장음표시 사용
형태정보
기본형: exstruō, exstruere, exstruxī, exstructum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exstruō (나는) 쌓는다 |
exstruis (너는) 쌓는다 |
exstruit (그는) 쌓는다 |
복수 | exstruimus (우리는) 쌓는다 |
exstruitis (너희는) 쌓는다 |
exstruunt (그들은) 쌓는다 |
|
과거 | 단수 | exstruēbam (나는) 쌓고 있었다 |
exstruēbās (너는) 쌓고 있었다 |
exstruēbat (그는) 쌓고 있었다 |
복수 | exstruēbāmus (우리는) 쌓고 있었다 |
exstruēbātis (너희는) 쌓고 있었다 |
exstruēbant (그들은) 쌓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exstruam (나는) 쌓겠다 |
exstruēs (너는) 쌓겠다 |
exstruet (그는) 쌓겠다 |
복수 | exstruēmus (우리는) 쌓겠다 |
exstruētis (너희는) 쌓겠다 |
exstruent (그들은) 쌓겠다 |
|
완료 | 단수 | exstruxī (나는) 쌓았다 |
exstruxistī (너는) 쌓았다 |
exstruxit (그는) 쌓았다 |
복수 | exstruximus (우리는) 쌓았다 |
exstruxistis (너희는) 쌓았다 |
exstruxērunt, exstruxēre (그들은) 쌓았다 |
|
과거완료 | 단수 | exstruxeram (나는) 쌓았었다 |
exstruxerās (너는) 쌓았었다 |
exstruxerat (그는) 쌓았었다 |
복수 | exstruxerāmus (우리는) 쌓았었다 |
exstruxerātis (너희는) 쌓았었다 |
exstruxerant (그들은) 쌓았었다 |
|
미래완료 | 단수 | exstruxerō (나는) 쌓았겠다 |
exstruxeris (너는) 쌓았겠다 |
exstruxerit (그는) 쌓았겠다 |
복수 | exstruxerimus (우리는) 쌓았겠다 |
exstruxeritis (너희는) 쌓았겠다 |
exstruxerint (그들은) 쌓았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exstruor (나는) 쌓여진다 |
exstrueris, exstruere (너는) 쌓여진다 |
exstruitur (그는) 쌓여진다 |
복수 | exstruimur (우리는) 쌓여진다 |
exstruiminī (너희는) 쌓여진다 |
exstruuntur (그들은) 쌓여진다 |
|
과거 | 단수 | exstruēbar (나는) 쌓여지고 있었다 |
exstruēbāris, exstruēbāre (너는) 쌓여지고 있었다 |
exstruēbātur (그는) 쌓여지고 있었다 |
복수 | exstruēbāmur (우리는) 쌓여지고 있었다 |
exstruēbāminī (너희는) 쌓여지고 있었다 |
exstruēbantur (그들은) 쌓여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exstruar (나는) 쌓여지겠다 |
exstruēris, exstruēre (너는) 쌓여지겠다 |
exstruētur (그는) 쌓여지겠다 |
복수 | exstruēmur (우리는) 쌓여지겠다 |
exstruēminī (너희는) 쌓여지겠다 |
exstruentur (그들은) 쌓여지겠다 |
|
완료 | 단수 | exstructus sum (나는) 쌓여졌다 |
exstructus es (너는) 쌓여졌다 |
exstructus est (그는) 쌓여졌다 |
복수 | exstructī sumus (우리는) 쌓여졌다 |
exstructī estis (너희는) 쌓여졌다 |
exstructī sunt (그들은) 쌓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exstructus eram (나는) 쌓여졌었다 |
exstructus erās (너는) 쌓여졌었다 |
exstructus erat (그는) 쌓여졌었다 |
복수 | exstructī erāmus (우리는) 쌓여졌었다 |
exstructī erātis (너희는) 쌓여졌었다 |
exstructī erant (그들은) 쌓여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exstructus erō (나는) 쌓여졌겠다 |
exstructus eris (너는) 쌓여졌겠다 |
exstructus erit (그는) 쌓여졌겠다 |
복수 | exstructī erimus (우리는) 쌓여졌겠다 |
exstructī eritis (너희는) 쌓여졌겠다 |
exstructī erunt (그들은) 쌓여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exstruam (나는) 쌓자 |
exstruās (너는) 쌓자 |
exstruat (그는) 쌓자 |
복수 | exstruāmus (우리는) 쌓자 |
exstruātis (너희는) 쌓자 |
exstruant (그들은) 쌓자 |
|
과거 | 단수 | exstruerem (나는) 쌓고 있었다 |
exstruerēs (너는) 쌓고 있었다 |
exstrueret (그는) 쌓고 있었다 |
복수 | exstruerēmus (우리는) 쌓고 있었다 |
exstruerētis (너희는) 쌓고 있었다 |
exstruerent (그들은) 쌓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exstruxerim (나는) 쌓았다 |
exstruxerīs (너는) 쌓았다 |
exstruxerit (그는) 쌓았다 |
복수 | exstruxerīmus (우리는) 쌓았다 |
exstruxerītis (너희는) 쌓았다 |
exstruxerint (그들은) 쌓았다 |
|
과거완료 | 단수 | exstruxissem (나는) 쌓았었다 |
exstruxissēs (너는) 쌓았었다 |
exstruxisset (그는) 쌓았었다 |
복수 | exstruxissēmus (우리는) 쌓았었다 |
exstruxissētis (너희는) 쌓았었다 |
exstruxissent (그들은) 쌓았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exstruar (나는) 쌓여지자 |
exstruāris, exstruāre (너는) 쌓여지자 |
exstruātur (그는) 쌓여지자 |
복수 | exstruāmur (우리는) 쌓여지자 |
exstruāminī (너희는) 쌓여지자 |
exstruantur (그들은) 쌓여지자 |
|
과거 | 단수 | exstruerer (나는) 쌓여지고 있었다 |
exstruerēris, exstruerēre (너는) 쌓여지고 있었다 |
exstruerētur (그는) 쌓여지고 있었다 |
복수 | exstruerēmur (우리는) 쌓여지고 있었다 |
exstruerēminī (너희는) 쌓여지고 있었다 |
exstruerentur (그들은) 쌓여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exstructus sim (나는) 쌓여졌다 |
exstructus sīs (너는) 쌓여졌다 |
exstructus sit (그는) 쌓여졌다 |
복수 | exstructī sīmus (우리는) 쌓여졌다 |
exstructī sītis (너희는) 쌓여졌다 |
exstructī sint (그들은) 쌓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exstructus essem (나는) 쌓여졌었다 |
exstructus essēs (너는) 쌓여졌었다 |
exstructus esset (그는) 쌓여졌었다 |
복수 | exstructī essēmus (우리는) 쌓여졌었다 |
exstructī essētis (너희는) 쌓여졌었다 |
exstructī essent (그들은) 쌓여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exstrue (너는) 쌓아라 |
||
복수 | exstruite (너희는) 쌓아라 |
|||
미래 | 단수 | exstruitō (네가) 쌓게 해라 |
exstruitō (그가) 쌓게 해라 |
|
복수 | exstruitōte (너희가) 쌓게 해라 |
exstruuntō (그들이) 쌓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exstruere (너는) 쌓여져라 |
||
복수 | exstruiminī (너희는) 쌓여져라 |
|||
미래 | 단수 | exstruitor (네가) 쌓여지게 해라 |
exstruitor (그가) 쌓여지게 해라 |
|
복수 | exstruuntor (그들이) 쌓여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exstruere 쌓음 |
exstruxisse 쌓았음 |
exstructūrus esse 쌓겠음 |
수동태 | exstruī 쌓여짐 |
exstructus esse 쌓여졌음 |
exstructum īrī 쌓여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exstruēns 쌓는 |
exstructūrus 쌓을 |
|
수동태 | exstructus 쌓여진 |
exstruendus 쌓여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exstructum 쌓기 위해 |
exstructū 쌓기에 |
Et ascendit super altare, quod exstruxerat in Bethel, quinta decima die mensis octavi, quem finxerat de corde suo; et fecit sollemnitatem filiis Israel et ascendit super altare, ut adoleret. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 12 12:33)
임금은 자기 마음대로 정한 달인 여덟째 달 열닷샛날이 되면, 베텔에 세운 제단에 올라갔다. 그는 이스라엘 자손들이 지킬 축제일을 이렇게 정하고, 그 제단에 분향하러 올라갔던 것이다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 12장 12:33)
Emitque montem Samariae a Somer duobus talentis argenti et aedificavit eum et vocavit nomen civitatis, quam exstruxerat, nomine Somer domini montis Samariae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 16 16:24)
그는 사마리아 산을 세메르에게서 은 두 탈렌트로 산 뒤, 그 산을 요새로 만들고 자기가 세운 성읍의 이름을, 산의 본래 소유자인 세메르의 이름을 따서 사마리아라고 하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 16장 16:24)
Tunc obtulit Salomon holocausta Domino super altare Domini, quod exstruxerat ante porticum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 8 8:12)
그때에 솔로몬은 하느님의 집 현관 앞에 세운 주님의 제단 위에서 주님께 번제물을 바쳤다. (불가타 성경, 역대기 하권, 8장 8:12)
Huiuscemodi autem sermonem responderunt nobis dicentes: "Nos sumus servi Dei caeli et terrae et aedificamus templum, quod erat exstructum ante hos annos multos, quodque rex Israel magnus aedificaverat et exstruxerat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 5 5:11)
(불가타 성경, 에즈라기, 5장 5:11)
Verum biennio evoluto post captionem Ptolemaidis, et aedificationem hujus praesidii novi, quod dicitur mons peregrinorum, comes post Purificationem sanctae Dei genitricis [0642B] Mariae obiit mense Februario, in eodem novo praesidio quod exstruxerat, catholice sepultus. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER IX 64:4)
(, , 64:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0051%
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []