라틴어-한국어 사전 검색

involvō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (involvō의 현재 능동태 직설법 1인칭 단수형 )

    형태분석: involv(어간) + ō(인칭어미)

involvō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: involvō, involvere, involvī, involūtum

  1. 덮다, 압도하다, 감추다, 감싸다, 싸다, 걸치다, 봉인하다, 숨기다, 진흙으로 메우다, 보도하다
  1. I roll to or upon something.
  2. I roll about, wrap up, envelop, involve; cover, overwhelm; curl, coil up; veil.
  3. (figuratively) I involve or devote myself to something.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 involve

복수 involvite

미래단수 involvitō

involvitō

복수 involvitōte

involvuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 involvere

복수 involviminī

미래단수 involvitor

involvitor

복수 involvuntor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 involvēns

involūtūrus

수동태 involūtus

involvendus

목적분사

대격탈격
형태 involūtum

involūtū

예문

  • Ubi salutatio defluxit, litteris me involvo, aut scribo aut lego ; (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER NONVS: AD M. VARRONEM ET CETEROS, letter 20 3:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:3)

  • si celeres quatit pennas, resigno quae dedit et mea virtute me involvo probamque pauperiem sine dote quaero. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 3, Poem 29 29:16)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 3권, 29:16)

  • Cumque extendisset Moyses manum contra mare, reversum est primo diluculo ad priorem locum; fugientibusque Aegyptiis occurrerunt aquae, et involvit eos Dominus in mediis fluctibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:27)

    모세가 바다 위로 손을 뻗었다. 날이 새자 물이 제자리로 되돌아왔다. 그래서 도망치던 이집트인들이 물과 맞닥뜨리게 되었다. 주님께서는 이집트인들을 바다 한가운데로 처넣으셨다. (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:27)

  • Ingredientur Aaron et filii eius, quando movenda sunt castra, et deponent velum, quod pendet ante fores, involventque eo arcam testimonii; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:5)

    진영을 옮길 때에는 아론과 그의 아들들이 들어와서, 칸막이 휘장을 내려 그것으로 증언 궤를 덮은 다음, (불가타 성경, 민수기, 4장 4:5)

  • Mensam quoque propositionis involvent hyacinthino pallio et ponent cum ea acetabula et phialas, cyathos et crateras ad liba fundenda; panes semper in ea erunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:7)

    제사상 위에는 자주색 천을 펴고, 그 위에 대접, 접시, 잔, 제주 단지들을 놓는다. 늘 차려 놓는 빵도 그 위에 놓아야 한다. (불가타 성경, 민수기, 4장 4:7)

유의어

  1. I involve or devote myself to something

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0042%

SEARCH

MENU NAVIGATION