고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impius, impia, impium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | impius 불성실한 (이)가 | impiī 불성실한 (이)들이 | impia 불성실한 (이)가 | impiae 불성실한 (이)들이 | impium 불성실한 (것)가 | impia 불성실한 (것)들이 |
속격 | impiī 불성실한 (이)의 | impiōrum 불성실한 (이)들의 | impiae 불성실한 (이)의 | impiārum 불성실한 (이)들의 | impiī 불성실한 (것)의 | impiōrum 불성실한 (것)들의 |
여격 | impiō 불성실한 (이)에게 | impiīs 불성실한 (이)들에게 | impiae 불성실한 (이)에게 | impiīs 불성실한 (이)들에게 | impiō 불성실한 (것)에게 | impiīs 불성실한 (것)들에게 |
대격 | impium 불성실한 (이)를 | impiōs 불성실한 (이)들을 | impiam 불성실한 (이)를 | impiās 불성실한 (이)들을 | impium 불성실한 (것)를 | impia 불성실한 (것)들을 |
탈격 | impiō 불성실한 (이)로 | impiīs 불성실한 (이)들로 | impiā 불성실한 (이)로 | impiīs 불성실한 (이)들로 | impiō 불성실한 (것)로 | impiīs 불성실한 (것)들로 |
호격 | impie 불성실한 (이)야 | impiī 불성실한 (이)들아 | impia 불성실한 (이)야 | impiae 불성실한 (이)들아 | impium 불성실한 (것)야 | impia 불성실한 (것)들아 |
Absit a te, ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio, fiatque iustus sicut impius; absit a te. Nonne iudex universae terrae faciet iudicium?". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:25)
의인을 죄인과 함께 죽이시어 의인이나 죄인이나 똑같이 되게 하시는 것, 그런 일은 당신께 어울리지 않습니다. 그런 일은 당신께 어울리지 않습니다. 온 세상의 심판자께서는 공정을 실천하셔야 하지 않겠습니까?” (불가타 성경, 창세기, 18장 18:25)
quot mātrēs fīliōs suōs lūgēbunt! saeviet Mars impius tōtum per orbem terrārum. (Oxford Latin Course III, Scintilla dēspērat 36:39)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 36:39)
Si autem et sic impius sum, quare frustra laboravi? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 9 9:29)
저는 어차피 단죄받을 몸, 어찌 공연히 고생해야 한단 말입니까? (불가타 성경, 욥기, 9장 9:29)
Et si impius fuero, vae mihi est; et si iustus, non levabo caput, saturatus afflictione et miseria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:15)
제가 유죄라면 저에게는 불행이고 무죄라 해도 머리를 들 수 없을 것입니다. 수치로 가득한 저는 저의 비참함을 잘 알고 있습니다. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:15)
Et hoc erit salus mea: non enim veniet in conspectu eius omnis impius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 13 13:16)
정녕 이것이 나에게는 도움이 되겠지. 불경스러운 자는 그분 앞에 들 수도 없기 때문일세. (불가타 성경, 욥기, 13장 13:16)
Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0136%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용