라틴어-한국어 사전 검색

īnfūsī sunt

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnfundō의 완료 수동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 담그여졌다

    형태분석: īnfūs(어간) + ī(어미)

īnfundō

3변화 동사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnfundō, īnfundere, īnfūdī, īnfūsum

  1. 담그다
  1. I pour in, upon or into

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnfundō

(나는) 담근다

īnfundis

(너는) 담근다

īnfundit

(그는) 담근다

복수 īnfundimus

(우리는) 담근다

īnfunditis

(너희는) 담근다

īnfundunt

(그들은) 담근다

과거단수 īnfundēbam

(나는) 담그고 있었다

īnfundēbās

(너는) 담그고 있었다

īnfundēbat

(그는) 담그고 있었다

복수 īnfundēbāmus

(우리는) 담그고 있었다

īnfundēbātis

(너희는) 담그고 있었다

īnfundēbant

(그들은) 담그고 있었다

미래단수 īnfundam

(나는) 담그겠다

īnfundēs

(너는) 담그겠다

īnfundet

(그는) 담그겠다

복수 īnfundēmus

(우리는) 담그겠다

īnfundētis

(너희는) 담그겠다

īnfundent

(그들은) 담그겠다

완료단수 īnfūdī

(나는) 담갔다

īnfūdistī

(너는) 담갔다

īnfūdit

(그는) 담갔다

복수 īnfūdimus

(우리는) 담갔다

īnfūdistis

(너희는) 담갔다

īnfūdērunt, īnfūdēre

(그들은) 담갔다

과거완료단수 īnfūderam

(나는) 담갔었다

īnfūderās

(너는) 담갔었다

īnfūderat

(그는) 담갔었다

복수 īnfūderāmus

(우리는) 담갔었다

īnfūderātis

(너희는) 담갔었다

īnfūderant

(그들은) 담갔었다

미래완료단수 īnfūderō

(나는) 담갔겠다

īnfūderis

(너는) 담갔겠다

īnfūderit

(그는) 담갔겠다

복수 īnfūderimus

(우리는) 담갔겠다

īnfūderitis

(너희는) 담갔겠다

īnfūderint

(그들은) 담갔겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnfundor

(나는) 담그여진다

īnfunderis, īnfundere

(너는) 담그여진다

īnfunditur

(그는) 담그여진다

복수 īnfundimur

(우리는) 담그여진다

īnfundiminī

(너희는) 담그여진다

īnfunduntur

(그들은) 담그여진다

과거단수 īnfundēbar

(나는) 담그여지고 있었다

īnfundēbāris, īnfundēbāre

(너는) 담그여지고 있었다

īnfundēbātur

(그는) 담그여지고 있었다

복수 īnfundēbāmur

(우리는) 담그여지고 있었다

īnfundēbāminī

(너희는) 담그여지고 있었다

īnfundēbantur

(그들은) 담그여지고 있었다

미래단수 īnfundar

(나는) 담그여지겠다

īnfundēris, īnfundēre

(너는) 담그여지겠다

īnfundētur

(그는) 담그여지겠다

복수 īnfundēmur

(우리는) 담그여지겠다

īnfundēminī

(너희는) 담그여지겠다

īnfundentur

(그들은) 담그여지겠다

완료단수 īnfūsus sum

(나는) 담그여졌다

īnfūsus es

(너는) 담그여졌다

īnfūsus est

(그는) 담그여졌다

복수 īnfūsī sumus

(우리는) 담그여졌다

īnfūsī estis

(너희는) 담그여졌다

īnfūsī sunt

(그들은) 담그여졌다

과거완료단수 īnfūsus eram

(나는) 담그여졌었다

īnfūsus erās

(너는) 담그여졌었다

īnfūsus erat

(그는) 담그여졌었다

복수 īnfūsī erāmus

(우리는) 담그여졌었다

īnfūsī erātis

(너희는) 담그여졌었다

īnfūsī erant

(그들은) 담그여졌었다

미래완료단수 īnfūsus erō

(나는) 담그여졌겠다

īnfūsus eris

(너는) 담그여졌겠다

īnfūsus erit

(그는) 담그여졌겠다

복수 īnfūsī erimus

(우리는) 담그여졌겠다

īnfūsī eritis

(너희는) 담그여졌겠다

īnfūsī erunt

(그들은) 담그여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnfundam

(나는) 담그자

īnfundās

(너는) 담그자

īnfundat

(그는) 담그자

복수 īnfundāmus

(우리는) 담그자

īnfundātis

(너희는) 담그자

īnfundant

(그들은) 담그자

과거단수 īnfunderem

(나는) 담그고 있었다

īnfunderēs

(너는) 담그고 있었다

īnfunderet

(그는) 담그고 있었다

복수 īnfunderēmus

(우리는) 담그고 있었다

īnfunderētis

(너희는) 담그고 있었다

īnfunderent

(그들은) 담그고 있었다

완료단수 īnfūderim

(나는) 담갔다

īnfūderīs

(너는) 담갔다

īnfūderit

(그는) 담갔다

복수 īnfūderīmus

(우리는) 담갔다

īnfūderītis

(너희는) 담갔다

īnfūderint

(그들은) 담갔다

과거완료단수 īnfūdissem

(나는) 담갔었다

īnfūdissēs

(너는) 담갔었다

īnfūdisset

(그는) 담갔었다

복수 īnfūdissēmus

(우리는) 담갔었다

īnfūdissētis

(너희는) 담갔었다

īnfūdissent

(그들은) 담갔었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnfundar

(나는) 담그여지자

īnfundāris, īnfundāre

(너는) 담그여지자

īnfundātur

(그는) 담그여지자

복수 īnfundāmur

(우리는) 담그여지자

īnfundāminī

(너희는) 담그여지자

īnfundantur

(그들은) 담그여지자

과거단수 īnfunderer

(나는) 담그여지고 있었다

īnfunderēris, īnfunderēre

(너는) 담그여지고 있었다

īnfunderētur

(그는) 담그여지고 있었다

복수 īnfunderēmur

(우리는) 담그여지고 있었다

īnfunderēminī

(너희는) 담그여지고 있었다

īnfunderentur

(그들은) 담그여지고 있었다

완료단수 īnfūsus sim

(나는) 담그여졌다

īnfūsus sīs

(너는) 담그여졌다

īnfūsus sit

(그는) 담그여졌다

복수 īnfūsī sīmus

(우리는) 담그여졌다

īnfūsī sītis

(너희는) 담그여졌다

īnfūsī sint

(그들은) 담그여졌다

과거완료단수 īnfūsus essem

(나는) 담그여졌었다

īnfūsus essēs

(너는) 담그여졌었다

īnfūsus esset

(그는) 담그여졌었다

복수 īnfūsī essēmus

(우리는) 담그여졌었다

īnfūsī essētis

(너희는) 담그여졌었다

īnfūsī essent

(그들은) 담그여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnfunde

(너는) 담가라

복수 īnfundite

(너희는) 담가라

미래단수 īnfunditō

(네가) 담그게 해라

īnfunditō

(그가) 담그게 해라

복수 īnfunditōte

(너희가) 담그게 해라

īnfunduntō

(그들이) 담그게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnfundere

(너는) 담그여져라

복수 īnfundiminī

(너희는) 담그여져라

미래단수 īnfunditor

(네가) 담그여지게 해라

īnfunditor

(그가) 담그여지게 해라

복수 īnfunduntor

(그들이) 담그여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 īnfundere

담금

īnfūdisse

담갔음

īnfūsūrus esse

담그겠음

수동태 īnfundī

담그여짐

īnfūsus esse

담그여졌음

īnfūsum īrī

담그여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 īnfundēns

담그는

īnfūsūrus

담글

수동태 īnfūsus

담그여진

īnfundendus

담그여질

목적분사

대격탈격
형태 īnfūsum

담그기 위해

īnfūsū

담그기에

예문

  • Et cum viderit post lavationem faciem quidem pristinam non mutatam, nec tamen crevisse plagam, immunda est res, et igne combures eam, eo quod infusa sit plaga in superficie rei vel in parte aversa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 13 13:55)

    병든 물건을 빨아 놓은 뒤에 사제가 살펴보아, 그 병이 더 번지지 않았더라도 생김새가 바뀌지 않았으면, 그것은 부정하다. 안쪽이든 바깥쪽이든 파먹혀 들어간 그것을 불에 태워야 한다. (불가타 성경, 레위기, 13장 13:55)

  • Ivit itaque mulier et clausit ostium super se et super filios suos; illi offerebant vasa, et illa infundebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:5)

    여자는 엘리사에게서 물러나, 두 아들을 데리고 안으로 들어가서 문을 잠갔다. 그러고는 두 아들이 그릇을 건네주는 대로 계속 기름을 부었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:5)

  • Infuderunt ergo sociis, ut comederent. Cumque gustassent de coctione, exclamaverunt dicentes: " Mors in olla, vir Dei! ". Et non potuerunt comedere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 4 4:40)

    그들이 사람들에게 국을 먹으라고 떠 주자, 국을 먹어 본 이들이 “하느님의 사람이시여, 솥 안에 죽음이 들어 있습니다.” 하고 소리쳤다. 그러면서 그들이 국을 먹지 못하고 있는데, (불가타 성경, 열왕기 하권, 4장 4:40)

  • aliquando a monstris exagitabantur phantasmatum, aliquando animae deficiebant proditione: subitaneus enim illis et insperatus timor infundebatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 17 17:14)

    무기력한 저승의 후미진 곳에서 올라온 밤, 참으로 무기력한 그 밤에 저들은 모두 같은 잠에 빠졌습니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장 17:14)

  • Et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur, sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedenti, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 55 55:10)

    비와 눈은 하늘에서 내려와 그리로 돌아가지 않고 오히려 땅을 적시어 기름지게 하고 싹이 돋아나게 하여 씨 뿌리는 사람에게 씨앗을 주고 먹는 이에게 양식을 준다. (불가타 성경, 이사야서, 55장 55:10)

유의어

  1. 담그다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0071%

SEARCH

MENU NAVIGATION