고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēlevō, ēlevāre, ēlevāvī, ēlevātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevō (나는) 올린다 |
ēlevās (너는) 올린다 |
ēlevat (그는) 올린다 |
복수 | ēlevāmus (우리는) 올린다 |
ēlevātis (너희는) 올린다 |
ēlevant (그들은) 올린다 |
|
과거 | 단수 | ēlevābam (나는) 올리고 있었다 |
ēlevābās (너는) 올리고 있었다 |
ēlevābat (그는) 올리고 있었다 |
복수 | ēlevābāmus (우리는) 올리고 있었다 |
ēlevābātis (너희는) 올리고 있었다 |
ēlevābant (그들은) 올리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēlevābō (나는) 올리겠다 |
ēlevābis (너는) 올리겠다 |
ēlevābit (그는) 올리겠다 |
복수 | ēlevābimus (우리는) 올리겠다 |
ēlevābitis (너희는) 올리겠다 |
ēlevābunt (그들은) 올리겠다 |
|
완료 | 단수 | ēlevāvī (나는) 올렸다 |
ēlevāvistī (너는) 올렸다 |
ēlevāvit (그는) 올렸다 |
복수 | ēlevāvimus (우리는) 올렸다 |
ēlevāvistis (너희는) 올렸다 |
ēlevāvērunt, ēlevāvēre (그들은) 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevāveram (나는) 올렸었다 |
ēlevāverās (너는) 올렸었다 |
ēlevāverat (그는) 올렸었다 |
복수 | ēlevāverāmus (우리는) 올렸었다 |
ēlevāverātis (너희는) 올렸었다 |
ēlevāverant (그들은) 올렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēlevāverō (나는) 올렸겠다 |
ēlevāveris (너는) 올렸겠다 |
ēlevāverit (그는) 올렸겠다 |
복수 | ēlevāverimus (우리는) 올렸겠다 |
ēlevāveritis (너희는) 올렸겠다 |
ēlevāverint (그들은) 올렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevor (나는) 올려진다 |
ēlevāris, ēlevāre (너는) 올려진다 |
ēlevātur (그는) 올려진다 |
복수 | ēlevāmur (우리는) 올려진다 |
ēlevāminī (너희는) 올려진다 |
ēlevantur (그들은) 올려진다 |
|
과거 | 단수 | ēlevābar (나는) 올려지고 있었다 |
ēlevābāris, ēlevābāre (너는) 올려지고 있었다 |
ēlevābātur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | ēlevābāmur (우리는) 올려지고 있었다 |
ēlevābāminī (너희는) 올려지고 있었다 |
ēlevābantur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēlevābor (나는) 올려지겠다 |
ēlevāberis, ēlevābere (너는) 올려지겠다 |
ēlevābitur (그는) 올려지겠다 |
복수 | ēlevābimur (우리는) 올려지겠다 |
ēlevābiminī (너희는) 올려지겠다 |
ēlevābuntur (그들은) 올려지겠다 |
|
완료 | 단수 | ēlevātus sum (나는) 올려졌다 |
ēlevātus es (너는) 올려졌다 |
ēlevātus est (그는) 올려졌다 |
복수 | ēlevātī sumus (우리는) 올려졌다 |
ēlevātī estis (너희는) 올려졌다 |
ēlevātī sunt (그들은) 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevātus eram (나는) 올려졌었다 |
ēlevātus erās (너는) 올려졌었다 |
ēlevātus erat (그는) 올려졌었다 |
복수 | ēlevātī erāmus (우리는) 올려졌었다 |
ēlevātī erātis (너희는) 올려졌었다 |
ēlevātī erant (그들은) 올려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēlevātus erō (나는) 올려졌겠다 |
ēlevātus eris (너는) 올려졌겠다 |
ēlevātus erit (그는) 올려졌겠다 |
복수 | ēlevātī erimus (우리는) 올려졌겠다 |
ēlevātī eritis (너희는) 올려졌겠다 |
ēlevātī erunt (그들은) 올려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevem (나는) 올리자 |
ēlevēs (너는) 올리자 |
ēlevet (그는) 올리자 |
복수 | ēlevēmus (우리는) 올리자 |
ēlevētis (너희는) 올리자 |
ēlevent (그들은) 올리자 |
|
과거 | 단수 | ēlevārem (나는) 올리고 있었다 |
ēlevārēs (너는) 올리고 있었다 |
ēlevāret (그는) 올리고 있었다 |
복수 | ēlevārēmus (우리는) 올리고 있었다 |
ēlevārētis (너희는) 올리고 있었다 |
ēlevārent (그들은) 올리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēlevāverim (나는) 올렸다 |
ēlevāverīs (너는) 올렸다 |
ēlevāverit (그는) 올렸다 |
복수 | ēlevāverīmus (우리는) 올렸다 |
ēlevāverītis (너희는) 올렸다 |
ēlevāverint (그들은) 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevāvissem (나는) 올렸었다 |
ēlevāvissēs (너는) 올렸었다 |
ēlevāvisset (그는) 올렸었다 |
복수 | ēlevāvissēmus (우리는) 올렸었다 |
ēlevāvissētis (너희는) 올렸었다 |
ēlevāvissent (그들은) 올렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlever (나는) 올려지자 |
ēlevēris, ēlevēre (너는) 올려지자 |
ēlevētur (그는) 올려지자 |
복수 | ēlevēmur (우리는) 올려지자 |
ēlevēminī (너희는) 올려지자 |
ēleventur (그들은) 올려지자 |
|
과거 | 단수 | ēlevārer (나는) 올려지고 있었다 |
ēlevārēris, ēlevārēre (너는) 올려지고 있었다 |
ēlevārētur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | ēlevārēmur (우리는) 올려지고 있었다 |
ēlevārēminī (너희는) 올려지고 있었다 |
ēlevārentur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēlevātus sim (나는) 올려졌다 |
ēlevātus sīs (너는) 올려졌다 |
ēlevātus sit (그는) 올려졌다 |
복수 | ēlevātī sīmus (우리는) 올려졌다 |
ēlevātī sītis (너희는) 올려졌다 |
ēlevātī sint (그들은) 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevātus essem (나는) 올려졌었다 |
ēlevātus essēs (너는) 올려졌었다 |
ēlevātus esset (그는) 올려졌었다 |
복수 | ēlevātī essēmus (우리는) 올려졌었다 |
ēlevātī essētis (너희는) 올려졌었다 |
ēlevātī essent (그들은) 올려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevā (너는) 올려라 |
||
복수 | ēlevāte (너희는) 올려라 |
|||
미래 | 단수 | ēlevātō (네가) 올리게 해라 |
ēlevātō (그가) 올리게 해라 |
|
복수 | ēlevātōte (너희가) 올리게 해라 |
ēlevantō (그들이) 올리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevāre (너는) 올려져라 |
||
복수 | ēlevāminī (너희는) 올려져라 |
|||
미래 | 단수 | ēlevātor (네가) 올려지게 해라 |
ēlevātor (그가) 올려지게 해라 |
|
복수 | ēlevantor (그들이) 올려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēlevāre 올림 |
ēlevāvisse 올렸음 |
ēlevātūrus esse 올리겠음 |
수동태 | ēlevārī 올려짐 |
ēlevātus esse 올려졌음 |
ēlevātum īrī 올려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēlevāns 올리는 |
ēlevātūrus 올릴 |
|
수동태 | ēlevātus 올려진 |
ēlevandus 올려질 |
Elevatis itaque Lot oculis, vidit omnem circa regionem Iordanis, quae universa irrigabatur, antequam subverteret Dominus Sodomam et Gomorram, sicut paradisus Domini et sicut Aegyptus usque in Segor. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 13 13:10)
롯이 눈을 들어 요르단의 온 들판을 바라보니, 초아르에 이르기까지 어디나 물이 넉넉하여 마치 주님의 동산과 같고 이집트 땅과 같았다. 그때는 주님께서 소돔과 고모라를 멸망시키시기 전이었다. (불가타 성경, 창세기, 13장 13:10)
Die autem tertio, elevatis oculis, vidit locum procul (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:4)
사흘째 되는 날에 아브라함이 눈을 들자, 멀리 있는 그곳을 볼 수 있었다. (불가타 성경, 창세기, 22장 22:4)
tollet agnum unum et offeret eum in sacrificium pro delicto, oleique log et, elevatis ante Dominum omnibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:12)
그리고 사제는 어린 숫양 한 마리를 끌어다 기름 한 록과 함께 보상 제물로 올리는데, 그것들을 주님 앞에 흔들어 바치는 예물로 드린다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:12)
et ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et astra, omnem exercitum caeli, et errore deceptus adores ea et colas, quae attribuit Dominus Deus tuus cunctis gentibus, quae sub caelo sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:19)
너희는 하늘로 눈을 들어, 해나 달이나 별 같은 어떤 천체를 보고 유혹을 받아, 그것들에게 경배하고 그것들을 섬겨서는 안 된다. 그것들은 주 너희 하느님께서 온 하늘 아래에 있는 다른 모든 민족들에게 주신 몫이다. (불가타 성경, 신명기, 4장 4:19)
Cum euntibus ibant et cum stantibus stabant; et cum elevatis a terra pariter elevabantur, et rotae sequentes ea, quia spiritus animalium erat in rotis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 1 1:21)
생물들이 나아가면 바퀴들도 나아가고, 생물들이 멈추면 바퀴들도 멈추었다. 또 생물들이 땅에서 떠오르면 바퀴들도 그들과 함께 떠올랐다. 그 바퀴들 안에 생물의 영이 있었기 때문이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 1장 1:21)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용