- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

dēfertō

고전 발음: [데:토:] 교회 발음: [데:토:]

형태정보

  • (dēferō의 미래 능동태 명령법 2인칭 단수형 ) (네가) 제거하게 해라

    형태분석: (접두사) + fertō(어근)

  • (dēferō의 미래 능동태 명령법 3인칭 단수형 ) (그가) 제거하게 해라

    형태분석: (접두사) + fertō(어근)

dēferō

3변화 동사; 자동번역 불규칙 상위1000위 고전 발음: [데:로:] 교회 발음: [데:로:]

기본형: dēferō, dēferre, dētulī, dēlātum

  1. 제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다
  2. 팔다, 판매하다, 노예로 팔다
  3. 수여하다, 공급하다, 증여하다, 주다, 부여하다, 아낌없이 주다, 제공하다
  4. 옮기다, 넘겨주다, 구해내다
  5. 보고하다, 알리다, 공표하다, 발표하다, 말하다
  6. 고소하다, 기소하다, 고발하다, 제소하다, 비난하다, 청구하다, 야단치다
  1. I bear, carry or bring down or away; convey; take, remove.
  2. I bring to market, sell.
  3. I give to someone, grant, confer upon, allot, offer to someone, bestow
  4. I transfer, deliver.
  5. I bring or give an account of, report, announce, state.
  6. (law, with nomen) I report someone's name before the praetor, as plaintiff or informer; indict, impeach, denounce, accuse.
  7. (nautical) I arrive or disembark.

활용 정보

3변화

예문

  • in praefectis excusatio iis, quos voles deferto. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVINTVS AD ATTICVM, letter 11 12:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 12:2)

  • Deferto ad me, faxo actutum constiterit lymphaticum. (T. Maccius Plautus, Poenulus, act 1, scene 2 2:252)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:252)

  • consumptisque cibis, quos ex Aegypto detulerant, dixit Iacob ad filios suos: " Revertimini et emite nobis pauxillum escarum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:2)

    그래서 그들이 이집트에서 가져 온 곡식을 다 먹어 갈 때, 아버지가 그들에게 말하였다. “다시 가서 양식을 좀 사 오너라.” (불가타 성경, 창세기, 43장 43:2)

  • Igitur Israel pater eorum dixit ad eos: " Si sic necesse est, facite, quod vultis; sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera: modicum resinae et mellis et tragacanthum et ladanum, pistacias terebinthi et amygdalas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:11)

    그러자 아버지 이스라엘이 그들에게 말하였다. “정 그렇다면 이렇게 하여라. 이 땅의 가장 좋은 토산물을 너희 포대에 담아 그 사람에게 선물로 가지고 내려가거라. 약간의 유향과 꿀, 향고무와 반일향, 향과와 편도를 가져가거라. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:11)

  • si dilaceratum a bestia, deferat, quod occisum est, in testimonium et non restituet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:12)

    그것이 맹수에게 찢겨 죽었다면, 그것을 증거물로 내놓고, 찢겨 죽은 짐승은 배상하지 않는다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:12)

유의어 사전

Arguere (from ἀργός) is the most general expression for any imputation of supposed or actual guilt, whether in a court of justice or not, as to tax or charge with; incusare, and the less frequent term culpare, denote only a complaint made out of a court of justice; criminari, an accusation with hostile or evil intention, in a calumnious spirit; insimulare, in an undeserved or slanderous manner, through suspicion; deferre, to impeach before a judge; accusare, to impeach in a criminal court. Cic. Lig. 4, 10. Arguis fatentem. Non est satis. Accusas eum. (ii. 163.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 제거하다

    • cōnferō (나르다, 운반하다, 가져오다)
    • ēgerō (나르다, 운반하다, 들다)
    • asportō (제거하다, 나르다, 낳다)
    • aggerō (나르다, 낳다, 운반하다)
    • vectō (나르다, 운반하다, 낳다)
  2. 수여하다

    • assignō (수여하다, 아낌없이 주다, 공급하다)
  3. 옮기다

  4. 보고하다

    • renuntiō (보고하다, 알리다, 고하다)
  5. I arrive or disembark

    • adsum (도착하다)
    • adveniō (도착하다, 도달하다, 오다)
    • plicō (도착하다, 도달하다)
    • ēgredior (양륙하다, 착륙하다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0184%

SEARCH

MENU NAVIGATION