고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēiectus, dēiecta, dēiectum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dēiectus 고개를 숙인 (이)가 | dēiectī 고개를 숙인 (이)들이 | dēiecta 고개를 숙인 (이)가 | dēiectae 고개를 숙인 (이)들이 | dēiectum 고개를 숙인 (것)가 | dēiecta 고개를 숙인 (것)들이 |
속격 | dēiectī 고개를 숙인 (이)의 | dēiectōrum 고개를 숙인 (이)들의 | dēiectae 고개를 숙인 (이)의 | dēiectārum 고개를 숙인 (이)들의 | dēiectī 고개를 숙인 (것)의 | dēiectōrum 고개를 숙인 (것)들의 |
여격 | dēiectō 고개를 숙인 (이)에게 | dēiectīs 고개를 숙인 (이)들에게 | dēiectae 고개를 숙인 (이)에게 | dēiectīs 고개를 숙인 (이)들에게 | dēiectō 고개를 숙인 (것)에게 | dēiectīs 고개를 숙인 (것)들에게 |
대격 | dēiectum 고개를 숙인 (이)를 | dēiectōs 고개를 숙인 (이)들을 | dēiectam 고개를 숙인 (이)를 | dēiectās 고개를 숙인 (이)들을 | dēiectum 고개를 숙인 (것)를 | dēiecta 고개를 숙인 (것)들을 |
탈격 | dēiectō 고개를 숙인 (이)로 | dēiectīs 고개를 숙인 (이)들로 | dēiectā 고개를 숙인 (이)로 | dēiectīs 고개를 숙인 (이)들로 | dēiectō 고개를 숙인 (것)로 | dēiectīs 고개를 숙인 (것)들로 |
호격 | dēiecte 고개를 숙인 (이)야 | dēiectī 고개를 숙인 (이)들아 | dēiecta 고개를 숙인 (이)야 | dēiectae 고개를 숙인 (이)들아 | dēiectum 고개를 숙인 (것)야 | dēiecta 고개를 숙인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dēiectus 고개를 숙인 (이)가 | dēiectior 더 고개를 숙인 (이)가 | dēiectissimus 가장 고개를 숙인 (이)가 |
부사 | dēiectē 고개를 숙이게 | dēiectius 더 고개를 숙이게 | dēiectissimē 가장 고개를 숙이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quo conperto Montius tune quaestor, acer quidem sed ad lenitatem propensior, consulens in commune, advocatos palatinarum primos scholarum allocutus est mollius, docens nec decere haec fieri nec prodesse, addensque vocis obiurgatorio sonu, quod si id placuerit, post statuas Constantii deiectas, super adimenda vita praefecto conveniet securius cogitari. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 7 11:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 11:2)
Ludam in conspectu Domini et vilior fiam plus quam factus sum et ero deiectus in oculis meis, sed apud ancillas, de quibus locuta es, gloriosior apparebo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:22)
나는 이보다 더 자신을 낮추고, 내가 보기에도 천하게 될 것이오. 그러나 당신이 말하는 저 여종들에게는 존경을 받게 될 것이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:22)
et adhuc in ea decimatio, et rursus excisioni tradetur sicut terebinthus et sicut quercus, in quibus deiectis manebit aliquid stabile. Semen sanctum erit id quod steterit in ea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 6 6:13)
아직 그곳에 십분의 일이 남아 있다 하여도 그들마저 다시 뜯어 먹히리라. 향엽나무와 참나무가 잘릴 때 거기에 남는 그루터기와 같으리라. 그 그루터기는 거룩한 씨앗이다.” (불가타 성경, 이사야서, 6장 6:13)
Quomodo cecidisti de caelo, lucifer, fili aurorae? Deiectus es in terram, qui deiciebas gentes, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 14 14:12)
어찌하다 하늘에서 떨어졌느냐? 빛나는 별, 여명의 아들인 네가! 민족들을 쳐부수던 네가 땅으로 내동댕이쳐지다니. (불가타 성경, 이사야서, 14장 14:12)
Quia vox lamentationis audita est de Sion: " Quomodo vastati sumus et confusi vehementer, quia dereliquimus terram, quoniam deiecta sunt tabernacula nostra ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 9 9:18)
과연 곡소리가 시온에서 들린다. “어쩌다가 우리가 이렇게 황폐해지고 이처럼 큰 수치를 당하게 되었는가? 우리가 그 땅을 저버렸기 때문이지. 그들이 우리 거처를 짓밟았기 때문이지.” (불가타 성경, 예레미야서, 9장 9:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용