고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: dissolvō, dissolvere, dissolvī, dissolutum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissolvō (나는) 나눈다 |
dissolvis (너는) 나눈다 |
dissolvit (그는) 나눈다 |
복수 | dissolvimus (우리는) 나눈다 |
dissolvitis (너희는) 나눈다 |
dissolvunt (그들은) 나눈다 |
|
과거 | 단수 | dissolvēbam (나는) 나누고 있었다 |
dissolvēbās (너는) 나누고 있었다 |
dissolvēbat (그는) 나누고 있었다 |
복수 | dissolvēbāmus (우리는) 나누고 있었다 |
dissolvēbātis (너희는) 나누고 있었다 |
dissolvēbant (그들은) 나누고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dissolvam (나는) 나누겠다 |
dissolvēs (너는) 나누겠다 |
dissolvet (그는) 나누겠다 |
복수 | dissolvēmus (우리는) 나누겠다 |
dissolvētis (너희는) 나누겠다 |
dissolvent (그들은) 나누겠다 |
|
완료 | 단수 | dissolvī (나는) 나누었다 |
dissolvistī (너는) 나누었다 |
dissolvit (그는) 나누었다 |
복수 | dissolvimus (우리는) 나누었다 |
dissolvistis (너희는) 나누었다 |
dissolvērunt, dissolvēre (그들은) 나누었다 |
|
과거완료 | 단수 | dissolveram (나는) 나누었었다 |
dissolverās (너는) 나누었었다 |
dissolverat (그는) 나누었었다 |
복수 | dissolverāmus (우리는) 나누었었다 |
dissolverātis (너희는) 나누었었다 |
dissolverant (그들은) 나누었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dissolverō (나는) 나누었겠다 |
dissolveris (너는) 나누었겠다 |
dissolverit (그는) 나누었겠다 |
복수 | dissolverimus (우리는) 나누었겠다 |
dissolveritis (너희는) 나누었겠다 |
dissolverint (그들은) 나누었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissolvor (나는) 나눠진다 |
dissolveris, dissolvere (너는) 나눠진다 |
dissolvitur (그는) 나눠진다 |
복수 | dissolvimur (우리는) 나눠진다 |
dissolviminī (너희는) 나눠진다 |
dissolvuntur (그들은) 나눠진다 |
|
과거 | 단수 | dissolvēbar (나는) 나눠지고 있었다 |
dissolvēbāris, dissolvēbāre (너는) 나눠지고 있었다 |
dissolvēbātur (그는) 나눠지고 있었다 |
복수 | dissolvēbāmur (우리는) 나눠지고 있었다 |
dissolvēbāminī (너희는) 나눠지고 있었다 |
dissolvēbantur (그들은) 나눠지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dissolvar (나는) 나눠지겠다 |
dissolvēris, dissolvēre (너는) 나눠지겠다 |
dissolvētur (그는) 나눠지겠다 |
복수 | dissolvēmur (우리는) 나눠지겠다 |
dissolvēminī (너희는) 나눠지겠다 |
dissolventur (그들은) 나눠지겠다 |
|
완료 | 단수 | dissolutus sum (나는) 나눠졌다 |
dissolutus es (너는) 나눠졌다 |
dissolutus est (그는) 나눠졌다 |
복수 | dissolutī sumus (우리는) 나눠졌다 |
dissolutī estis (너희는) 나눠졌다 |
dissolutī sunt (그들은) 나눠졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dissolutus eram (나는) 나눠졌었다 |
dissolutus erās (너는) 나눠졌었다 |
dissolutus erat (그는) 나눠졌었다 |
복수 | dissolutī erāmus (우리는) 나눠졌었다 |
dissolutī erātis (너희는) 나눠졌었다 |
dissolutī erant (그들은) 나눠졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dissolutus erō (나는) 나눠졌겠다 |
dissolutus eris (너는) 나눠졌겠다 |
dissolutus erit (그는) 나눠졌겠다 |
복수 | dissolutī erimus (우리는) 나눠졌겠다 |
dissolutī eritis (너희는) 나눠졌겠다 |
dissolutī erunt (그들은) 나눠졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissolvam (나는) 나누자 |
dissolvās (너는) 나누자 |
dissolvat (그는) 나누자 |
복수 | dissolvāmus (우리는) 나누자 |
dissolvātis (너희는) 나누자 |
dissolvant (그들은) 나누자 |
|
과거 | 단수 | dissolverem (나는) 나누고 있었다 |
dissolverēs (너는) 나누고 있었다 |
dissolveret (그는) 나누고 있었다 |
복수 | dissolverēmus (우리는) 나누고 있었다 |
dissolverētis (너희는) 나누고 있었다 |
dissolverent (그들은) 나누고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dissolverim (나는) 나누었다 |
dissolverīs (너는) 나누었다 |
dissolverit (그는) 나누었다 |
복수 | dissolverīmus (우리는) 나누었다 |
dissolverītis (너희는) 나누었다 |
dissolverint (그들은) 나누었다 |
|
과거완료 | 단수 | dissolvissem (나는) 나누었었다 |
dissolvissēs (너는) 나누었었다 |
dissolvisset (그는) 나누었었다 |
복수 | dissolvissēmus (우리는) 나누었었다 |
dissolvissētis (너희는) 나누었었다 |
dissolvissent (그들은) 나누었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissolvar (나는) 나눠지자 |
dissolvāris, dissolvāre (너는) 나눠지자 |
dissolvātur (그는) 나눠지자 |
복수 | dissolvāmur (우리는) 나눠지자 |
dissolvāminī (너희는) 나눠지자 |
dissolvantur (그들은) 나눠지자 |
|
과거 | 단수 | dissolverer (나는) 나눠지고 있었다 |
dissolverēris, dissolverēre (너는) 나눠지고 있었다 |
dissolverētur (그는) 나눠지고 있었다 |
복수 | dissolverēmur (우리는) 나눠지고 있었다 |
dissolverēminī (너희는) 나눠지고 있었다 |
dissolverentur (그들은) 나눠지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dissolutus sim (나는) 나눠졌다 |
dissolutus sīs (너는) 나눠졌다 |
dissolutus sit (그는) 나눠졌다 |
복수 | dissolutī sīmus (우리는) 나눠졌다 |
dissolutī sītis (너희는) 나눠졌다 |
dissolutī sint (그들은) 나눠졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dissolutus essem (나는) 나눠졌었다 |
dissolutus essēs (너는) 나눠졌었다 |
dissolutus esset (그는) 나눠졌었다 |
복수 | dissolutī essēmus (우리는) 나눠졌었다 |
dissolutī essētis (너희는) 나눠졌었다 |
dissolutī essent (그들은) 나눠졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissolve (너는) 나누어라 |
||
복수 | dissolvite (너희는) 나누어라 |
|||
미래 | 단수 | dissolvitō (네가) 나누게 해라 |
dissolvitō (그가) 나누게 해라 |
|
복수 | dissolvitōte (너희가) 나누게 해라 |
dissolvuntō (그들이) 나누게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dissolvere (너는) 나눠져라 |
||
복수 | dissolviminī (너희는) 나눠져라 |
|||
미래 | 단수 | dissolvitor (네가) 나눠지게 해라 |
dissolvitor (그가) 나눠지게 해라 |
|
복수 | dissolvuntor (그들이) 나눠지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dissolvere 나눔 |
dissolvisse 나누었음 |
dissolutūrus esse 나누겠음 |
수동태 | dissolvī 나눠짐 |
dissolutus esse 나눠졌음 |
dissolutum īrī 나눠지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dissolvēns 나누는 |
dissolutūrus 나눌 |
|
수동태 | dissolutus 나눠진 |
dissolvendus 나눠질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dissolutum 나누기 위해 |
dissolutū 나누기에 |
Nonne hoc est ieiunium, quod elegi: dissolvere vincula iniqua, solvere funes iugi, dimittere eos, qui confracti sunt, liberos, et omne iugum dirumpere? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 58 58:6)
내가 좋아하는 단식은 이런 것이 아니겠느냐? 불의한 결박을 풀어 주고 멍에 줄을 끌러 주는 것, 억압받는 이들을 자유롭게 내보내고 모든 멍에를 부수어 버리는 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 58장 58:6)
Porro ego audivi de te quod possis obscura interpretari et ligata dissolvere; si ergo vales scripturam legere et interpretationem eius indicare mihi, purpura vestieris et torquem auream circa collum tuum habebis et tertius in regno meo princeps eris ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 5 5:16)
또 나는 그대가 뜻풀이를 잘하고 어려운 문제들을 풀어낼 수 있다는 말을 들었다. 이제 그대가 저 글자를 읽고 그 뜻을 나에게 설명해 줄 수 있다면, 그대에게 자주색 옷을 입히고 금 목걸이를 목에 걸어 주고 이 나라에서 셋째 가는 통치자로 삼겠다.” (불가타 성경, 다니엘서, 5장 5:16)
si vero ex Deo est, non poteritis dissolvere eos, ne forte et adversus Deum pugnantes inveniamini! ". Consenserunt autem illi (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 5 5:39)
그러나 하느님에게서 나왔으면 여러분이 저들을 없애지 못할 것입니다. 자칫하면 여러분이 하느님을 대적하는 자가 될 수도 있습니다.” 그들은 가말리엘의 말에 수긍하고, (불가타 성경, 사도행전, 5장 5:39)
ergo cum tres res consimili ratione ignis vehementia foratae in unam pervenerint mixtionem, repente recepto liquore una cohaerescunt et celeriter umore duratae solidantur, neque eas fluctus neque vis aquae potest dissolvere. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 6 7:6)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:6)
non minus saxa silicea, quae neque ferrum neque ignis potest per se dissolvere, cum ab igni sunt percalefacta, aceto sparso dissiliunt et dissolvuntur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER OCTAVUS, chapter 3 4:78)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:78)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용