라틴어-한국어 사전 검색

impiae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (impius의 여성 단수 속격형) 불성실한 (이)의

    형태분석: impi(어간) + ae(어미)

  • (impius의 여성 단수 여격형) 불성실한 (이)에게

    형태분석: impi(어간) + ae(어미)

  • (impius의 여성 복수 주격형) 불성실한 (이)들이

    형태분석: impi(어간) + ae(어미)

  • (impius의 여성 복수 호격형) 불성실한 (이)들아

    형태분석: impi(어간) + ae(어미)

impius

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: impius, impia, impium

  1. 불성실한, 불충실한
  2. 사악한, 애국심이 없는, 독실하지 않은
  1. disloyal, undutiful
  2. godless, unpatriotic

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 impius

불성실한 (이)가

impiī

불성실한 (이)들이

impia

불성실한 (이)가

impiae

불성실한 (이)들이

impium

불성실한 (것)가

impia

불성실한 (것)들이

속격 impiī

불성실한 (이)의

impiōrum

불성실한 (이)들의

impiae

불성실한 (이)의

impiārum

불성실한 (이)들의

impiī

불성실한 (것)의

impiōrum

불성실한 (것)들의

여격 impiō

불성실한 (이)에게

impiīs

불성실한 (이)들에게

impiae

불성실한 (이)에게

impiīs

불성실한 (이)들에게

impiō

불성실한 (것)에게

impiīs

불성실한 (것)들에게

대격 impium

불성실한 (이)를

impiōs

불성실한 (이)들을

impiam

불성실한 (이)를

impiās

불성실한 (이)들을

impium

불성실한 (것)를

impia

불성실한 (것)들을

탈격 impiō

불성실한 (이)로

impiīs

불성실한 (이)들로

impiā

불성실한 (이)로

impiīs

불성실한 (이)들로

impiō

불성실한 (것)로

impiīs

불성실한 (것)들로

호격 impie

불성실한 (이)야

impiī

불성실한 (이)들아

impia

불성실한 (이)야

impiae

불성실한 (이)들아

impium

불성실한 (것)야

impia

불성실한 (것)들아

예문

  • Plurimum autem labores et pericula nostra, quo fructuosa sint, adiuvabis, si eorum vanissimam et impiae superbiae plenissimam sectam non ita cures imperialibus legibus comprimi, ut sibi vel suis videantur qualescumque molestias pro veritate atque iustitia sustinere, sed eos, cum hoc abs te petitur, rerum certarum manifestissimis documentis apud acta vel praestantiae tuae vel minorum iudicum convinci atque instrui patiaris, ut et ipsi qui te iubente adtinentur, duram, si fieri potest, flectant in melius voluntatem et ea ceteris salubriter legant. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 27. (A. D. 409 Epist. C) Domino Eximio Meritoque Honorabili Insigniterque Laudabili Filio Donato Augustinus In Domino salutem 2:8)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:8)

  • Adtendis enim et saepe repetis, sicut audio, quod in evangelio scriptum est recessisse a domino septua- ginta discipulos et arbitrio suae malae atque impiae discessionis fuisse permissos, ceterisque duodecim qui remanserant, fuisse responsum: (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 39. (A. D. 416 Epist. CLXXIII) Donato Presbytero Partis Donati Augustinus Episcopus Ecclesiae Catholicae 10:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 10:1)

  • Constrictus etiam Diogenes laqueis impiae falsitatis, vir nobili prosapia editus, ingenio facundia forti suavitateque praestans, dudum Bithyniae rector, ut opimum patrimonium eius diriperetur, capitali est poena affectus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 1 43:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 43:1)

  • sic dirus Atreus capita devota impiae speculatur irae: (Seneca, Thyestes 727:1)

    (세네카, 727:1)

  • a fratre frater, dextera gnati parens cecidit, maritus coniugis ferro iacet perimuntque fetus impiae matres suos; (Seneca, Phaedra 7:30)

    (세네카, 파이드라 7:30)

유의어 사전

Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 불성실한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0136%

SEARCH

MENU NAVIGATION