라틴어-한국어 사전 검색

dēiecta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēiectus의 여성 단수 주격형) 고개를 숙인 (이)가

    형태분석: dēiect(어간) + a(어미)

  • (dēiectus의 여성 단수 호격형) 고개를 숙인 (이)야

    형태분석: dēiect(어간) + a(어미)

  • (dēiectus의 중성 복수 주격형) 고개를 숙인 (것)들이

    형태분석: dēiect(어간) + a(어미)

  • (dēiectus의 중성 복수 대격형) 고개를 숙인 (것)들을

    형태분석: dēiect(어간) + a(어미)

  • (dēiectus의 중성 복수 호격형) 고개를 숙인 (것)들아

    형태분석: dēiect(어간) + a(어미)

dēiectā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēiectus의 여성 단수 탈격형) 고개를 숙인 (이)로

    형태분석: dēiect(어간) + ā(어미)

dēiectus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēiectus, dēiecta, dēiectum

어원: dēiciō(밑으로 던지다, 침전시키다)의 분사형

  1. 고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한
  2. 늘어진, 숙인
  1. downcast, dismayed, dejected
  2. drooping, hanging

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 dēiectus

고개를 숙인 (이)가

dēiectī

고개를 숙인 (이)들이

dēiecta

고개를 숙인 (이)가

dēiectae

고개를 숙인 (이)들이

dēiectum

고개를 숙인 (것)가

dēiecta

고개를 숙인 (것)들이

속격 dēiectī

고개를 숙인 (이)의

dēiectōrum

고개를 숙인 (이)들의

dēiectae

고개를 숙인 (이)의

dēiectārum

고개를 숙인 (이)들의

dēiectī

고개를 숙인 (것)의

dēiectōrum

고개를 숙인 (것)들의

여격 dēiectō

고개를 숙인 (이)에게

dēiectīs

고개를 숙인 (이)들에게

dēiectae

고개를 숙인 (이)에게

dēiectīs

고개를 숙인 (이)들에게

dēiectō

고개를 숙인 (것)에게

dēiectīs

고개를 숙인 (것)들에게

대격 dēiectum

고개를 숙인 (이)를

dēiectōs

고개를 숙인 (이)들을

dēiectam

고개를 숙인 (이)를

dēiectās

고개를 숙인 (이)들을

dēiectum

고개를 숙인 (것)를

dēiecta

고개를 숙인 (것)들을

탈격 dēiectō

고개를 숙인 (이)로

dēiectīs

고개를 숙인 (이)들로

dēiectā

고개를 숙인 (이)로

dēiectīs

고개를 숙인 (이)들로

dēiectō

고개를 숙인 (것)로

dēiectīs

고개를 숙인 (것)들로

호격 dēiecte

고개를 숙인 (이)야

dēiectī

고개를 숙인 (이)들아

dēiecta

고개를 숙인 (이)야

dēiectae

고개를 숙인 (이)들아

dēiectum

고개를 숙인 (것)야

dēiecta

고개를 숙인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dēiectus

고개를 숙인 (이)가

dēiectior

더 고개를 숙인 (이)가

dēiectissimus

가장 고개를 숙인 (이)가

부사 dēiectē

고개를 숙이게

dēiectius

더 고개를 숙이게

dēiectissimē

가장 고개를 숙이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quia vox lamentationis audita est de Sion: " Quomodo vastati sumus et confusi vehementer, quia dereliquimus terram, quoniam deiecta sunt tabernacula nostra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 9 9:18)

    과연 곡소리가 시온에서 들린다. “어쩌다가 우리가 이렇게 황폐해지고 이처럼 큰 수치를 당하게 되었는가? 우리가 그 땅을 저버렸기 때문이지. 그들이 우리 거처를 짓밟았기 때문이지.” (불가타 성경, 예레미야서, 9장 9:18)

  • Massilienses omnibus defessi malis, rei frumentariae ad summam inopiam adducti, bis navali proelio superati, crebris eruptionibus fusi, gravi etiam pestilentia conflictati ex diutina conclusione et mutatione victus (panico enim vetere atque hordeo corrupto omnes alebantur, quod ad huiusmodi casus antiquitus paratum in publicum contulerant) deiecta turri, labefacta magna parte muri, auxiliis provinciarum et exercituum desperatis, quos in Caesaris potestatem venisse cognoverant, sese dedere sine fraude constituunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 22:1)

    (카이사르, 내란기, 2권 22:1)

  • Permansit in sententia legio vernacula nec ullo timore de gradu deiecta est. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 54:7)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 54:7)

  • Quod postquam coeptum est fieri, primo impetu legionum equitatus et levis armatura hostium nullo negotio loco pulsa et deiecta est de colle. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 69:3)

    (카이사르, 아프리카 전기 69:3)

  • Qua spe nonnulli dum sine periculo murum ascendere et oppido potiri posse se sperant, postero die ad murum opus facere coeperunt, et bene magna prioris muri parte deiecta [in oppidum intraverunt]. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 13:8)

    (카이사르, 히스파니아 전기 13:8)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION