라틴어-한국어 사전 검색

habēbitis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (habeō의 미래 능동태 직설법 2인칭 복수형 ) (너희는) 가지겠다

    형태분석: hab(어간) + e(어간모음) + bi(시제접사) + tis(인칭어미)

habeō

2변화 동사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: habeō, habēre, habuī, habitum

어원: HAB-

  1. 가지다, 쥐다, 들다
  2. 받아들이다, 참다, 인내하다
  1. I have, hold.
  2. I accept, bear, endure.

참고

기본적인 뜻은 'A를 가지다'이지만, 대격 목적어를 2개 받아 'A를 B로 가지다/삼다/여기다' 등의 의미로 사용될 수도 있음.
또한 재귀적으로 se habere로 쓰일 경우 '지내다, 태도를 가지다, 행동하다' 등의 의미로 해석되며, 이 경우 부사를 동반하여 세부적인 의미를 확정함.
ex) bene me habeo: 나는 잘 지낸다.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habeō

(나는) 가진다

habēs

(너는) 가진다

habet

(그는) 가진다

복수 habēmus

(우리는) 가진다

habētis

(너희는) 가진다

habent

(그들은) 가진다

과거단수 habēbam

(나는) 가지고 있었다

habēbās

(너는) 가지고 있었다

habēbat

(그는) 가지고 있었다

복수 habēbāmus

(우리는) 가지고 있었다

habēbātis

(너희는) 가지고 있었다

habēbant

(그들은) 가지고 있었다

미래단수 habēbō

(나는) 가지겠다

habēbis

(너는) 가지겠다

habēbit

(그는) 가지겠다

복수 habēbimus

(우리는) 가지겠다

habēbitis

(너희는) 가지겠다

habēbunt

(그들은) 가지겠다

완료단수 habuī

(나는) 가졌다

habuistī

(너는) 가졌다

habuit

(그는) 가졌다

복수 habuimus

(우리는) 가졌다

habuistis

(너희는) 가졌다

habuērunt, habuēre

(그들은) 가졌다

과거완료단수 habueram

(나는) 가졌었다

habuerās

(너는) 가졌었다

habuerat

(그는) 가졌었다

복수 habuerāmus

(우리는) 가졌었다

habuerātis

(너희는) 가졌었다

habuerant

(그들은) 가졌었다

미래완료단수 habuerō

(나는) 가졌겠다

habueris

(너는) 가졌겠다

habuerit

(그는) 가졌겠다

복수 habuerimus

(우리는) 가졌겠다

habueritis

(너희는) 가졌겠다

habuerint

(그들은) 가졌겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habeor

(나는) 가져진다

habēris, habēre

(너는) 가져진다

habētur

(그는) 가져진다

복수 habēmur

(우리는) 가져진다

habēminī

(너희는) 가져진다

habentur

(그들은) 가져진다

과거단수 habēbar

(나는) 가져지고 있었다

habēbāris, habēbāre

(너는) 가져지고 있었다

habēbātur

(그는) 가져지고 있었다

복수 habēbāmur

(우리는) 가져지고 있었다

habēbāminī

(너희는) 가져지고 있었다

habēbantur

(그들은) 가져지고 있었다

미래단수 habēbor

(나는) 가져지겠다

habēberis, habēbere

(너는) 가져지겠다

habēbitur

(그는) 가져지겠다

복수 habēbimur

(우리는) 가져지겠다

habēbiminī

(너희는) 가져지겠다

habēbuntur

(그들은) 가져지겠다

완료단수 habitus sum

(나는) 가져졌다

habitus es

(너는) 가져졌다

habitus est

(그는) 가져졌다

복수 habitī sumus

(우리는) 가져졌다

habitī estis

(너희는) 가져졌다

habitī sunt

(그들은) 가져졌다

과거완료단수 habitus eram

(나는) 가져졌었다

habitus erās

(너는) 가져졌었다

habitus erat

(그는) 가져졌었다

복수 habitī erāmus

(우리는) 가져졌었다

habitī erātis

(너희는) 가져졌었다

habitī erant

(그들은) 가져졌었다

미래완료단수 habitus erō

(나는) 가져졌겠다

habitus eris

(너는) 가져졌겠다

habitus erit

(그는) 가져졌겠다

복수 habitī erimus

(우리는) 가져졌겠다

habitī eritis

(너희는) 가져졌겠다

habitī erunt

(그들은) 가져졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habeam

(나는) 가지자

habeās

(너는) 가지자

habeat

(그는) 가지자

복수 habeāmus

(우리는) 가지자

habeātis

(너희는) 가지자

habeant

(그들은) 가지자

과거단수 habērem

(나는) 가지고 있었다

habērēs

(너는) 가지고 있었다

habēret

(그는) 가지고 있었다

복수 habērēmus

(우리는) 가지고 있었다

habērētis

(너희는) 가지고 있었다

habērent

(그들은) 가지고 있었다

완료단수 habuerim

(나는) 가졌다

habuerīs

(너는) 가졌다

habuerit

(그는) 가졌다

복수 habuerīmus

(우리는) 가졌다

habuerītis

(너희는) 가졌다

habuerint

(그들은) 가졌다

과거완료단수 habuissem

(나는) 가졌었다

habuissēs

(너는) 가졌었다

habuisset

(그는) 가졌었다

복수 habuissēmus

(우리는) 가졌었다

habuissētis

(너희는) 가졌었다

habuissent

(그들은) 가졌었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habear

(나는) 가져지자

habeāris, habeāre

(너는) 가져지자

habeātur

(그는) 가져지자

복수 habeāmur

(우리는) 가져지자

habeāminī

(너희는) 가져지자

habeantur

(그들은) 가져지자

과거단수 habērer

(나는) 가져지고 있었다

habērēris, habērēre

(너는) 가져지고 있었다

habērētur

(그는) 가져지고 있었다

복수 habērēmur

(우리는) 가져지고 있었다

habērēminī

(너희는) 가져지고 있었다

habērentur

(그들은) 가져지고 있었다

완료단수 habitus sim

(나는) 가져졌다

habitus sīs

(너는) 가져졌다

habitus sit

(그는) 가져졌다

복수 habitī sīmus

(우리는) 가져졌다

habitī sītis

(너희는) 가져졌다

habitī sint

(그들은) 가져졌다

과거완료단수 habitus essem

(나는) 가져졌었다

habitus essēs

(너는) 가져졌었다

habitus esset

(그는) 가져졌었다

복수 habitī essēmus

(우리는) 가져졌었다

habitī essētis

(너희는) 가져졌었다

habitī essent

(그들은) 가져졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habē

(너는) 가져라

복수 habēte

(너희는) 가져라

미래단수 habētō

(네가) 가지게 해라

habētō

(그가) 가지게 해라

복수 habētōte

(너희가) 가지게 해라

habentō

(그들이) 가지게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 habēre

(너는) 가져져라

복수 habēminī

(너희는) 가져져라

미래단수 habētor

(네가) 가져지게 해라

habētor

(그가) 가져지게 해라

복수 habentor

(그들이) 가져지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 habēre

가짐

habuisse

가졌음

habitūrus esse

가지겠음

수동태 habērī

가져짐

habitus esse

가져졌음

habitum īrī

가져지겠음

분사

현재완료미래
능동태 habēns

가지는

habitūrus

가질

수동태 habitus

가져진

habendus

가져질

목적분사

대격탈격
형태 habitum

가지기 위해

habitū

가지기에

예문

  • Sic autem comedetis illum: renes vestros accingetis, calceamenta habebitis in pedibus, tenentes baculos in manibus, et comedetis festinanter; est enim Pascha (id est Transitus) Domini! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:11)

    그것을 먹을 때는, 허리에 띠를 매고 발에는 신을 신고 손에는 지팡이를 쥐고, 서둘러 먹어야 한다. 이것이 주님을 위한 파스카 축제다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:11)

  • Habebitis autem hanc diem in monumentum et celebrabitis eam sollemnem Domino in generationibus vestris cultu sempiterno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:14)

    이날이야말로 너희의 기념일이니, 이날 주님을 위하여 축제를 지내라. 이를 영원한 규칙으로 삼아 대대로 축제일로 지내야 한다.’ (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:14)

  • Adipem cadaveris morticini et eius animalis, quod a bestia laceratum est, habebitis in usus varios, sed non comedetis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:24)

    죽은 짐승의 굳기름이나 맹수에게 찢긴 짐승의 굳기름은 어떤 일에나 쓸 수 있다. 그러나 그것을 먹어서는 결코 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:24)

  • De filiis quoque advenarum, qui peregrinantur apud vos, emetis et de cognatione eorum, quae est apud vos et quam genuerint in terra vestra, hos habebitis in possessionem (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:45)

    또 너희 곁에 머무르는 거류민의 자식들 가운데에서나, 너희 땅에서 태어나 너희 곁에 머무르는 그들의 친척 가운데에서 사들여, 너희 소유로 삼을 수 있다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:45)

  • Si quando habebitis epulum et dies festos et calendas, canetis tubis super holocaustis vestris et pacificis victimis, ut sint vobis in recordationem Dei vestri. Ego Dominus Deus vester ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 10 10:10)

    또 너희의 잔칫날과 축일과 매달 초하룻날에, 너희는 번제물과 친교 제물을 올리면서 나팔을 불어라. 그러면 너희 하느님이 너희를 기억할 것이다. 나는 주 너희 하느님이다.” (불가타 성경, 민수기, 10장 10:10)

유의어 사전

Tenere (from τείνειν) means, to have anything fast in one’s hand, and in physical possession; habere (from σχέω) to have in one’s power, and in effective possession; possidere (from ποτί and sedere) to have, as one’s own property, and in legal possession, Plin. Ep. i. 16. Tenet, habet, possidet. (vi. 366.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 가지다

    • teneō (잡다, 가지다, 쥐다)
    • gestō (가지다, 소유하다, 쥐다)
    • possideō (가지다, 소유하다, 쥐다)
    • obtineō (가지다, 소유하다, 잡다)
  2. 받아들이다

    • tolerō (견디다, 참다, 나르다)
    • perferō (끝까지 참다, 참아내다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.3453%

SEARCH

MENU NAVIGATION