라틴어-한국어 사전 검색

intentārum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (intentus의 여성 복수 속격형) 주의 깊은 (이)들의

    형태분석: intent(어간) + ārum(어미)

intentus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: intentus, intenta, intentum

어원: intendō(뻗다, 내밀다)의 분사형

  1. 주의 깊은, 경청하는, 조심하는, 열망하는
  2. 진지한, 간곡한, 대단한
  1. eager, intent, attentive
  2. serious, earnest

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 intentus

주의 깊은 (이)가

intentī

주의 깊은 (이)들이

intenta

주의 깊은 (이)가

intentae

주의 깊은 (이)들이

intentum

주의 깊은 (것)가

intenta

주의 깊은 (것)들이

속격 intentī

주의 깊은 (이)의

intentōrum

주의 깊은 (이)들의

intentae

주의 깊은 (이)의

intentārum

주의 깊은 (이)들의

intentī

주의 깊은 (것)의

intentōrum

주의 깊은 (것)들의

여격 intentō

주의 깊은 (이)에게

intentīs

주의 깊은 (이)들에게

intentae

주의 깊은 (이)에게

intentīs

주의 깊은 (이)들에게

intentō

주의 깊은 (것)에게

intentīs

주의 깊은 (것)들에게

대격 intentum

주의 깊은 (이)를

intentōs

주의 깊은 (이)들을

intentam

주의 깊은 (이)를

intentās

주의 깊은 (이)들을

intentum

주의 깊은 (것)를

intenta

주의 깊은 (것)들을

탈격 intentō

주의 깊은 (이)로

intentīs

주의 깊은 (이)들로

intentā

주의 깊은 (이)로

intentīs

주의 깊은 (이)들로

intentō

주의 깊은 (것)로

intentīs

주의 깊은 (것)들로

호격 intente

주의 깊은 (이)야

intentī

주의 깊은 (이)들아

intenta

주의 깊은 (이)야

intentae

주의 깊은 (이)들아

intentum

주의 깊은 (것)야

intenta

주의 깊은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 intentus

주의 깊은 (이)가

intentior

더 주의 깊은 (이)가

intentissimus

가장 주의 깊은 (이)가

부사 intentē

주의 깊게

intentius

더 주의 깊게

intentissimē

가장 주의 깊게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Videns autem Dominus quod multa malitia hominum esset in terra, et cuncta cogitatio cordis eorum non intenta esset nisi ad malum omni tempore, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:5)

    주님께서는 사람들의 악이 세상에 많아지고, 그들 마음의 모든 생각과 뜻이 언제나 악하기만 한 것을 보시고, (불가타 성경, 창세기, 6장 6:5)

  • Theomnēstus ab omnibus intentē audītus est; (Oxford Latin Course II, Brūtus Athēnās advenit 31:43)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 31:43)

  • Et convertit rex faciem suam et benedixit universae multitudini Israel ?nam omnis turba stabat intenta ?et ait: (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:3)

    임금은 얼굴을 돌려, 모여 서 있는 이스라엘 온 회중에게 축복하고 나서 (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:3)

  • tu es enim Deus meus. Aperiantur, quaeso, oculi tui, et aures tuae intentae sint ad orationem, quae fit in loco isto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 6 6:40)

    이제 저의 하느님, 당신의 눈을 뜨시고 이곳에서 드리는 기도에 귀를 기울여 주십시오. (불가타 성경, 역대기 하권, 6장 6:40)

  • Qui me audiebant, blandiebantur et intenti tacebant ad consilium meum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 29 29:21)

    사람들은 기대에 차 내 말을 듣고 나의 권고에 묵묵히 귀 기울였으며 (불가타 성경, 욥기, 29장 29:21)

유의어

  1. 주의 깊은

    • intensus (열망하는, 갈망하는, 무분별한)
  2. 진지한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0091%

SEARCH

MENU NAVIGATION