라틴어-한국어 사전 검색

dēiectus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēiectus의 남성 단수 주격형) 고개를 숙인 (이)가

    형태분석: dēiect(어간) + us(어미)

dēiectus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēiectus, dēiecta, dēiectum

어원: dēiciō(밑으로 던지다, 침전시키다)의 분사형

  1. 고개를 숙인, 풀이 죽은, 기가 죽은, 의기소침한, 낙심한
  2. 늘어진, 숙인
  1. downcast, dismayed, dejected
  2. drooping, hanging

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 dēiectus

고개를 숙인 (이)가

dēiectī

고개를 숙인 (이)들이

dēiecta

고개를 숙인 (이)가

dēiectae

고개를 숙인 (이)들이

dēiectum

고개를 숙인 (것)가

dēiecta

고개를 숙인 (것)들이

속격 dēiectī

고개를 숙인 (이)의

dēiectōrum

고개를 숙인 (이)들의

dēiectae

고개를 숙인 (이)의

dēiectārum

고개를 숙인 (이)들의

dēiectī

고개를 숙인 (것)의

dēiectōrum

고개를 숙인 (것)들의

여격 dēiectō

고개를 숙인 (이)에게

dēiectīs

고개를 숙인 (이)들에게

dēiectae

고개를 숙인 (이)에게

dēiectīs

고개를 숙인 (이)들에게

dēiectō

고개를 숙인 (것)에게

dēiectīs

고개를 숙인 (것)들에게

대격 dēiectum

고개를 숙인 (이)를

dēiectōs

고개를 숙인 (이)들을

dēiectam

고개를 숙인 (이)를

dēiectās

고개를 숙인 (이)들을

dēiectum

고개를 숙인 (것)를

dēiecta

고개를 숙인 (것)들을

탈격 dēiectō

고개를 숙인 (이)로

dēiectīs

고개를 숙인 (이)들로

dēiectā

고개를 숙인 (이)로

dēiectīs

고개를 숙인 (이)들로

dēiectō

고개를 숙인 (것)로

dēiectīs

고개를 숙인 (것)들로

호격 dēiecte

고개를 숙인 (이)야

dēiectī

고개를 숙인 (이)들아

dēiecta

고개를 숙인 (이)야

dēiectae

고개를 숙인 (이)들아

dēiectum

고개를 숙인 (것)야

dēiecta

고개를 숙인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dēiectus

고개를 숙인 (이)가

dēiectior

더 고개를 숙인 (이)가

dēiectissimus

가장 고개를 숙인 (이)가

부사 dēiectē

고개를 숙이게

dēiectius

더 고개를 숙이게

dēiectissimē

가장 고개를 숙이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ludam in conspectu Domini et vilior fiam plus quam factus sum et ero deiectus in oculis meis, sed apud ancillas, de quibus locuta es, gloriosior apparebo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:22)

    나는 이보다 더 자신을 낮추고, 내가 보기에도 천하게 될 것이오. 그러나 당신이 말하는 저 여종들에게는 존경을 받게 될 것이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:22)

  • Quomodo cecidisti de caelo, lucifer, fili aurorae? Deiectus es in terram, qui deiciebas gentes, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 14 14:12)

    어찌하다 하늘에서 떨어졌느냐? 빛나는 별, 여명의 아들인 네가! 민족들을 쳐부수던 네가 땅으로 내동댕이쳐지다니. (불가타 성경, 이사야서, 14장 14:12)

  • Quare deiectus est fortis tuus? Non stetit, quoniam Dominus subvertit eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 46 46:15)

    어찌하여 너의 황소가 거꾸러졌느냐? ─ 주님께서 후려치시니 그가 서 있을 수가 없었다. ─ (불가타 성경, 예레미야서, 46장 46:15)

  • Ubi nostros non esse inferiores intellexit, loco pro castris ad aciem instruendam natura oportuno atque idoneo, quod is collis ubi castra posita erant paululum ex planitie editus tantum adversus in latitudinem patebat quantum loci acies instructa occupare poterat, atque ex utraque parte lateris deiectus habebat et in fronte leniter fastigatus paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collis transversam fossam obduxit circiter passuum CCCC (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, VIII 8:3)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 8장 8:3)

  • Hic cum fratri intercluso ab hostibus auxilium ferret, illum ex periculo eripuit, ipse equo vulnerato deiectus, quoad potuit, fortissime restitit; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XII 12:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 12장 12:5)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION