고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēlevō, ēlevāre, ēlevāvī, ēlevātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevō (나는) 올린다 |
ēlevās (너는) 올린다 |
ēlevat (그는) 올린다 |
복수 | ēlevāmus (우리는) 올린다 |
ēlevātis (너희는) 올린다 |
ēlevant (그들은) 올린다 |
|
과거 | 단수 | ēlevābam (나는) 올리고 있었다 |
ēlevābās (너는) 올리고 있었다 |
ēlevābat (그는) 올리고 있었다 |
복수 | ēlevābāmus (우리는) 올리고 있었다 |
ēlevābātis (너희는) 올리고 있었다 |
ēlevābant (그들은) 올리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēlevābō (나는) 올리겠다 |
ēlevābis (너는) 올리겠다 |
ēlevābit (그는) 올리겠다 |
복수 | ēlevābimus (우리는) 올리겠다 |
ēlevābitis (너희는) 올리겠다 |
ēlevābunt (그들은) 올리겠다 |
|
완료 | 단수 | ēlevāvī (나는) 올렸다 |
ēlevāvistī (너는) 올렸다 |
ēlevāvit (그는) 올렸다 |
복수 | ēlevāvimus (우리는) 올렸다 |
ēlevāvistis (너희는) 올렸다 |
ēlevāvērunt, ēlevāvēre (그들은) 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevāveram (나는) 올렸었다 |
ēlevāverās (너는) 올렸었다 |
ēlevāverat (그는) 올렸었다 |
복수 | ēlevāverāmus (우리는) 올렸었다 |
ēlevāverātis (너희는) 올렸었다 |
ēlevāverant (그들은) 올렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēlevāverō (나는) 올렸겠다 |
ēlevāveris (너는) 올렸겠다 |
ēlevāverit (그는) 올렸겠다 |
복수 | ēlevāverimus (우리는) 올렸겠다 |
ēlevāveritis (너희는) 올렸겠다 |
ēlevāverint (그들은) 올렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevor (나는) 올려진다 |
ēlevāris, ēlevāre (너는) 올려진다 |
ēlevātur (그는) 올려진다 |
복수 | ēlevāmur (우리는) 올려진다 |
ēlevāminī (너희는) 올려진다 |
ēlevantur (그들은) 올려진다 |
|
과거 | 단수 | ēlevābar (나는) 올려지고 있었다 |
ēlevābāris, ēlevābāre (너는) 올려지고 있었다 |
ēlevābātur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | ēlevābāmur (우리는) 올려지고 있었다 |
ēlevābāminī (너희는) 올려지고 있었다 |
ēlevābantur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēlevābor (나는) 올려지겠다 |
ēlevāberis, ēlevābere (너는) 올려지겠다 |
ēlevābitur (그는) 올려지겠다 |
복수 | ēlevābimur (우리는) 올려지겠다 |
ēlevābiminī (너희는) 올려지겠다 |
ēlevābuntur (그들은) 올려지겠다 |
|
완료 | 단수 | ēlevātus sum (나는) 올려졌다 |
ēlevātus es (너는) 올려졌다 |
ēlevātus est (그는) 올려졌다 |
복수 | ēlevātī sumus (우리는) 올려졌다 |
ēlevātī estis (너희는) 올려졌다 |
ēlevātī sunt (그들은) 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevātus eram (나는) 올려졌었다 |
ēlevātus erās (너는) 올려졌었다 |
ēlevātus erat (그는) 올려졌었다 |
복수 | ēlevātī erāmus (우리는) 올려졌었다 |
ēlevātī erātis (너희는) 올려졌었다 |
ēlevātī erant (그들은) 올려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēlevātus erō (나는) 올려졌겠다 |
ēlevātus eris (너는) 올려졌겠다 |
ēlevātus erit (그는) 올려졌겠다 |
복수 | ēlevātī erimus (우리는) 올려졌겠다 |
ēlevātī eritis (너희는) 올려졌겠다 |
ēlevātī erunt (그들은) 올려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevem (나는) 올리자 |
ēlevēs (너는) 올리자 |
ēlevet (그는) 올리자 |
복수 | ēlevēmus (우리는) 올리자 |
ēlevētis (너희는) 올리자 |
ēlevent (그들은) 올리자 |
|
과거 | 단수 | ēlevārem (나는) 올리고 있었다 |
ēlevārēs (너는) 올리고 있었다 |
ēlevāret (그는) 올리고 있었다 |
복수 | ēlevārēmus (우리는) 올리고 있었다 |
ēlevārētis (너희는) 올리고 있었다 |
ēlevārent (그들은) 올리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēlevāverim (나는) 올렸다 |
ēlevāverīs (너는) 올렸다 |
ēlevāverit (그는) 올렸다 |
복수 | ēlevāverīmus (우리는) 올렸다 |
ēlevāverītis (너희는) 올렸다 |
ēlevāverint (그들은) 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevāvissem (나는) 올렸었다 |
ēlevāvissēs (너는) 올렸었다 |
ēlevāvisset (그는) 올렸었다 |
복수 | ēlevāvissēmus (우리는) 올렸었다 |
ēlevāvissētis (너희는) 올렸었다 |
ēlevāvissent (그들은) 올렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlever (나는) 올려지자 |
ēlevēris, ēlevēre (너는) 올려지자 |
ēlevētur (그는) 올려지자 |
복수 | ēlevēmur (우리는) 올려지자 |
ēlevēminī (너희는) 올려지자 |
ēleventur (그들은) 올려지자 |
|
과거 | 단수 | ēlevārer (나는) 올려지고 있었다 |
ēlevārēris, ēlevārēre (너는) 올려지고 있었다 |
ēlevārētur (그는) 올려지고 있었다 |
복수 | ēlevārēmur (우리는) 올려지고 있었다 |
ēlevārēminī (너희는) 올려지고 있었다 |
ēlevārentur (그들은) 올려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēlevātus sim (나는) 올려졌다 |
ēlevātus sīs (너는) 올려졌다 |
ēlevātus sit (그는) 올려졌다 |
복수 | ēlevātī sīmus (우리는) 올려졌다 |
ēlevātī sītis (너희는) 올려졌다 |
ēlevātī sint (그들은) 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēlevātus essem (나는) 올려졌었다 |
ēlevātus essēs (너는) 올려졌었다 |
ēlevātus esset (그는) 올려졌었다 |
복수 | ēlevātī essēmus (우리는) 올려졌었다 |
ēlevātī essētis (너희는) 올려졌었다 |
ēlevātī essent (그들은) 올려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevā (너는) 올려라 |
||
복수 | ēlevāte (너희는) 올려라 |
|||
미래 | 단수 | ēlevātō (네가) 올리게 해라 |
ēlevātō (그가) 올리게 해라 |
|
복수 | ēlevātōte (너희가) 올리게 해라 |
ēlevantō (그들이) 올리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēlevāre (너는) 올려져라 |
||
복수 | ēlevāminī (너희는) 올려져라 |
|||
미래 | 단수 | ēlevātor (네가) 올려지게 해라 |
ēlevātor (그가) 올려지게 해라 |
|
복수 | ēlevantor (그들이) 올려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēlevāre 올림 |
ēlevāvisse 올렸음 |
ēlevātūrus esse 올리겠음 |
수동태 | ēlevārī 올려짐 |
ēlevātus esse 올려졌음 |
ēlevātum īrī 올려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēlevāns 올리는 |
ēlevātūrus 올릴 |
|
수동태 | ēlevātus 올려진 |
ēlevandus 올려질 |
Exinde dies tertius natalicius pharaonis erat; qui faciens grande convivium pueris suis elevavit caput magistri pincernarum et caput pistorum principis in medio puerorum suorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 40 40:20)
그리고 사흘째 되는 날, 그날은 파라오의 생일이어서 그는 모든 신하들에게 잔치를 베풀었다. 그러고는 헌작 시종장과 제빵 시종장을 신하들 가운데로 불러올려, (불가타 성경, 창세기, 40장 40:20)
pectora eorum et armos dextros Aaron elevavit coram Domino, sicut praeceperat Moyses. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 9 9:21)
가슴 부위와 오른쪽 넓적다리는, 모세가 명령한 대로, 주님 앞에 흔들어 바치는 예물로 드렸다. (불가타 성경, 레위기, 9장 9:21)
Abisai autem frater Ioab filius Sarviae princeps erat de triginta. Ipse est qui elevavit hastam suam contra trecentos, quos interfecit. Nominatus in triginta (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 23 23:18)
츠루야의 아들 요압의 아우 아비사이는 삼십 인 부대의 우두머리였다. 바로 그가 창을 휘둘러서 삼백 명을 찔러 죽여 그 세 사람과 함께 이름을 날렸다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장 23:18)
Et conversus Iosias vidit ibi sepulcra, quae erant in monte, misitque et tulit ossa de sepulcris et combussit ea super altare et polluit illud iuxta verbum Domini, quod clamaverat vir Dei, cum staret Ieroboam in die festo ad altare. Et conversus elevavit oculos in sepulcrum viri Dei, qui clamaverat verba haec, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 23 23:16)
요시야는 얼굴을 돌려 산 위에 무덤들이 있는 것을 보고, 사람을 보내어 무덤 속에서 뼈를 가져오게 하였다. 그러고는 그것을 제단 위에 놓고 태워 그 제단을 부정한 곳으로 만들었다. 그리하여 일찍이 하느님의 사람이 이 일을 두고 선언한 주님의 말씀대로 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장 23:16)
Et elevavit Dominus hostes super eum et inimicos eius excitavit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 9 9:10)
그래서 주님께서는 그들을 거슬러 적들을 일으키시고 원수들을 부추기셨다. (불가타 성경, 이사야서, 9장 9:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용