고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: distineō, distinēre, distinuī, distentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distineō (나는) 따로 둔다 |
distinēs (너는) 따로 둔다 |
distinet (그는) 따로 둔다 |
복수 | distinēmus (우리는) 따로 둔다 |
distinētis (너희는) 따로 둔다 |
distinent (그들은) 따로 둔다 |
|
과거 | 단수 | distinēbam (나는) 따로 두고 있었다 |
distinēbās (너는) 따로 두고 있었다 |
distinēbat (그는) 따로 두고 있었다 |
복수 | distinēbāmus (우리는) 따로 두고 있었다 |
distinēbātis (너희는) 따로 두고 있었다 |
distinēbant (그들은) 따로 두고 있었다 |
|
미래 | 단수 | distinēbō (나는) 따로 두겠다 |
distinēbis (너는) 따로 두겠다 |
distinēbit (그는) 따로 두겠다 |
복수 | distinēbimus (우리는) 따로 두겠다 |
distinēbitis (너희는) 따로 두겠다 |
distinēbunt (그들은) 따로 두겠다 |
|
완료 | 단수 | distinuī (나는) 따로 두었다 |
distinuistī (너는) 따로 두었다 |
distinuit (그는) 따로 두었다 |
복수 | distinuimus (우리는) 따로 두었다 |
distinuistis (너희는) 따로 두었다 |
distinuērunt, distinuēre (그들은) 따로 두었다 |
|
과거완료 | 단수 | distinueram (나는) 따로 두었었다 |
distinuerās (너는) 따로 두었었다 |
distinuerat (그는) 따로 두었었다 |
복수 | distinuerāmus (우리는) 따로 두었었다 |
distinuerātis (너희는) 따로 두었었다 |
distinuerant (그들은) 따로 두었었다 |
|
미래완료 | 단수 | distinuerō (나는) 따로 두었겠다 |
distinueris (너는) 따로 두었겠다 |
distinuerit (그는) 따로 두었겠다 |
복수 | distinuerimus (우리는) 따로 두었겠다 |
distinueritis (너희는) 따로 두었겠다 |
distinuerint (그들은) 따로 두었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distineor (나는) 따로 둬진다 |
distinēris, distinēre (너는) 따로 둬진다 |
distinētur (그는) 따로 둬진다 |
복수 | distinēmur (우리는) 따로 둬진다 |
distinēminī (너희는) 따로 둬진다 |
distinentur (그들은) 따로 둬진다 |
|
과거 | 단수 | distinēbar (나는) 따로 둬지고 있었다 |
distinēbāris, distinēbāre (너는) 따로 둬지고 있었다 |
distinēbātur (그는) 따로 둬지고 있었다 |
복수 | distinēbāmur (우리는) 따로 둬지고 있었다 |
distinēbāminī (너희는) 따로 둬지고 있었다 |
distinēbantur (그들은) 따로 둬지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | distinēbor (나는) 따로 둬지겠다 |
distinēberis, distinēbere (너는) 따로 둬지겠다 |
distinēbitur (그는) 따로 둬지겠다 |
복수 | distinēbimur (우리는) 따로 둬지겠다 |
distinēbiminī (너희는) 따로 둬지겠다 |
distinēbuntur (그들은) 따로 둬지겠다 |
|
완료 | 단수 | distentus sum (나는) 따로 둬졌다 |
distentus es (너는) 따로 둬졌다 |
distentus est (그는) 따로 둬졌다 |
복수 | distentī sumus (우리는) 따로 둬졌다 |
distentī estis (너희는) 따로 둬졌다 |
distentī sunt (그들은) 따로 둬졌다 |
|
과거완료 | 단수 | distentus eram (나는) 따로 둬졌었다 |
distentus erās (너는) 따로 둬졌었다 |
distentus erat (그는) 따로 둬졌었다 |
복수 | distentī erāmus (우리는) 따로 둬졌었다 |
distentī erātis (너희는) 따로 둬졌었다 |
distentī erant (그들은) 따로 둬졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | distentus erō (나는) 따로 둬졌겠다 |
distentus eris (너는) 따로 둬졌겠다 |
distentus erit (그는) 따로 둬졌겠다 |
복수 | distentī erimus (우리는) 따로 둬졌겠다 |
distentī eritis (너희는) 따로 둬졌겠다 |
distentī erunt (그들은) 따로 둬졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distineam (나는) 따로 두자 |
distineās (너는) 따로 두자 |
distineat (그는) 따로 두자 |
복수 | distineāmus (우리는) 따로 두자 |
distineātis (너희는) 따로 두자 |
distineant (그들은) 따로 두자 |
|
과거 | 단수 | distinērem (나는) 따로 두고 있었다 |
distinērēs (너는) 따로 두고 있었다 |
distinēret (그는) 따로 두고 있었다 |
복수 | distinērēmus (우리는) 따로 두고 있었다 |
distinērētis (너희는) 따로 두고 있었다 |
distinērent (그들은) 따로 두고 있었다 |
|
완료 | 단수 | distinuerim (나는) 따로 두었다 |
distinuerīs (너는) 따로 두었다 |
distinuerit (그는) 따로 두었다 |
복수 | distinuerīmus (우리는) 따로 두었다 |
distinuerītis (너희는) 따로 두었다 |
distinuerint (그들은) 따로 두었다 |
|
과거완료 | 단수 | distinuissem (나는) 따로 두었었다 |
distinuissēs (너는) 따로 두었었다 |
distinuisset (그는) 따로 두었었다 |
복수 | distinuissēmus (우리는) 따로 두었었다 |
distinuissētis (너희는) 따로 두었었다 |
distinuissent (그들은) 따로 두었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distinear (나는) 따로 둬지자 |
distineāris, distineāre (너는) 따로 둬지자 |
distineātur (그는) 따로 둬지자 |
복수 | distineāmur (우리는) 따로 둬지자 |
distineāminī (너희는) 따로 둬지자 |
distineantur (그들은) 따로 둬지자 |
|
과거 | 단수 | distinērer (나는) 따로 둬지고 있었다 |
distinērēris, distinērēre (너는) 따로 둬지고 있었다 |
distinērētur (그는) 따로 둬지고 있었다 |
복수 | distinērēmur (우리는) 따로 둬지고 있었다 |
distinērēminī (너희는) 따로 둬지고 있었다 |
distinērentur (그들은) 따로 둬지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | distentus sim (나는) 따로 둬졌다 |
distentus sīs (너는) 따로 둬졌다 |
distentus sit (그는) 따로 둬졌다 |
복수 | distentī sīmus (우리는) 따로 둬졌다 |
distentī sītis (너희는) 따로 둬졌다 |
distentī sint (그들은) 따로 둬졌다 |
|
과거완료 | 단수 | distentus essem (나는) 따로 둬졌었다 |
distentus essēs (너는) 따로 둬졌었다 |
distentus esset (그는) 따로 둬졌었다 |
복수 | distentī essēmus (우리는) 따로 둬졌었다 |
distentī essētis (너희는) 따로 둬졌었다 |
distentī essent (그들은) 따로 둬졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distinē (너는) 따로 두어라 |
||
복수 | distinēte (너희는) 따로 두어라 |
|||
미래 | 단수 | distinētō (네가) 따로 두게 해라 |
distinētō (그가) 따로 두게 해라 |
|
복수 | distinētōte (너희가) 따로 두게 해라 |
distinentō (그들이) 따로 두게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | distinēre (너는) 따로 둬져라 |
||
복수 | distinēminī (너희는) 따로 둬져라 |
|||
미래 | 단수 | distinētor (네가) 따로 둬지게 해라 |
distinētor (그가) 따로 둬지게 해라 |
|
복수 | distinentor (그들이) 따로 둬지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | distinēre 따로 둠 |
distinuisse 따로 두었음 |
distentūrus esse 따로 두겠음 |
수동태 | distinērī 따로 둬짐 |
distentus esse 따로 둬졌음 |
distentum īrī 따로 둬지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | distinēns 따로 두는 |
distentūrus 따로 둘 |
|
수동태 | distentus 따로 둬진 |
distinendus 따로 둬질 |
Interim Galbam duae sententiae distinebant: (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER I, chapter 32 32:3)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 32장 32:3)
duae factiones senatum distinebant, una cuius principes erant defectionis a populo Romano auctores, altera fidelium civium; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber IX 224:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 224:1)
duae senatum distinebant sententiae, senis P. Licini, quem primum dixisse a filio interrogatum ferunt, edici palam placere populo ut qui particeps esse praedae vellet in castra Veios iret, altera Ap. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber V 228:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 228:2)
Ipse Diviciacum Haeduum magnopere cohortatus docet quanto opere rei publicae communisque salutis intersit manus hostium distineri, ne cum tanta multitudine uno tempore confligendum sit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, V 5:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 5장 5:2)
Haec utraque insuper bipedalibus trabibus immissis, quantum eorum tignorum iunctura distabat, binis utrimque fibulis ab extrema parte distinebantur; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XVII 17:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 17장 17:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용