātī estis (너희는) 제거되었다 |
dēlātī sunt (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēlātus eram (나는) 제거되었었다 |
dēlātus erās (너는) 제거되었었다 |
dēlātus erat (그는) 제거되었었다 |
복수 | dēlātī erāmus (우리는) 제거되었었다 |
dēlātī erātis (너희는) 제거되었었다 |
dēlātī erant (그들은) 제거되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēlātus erō (나는) 제거되었겠다 |
dēlātus eris (너는) 제거되었겠다 |
dēlātus erit (그는) 제거되었겠다 |
복수 | dēlātī erimus (우리는) 제거되었겠다 |
dēlātī eritis (너희는) 제거되었겠다 |
dēlātī erunt (그들은) 제거되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēferam (나는) 제거하자 |
dēferās (너는) 제거하자 |
dēferat (그는) 제거하자 |
복수 | dēferāmus (우리는) 제거하자 |
dēferātis (너희는) 제거하자 |
dēferant (그들은) 제거하자 |
|
과거 | 단수 | dēferrem (나는) 제거하고 있었다 |
dēferrēs (너는) 제거하고 있었다 |
dēferret (그는) 제거하고 있었다 |
복수 | dēferrēmus (우리는) 제거하고 있었다 |
dēferrētis (너희는) 제거하고 있었다 |
dēferrent (그들은) 제거하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dētulerim (나는) 제거했다 |
dētulerīs (너는) 제거했다 |
dētulerit (그는) 제거했다 |
복수 | dētulerīmus (우리는) 제거했다 |
dētulerītis (너희는) 제거했다 |
dētulerint (그들은) 제거했다 |
|
과거완료 | 단수 | dētulissem (나는) 제거했었다 |
dētulissēs (너는) 제거했었다 |
dētulisset (그는) 제거했었다 |
복수 | dētulissēmus (우리는) 제거했었다 |
dētulissētis (너희는) 제거했었다 |
dētulissent (그들은) 제거했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēferar (나는) 제거되자 |
dēferāris, dēferāre (너는) 제거되자 |
dēferātur (그는) 제거되자 |
복수 | dēferāmur (우리는) 제거되자 |
dēferāminī (너희는) 제거되자 |
dēferantur (그들은) 제거되자 |
|
과거 | 단수 | dēferrer (나는) 제거되고 있었다 |
dēferrēris, dēferrēre (너는) 제거되고 있었다 |
dēferrētur (그는) 제거되고 있었다 |
복수 | dēferrēmur (우리는) 제거되고 있었다 |
dēferrēminī (너희는) 제거되고 있었다 |
dēferrentur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēlātus sim (나는) 제거되었다 |
dēlātus sīs (너는) 제거되었다 |
dēlātus sit (그는) 제거되었다 |
복수 | dēlātī sīmus (우리는) 제거되었다 |
dēlātī sītis (너희는) 제거되었다 |
dēlātī sint (그들은) 제거되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēlātus essem (나는) 제거되었었다 |
dēlātus essēs (너는) 제거되었었다 |
dēlātus esset (그는) 제거되었었다 |
복수 | dēlātī essēmus (우리는) 제거되었었다 |
dēlātī essētis (너희는) 제거되었었다 |
dēlātī essent (그들은) 제거되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēfer (너는) 제거해라 |
||
복수 | dēferte (너희는) 제거해라 |
|||
미래 | 단수 | dēfertō (네가) 제거하게 해라 |
dēfertō (그가) 제거하게 해라 |
|
복수 | dēfertōte (너희가) 제거하게 해라 |
dēferuntō (그들이) 제거하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēferre (너는) 제거되어라 |
||
복수 | dēferiminī (너희는) 제거되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēfertor (네가) 제거되게 해라 |
dēfertor (그가) 제거되게 해라 |
|
복수 | dēferuntor (그들이) 제거되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēferre 제거함 |
dētulisse 제거했음 |
dēlātūrus esse 제거하겠음 |
수동태 | dēferrī 제거됨 |
dēlātus esse 제거되었음 |
dēlātum īrī 제거되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēferēns 제거하는 |
dēlātūrus 제거할 |
|
수동태 | dēlātus 제거된 |
dēferendus 제거될 |
Ex eis Eporedorix cognito Litavicci consilio media fere nocte rem ad Caesarem defert; orat ne patiatur civitatem pravis adulescentium consiliis ab amicitia populi Romani deficere; quod futurum provideat, si se tot hominum milia cum hostibus coniunxerint, quorum salutem neque propinqui neglegere, neque civitas levi momento aestimare posset. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XXXIX 39:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 39장 39:3)
Tunc iuvat accepisse beneficium et supinis quidem manibus, ubi illud ratio ad dignos perducit, non quolibet casus et consilii indigens impetus defert ; (Seneca, De Beneficiis, L. Annaei Senecae ad Aebutium Liberalem: de Beneficiis Liber I 93:3)
(세네카, 행복론, 93:3)
quod ut discordiae initium Agrippina multo questu ad maritum defert: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 41 41:10)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 41장 41:10)
Quodsi obtenderis facere te haec, ut roges pro miseris atque subiectis, iudex saeculi plus defert clerico continenti quam diviti et magis sanctitatem tuam veneratur quam opes; (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 11:2)
(히에로니무스, 편지들, 11:2)
Ab hoc sermone dimissus Nicomochus ad fratrem - Cebalino erat nomen - quae acceperat, defert. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 6, chapter 7 18:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 7장 18:1)
Arguere (from ἀργός) is the most general expression for any imputation of supposed or actual guilt, whether in a court of justice or not, as to tax or charge with; incusare, and the less frequent term culpare, denote only a complaint made out of a court of justice; criminari, an accusation with hostile or evil intention, in a calumnious spirit; insimulare, in an undeserved or slanderous manner, through suspicion; deferre, to impeach before a judge; accusare, to impeach in a criminal court. Cic. Lig. 4, 10. Arguis fatentem. Non est satis. Accusas eum. (ii. 163.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0184%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용