라틴어-한국어 사전 검색

inhabitant

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inhabitō의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 )

    형태분석: inhabit(어간) + a(어간모음) + nt(인칭어미)

inhabitō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inhabitō, inhabitāre, inhabitāvī, inhabitātum

  1. 입다, 착용하다
  1. I dwell in, occupy or inhabit
  2. I wear (garments)

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inhabitā

복수 inhabitāte

미래단수 inhabitātō

inhabitātō

복수 inhabitātōte

inhabitantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 inhabitāre

복수 inhabitāminī

미래단수 inhabitātor

inhabitātor

복수 inhabitantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 inhabitāns

inhabitātūrus

수동태 inhabitātus

inhabitandus

목적분사

대격탈격
형태 inhabitātum

inhabitātū

예문

  • Ecce et civitates nostrae et, qui inhabitant in eis, servi tui sunt; veniens occurre eis, sicut est bonum in oculis tuis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 3 3:4)

    저희의 성읍들은 물론 그 주민들도 장군님의 종들이니, 오셔서 보기에 좋으실 대로 처리하십시오.” (불가타 성경, 유딧기, 3장 3:4)

  • et dixit eis: " Renuntiate mihi, filii Chanaan: Quis est iste populus, qui sedet in montanis? Quae sunt autem, quas inhabitant, civitates, et quae est multitudo virtutis eorum? Et in quo est potestas et fortitudo eorum, et quis praeest super eos rex, dux militiae eorum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 5 5:3)

    이렇게 말하였다. “가나안의 자손들아, 저 산악 지방에 사는 백성이 어떤 백성인지, 저들이 사는 성읍들이 어떠한지, 저들의 군대가 얼마나 큰지, 저들의 능력과 힘이 어디에서 오는지, 저들을 다스리고 군대를 지휘하는 임금이 누구인지 말해 보아라. (불가타 성경, 유딧기, 5장 5:3)

  • Et quare terga verterunt, ne venirent in obviam mihi prae omnibus, qui inhabitant ad occasum? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 5 5:4)

    이 서쪽 지방의 모든 주민 가운데에서 왜 저들만 나를 맞으러 오기를 거부하느냐?” (불가타 성경, 유딧기, 5장 5:4)

  • Populus enim hic filiorum Israel non fidit in lanceis suis sed in altitudinibus montium, in quibus inhabitant; non enim est facile ascendere vertices montium ipsorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 7 7:10)

    이스라엘 자손들의 이 백성은 자기들이 가진 창이 아니라, 자기들이 사는 산들이 높은 것을 믿고 있습니다. 그들이 사는 산들의 꼭대기로 오르는 일이 쉽지 않기 때문입니다. (불가타 성경, 유딧기, 7장 7:10)

  • Et miserunt in Ierusalem ?quia et, qui ibi inhabitant, fecerunt omnia haec ?eos, qui transtulerint eis illationem a senioribus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 11 11:14)

    그들은 또 예루살렘 주민들도 그러한 짓을 하고 있기 때문에, 원로단의 허락을 받아 오라고 사람들을 그리로 보냈습니다. (불가타 성경, 유딧기, 11장 11:14)

유의어

  1. I dwell in

    • possideō (머무르다, 살다, 거주하다)
  2. 입다

    • obsolēscō (지치게 하다, 닳아 없어지다)
    • gerō (입다, 착용하다)
    • ūtor (입다)
    • terō (닳다, 닳아 떨어지게 하다)
    • tenuō (마멸시키다)
    • ēnecō (지치게 하다, 배출하다, 고갈시키다)
    • dēlassō (지치게 하다, 닳아 없어지다, 피곤하게 만들다)
    • obsordēscō (낮아지다, 지치게 하다, 닳아 없어지다)
    • conterō (마멸시키다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%

SEARCH

MENU NAVIGATION