고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lassō, lassāre, lassāvī, lassātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lassō (나는) 피곤하게 만든다 |
lassās (너는) 피곤하게 만든다 |
lassat (그는) 피곤하게 만든다 |
복수 | lassāmus (우리는) 피곤하게 만든다 |
lassātis (너희는) 피곤하게 만든다 |
lassant (그들은) 피곤하게 만든다 |
|
과거 | 단수 | lassābam (나는) 피곤하게 만들고 있었다 |
lassābās (너는) 피곤하게 만들고 있었다 |
lassābat (그는) 피곤하게 만들고 있었다 |
복수 | lassābāmus (우리는) 피곤하게 만들고 있었다 |
lassābātis (너희는) 피곤하게 만들고 있었다 |
lassābant (그들은) 피곤하게 만들고 있었다 |
|
미래 | 단수 | lassābō (나는) 피곤하게 만들겠다 |
lassābis (너는) 피곤하게 만들겠다 |
lassābit (그는) 피곤하게 만들겠다 |
복수 | lassābimus (우리는) 피곤하게 만들겠다 |
lassābitis (너희는) 피곤하게 만들겠다 |
lassābunt (그들은) 피곤하게 만들겠다 |
|
완료 | 단수 | lassāvī (나는) 피곤하게 만들었다 |
lassāvistī (너는) 피곤하게 만들었다 |
lassāvit (그는) 피곤하게 만들었다 |
복수 | lassāvimus (우리는) 피곤하게 만들었다 |
lassāvistis (너희는) 피곤하게 만들었다 |
lassāvērunt, lassāvēre (그들은) 피곤하게 만들었다 |
|
과거완료 | 단수 | lassāveram (나는) 피곤하게 만들었었다 |
lassāverās (너는) 피곤하게 만들었었다 |
lassāverat (그는) 피곤하게 만들었었다 |
복수 | lassāverāmus (우리는) 피곤하게 만들었었다 |
lassāverātis (너희는) 피곤하게 만들었었다 |
lassāverant (그들은) 피곤하게 만들었었다 |
|
미래완료 | 단수 | lassāverō (나는) 피곤하게 만들었겠다 |
lassāveris (너는) 피곤하게 만들었겠다 |
lassāverit (그는) 피곤하게 만들었겠다 |
복수 | lassāverimus (우리는) 피곤하게 만들었겠다 |
lassāveritis (너희는) 피곤하게 만들었겠다 |
lassāverint (그들은) 피곤하게 만들었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lassor (나는) 피곤하게 만들어진다 |
lassāris, lassāre (너는) 피곤하게 만들어진다 |
lassātur (그는) 피곤하게 만들어진다 |
복수 | lassāmur (우리는) 피곤하게 만들어진다 |
lassāminī (너희는) 피곤하게 만들어진다 |
lassantur (그들은) 피곤하게 만들어진다 |
|
과거 | 단수 | lassābar (나는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
lassābāris, lassābāre (너는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
lassābātur (그는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
복수 | lassābāmur (우리는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
lassābāminī (너희는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
lassābantur (그들은) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | lassābor (나는) 피곤하게 만들어지겠다 |
lassāberis, lassābere (너는) 피곤하게 만들어지겠다 |
lassābitur (그는) 피곤하게 만들어지겠다 |
복수 | lassābimur (우리는) 피곤하게 만들어지겠다 |
lassābiminī (너희는) 피곤하게 만들어지겠다 |
lassābuntur (그들은) 피곤하게 만들어지겠다 |
|
완료 | 단수 | lassātus sum (나는) 피곤하게 만들어졌다 |
lassātus es (너는) 피곤하게 만들어졌다 |
lassātus est (그는) 피곤하게 만들어졌다 |
복수 | lassātī sumus (우리는) 피곤하게 만들어졌다 |
lassātī estis (너희는) 피곤하게 만들어졌다 |
lassātī sunt (그들은) 피곤하게 만들어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | lassātus eram (나는) 피곤하게 만들어졌었다 |
lassātus erās (너는) 피곤하게 만들어졌었다 |
lassātus erat (그는) 피곤하게 만들어졌었다 |
복수 | lassātī erāmus (우리는) 피곤하게 만들어졌었다 |
lassātī erātis (너희는) 피곤하게 만들어졌었다 |
lassātī erant (그들은) 피곤하게 만들어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | lassātus erō (나는) 피곤하게 만들어졌겠다 |
lassātus eris (너는) 피곤하게 만들어졌겠다 |
lassātus erit (그는) 피곤하게 만들어졌겠다 |
복수 | lassātī erimus (우리는) 피곤하게 만들어졌겠다 |
lassātī eritis (너희는) 피곤하게 만들어졌겠다 |
lassātī erunt (그들은) 피곤하게 만들어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lassem (나는) 피곤하게 만들자 |
lassēs (너는) 피곤하게 만들자 |
lasset (그는) 피곤하게 만들자 |
복수 | lassēmus (우리는) 피곤하게 만들자 |
lassētis (너희는) 피곤하게 만들자 |
lassent (그들은) 피곤하게 만들자 |
|
과거 | 단수 | lassārem (나는) 피곤하게 만들고 있었다 |
lassārēs (너는) 피곤하게 만들고 있었다 |
lassāret (그는) 피곤하게 만들고 있었다 |
복수 | lassārēmus (우리는) 피곤하게 만들고 있었다 |
lassārētis (너희는) 피곤하게 만들고 있었다 |
lassārent (그들은) 피곤하게 만들고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lassāverim (나는) 피곤하게 만들었다 |
lassāverīs (너는) 피곤하게 만들었다 |
lassāverit (그는) 피곤하게 만들었다 |
복수 | lassāverīmus (우리는) 피곤하게 만들었다 |
lassāverītis (너희는) 피곤하게 만들었다 |
lassāverint (그들은) 피곤하게 만들었다 |
|
과거완료 | 단수 | lassāvissem (나는) 피곤하게 만들었었다 |
lassāvissēs (너는) 피곤하게 만들었었다 |
lassāvisset (그는) 피곤하게 만들었었다 |
복수 | lassāvissēmus (우리는) 피곤하게 만들었었다 |
lassāvissētis (너희는) 피곤하게 만들었었다 |
lassāvissent (그들은) 피곤하게 만들었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lasser (나는) 피곤하게 만들어지자 |
lassēris, lassēre (너는) 피곤하게 만들어지자 |
lassētur (그는) 피곤하게 만들어지자 |
복수 | lassēmur (우리는) 피곤하게 만들어지자 |
lassēminī (너희는) 피곤하게 만들어지자 |
lassentur (그들은) 피곤하게 만들어지자 |
|
과거 | 단수 | lassārer (나는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
lassārēris, lassārēre (너는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
lassārētur (그는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
복수 | lassārēmur (우리는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
lassārēminī (너희는) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
lassārentur (그들은) 피곤하게 만들어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | lassātus sim (나는) 피곤하게 만들어졌다 |
lassātus sīs (너는) 피곤하게 만들어졌다 |
lassātus sit (그는) 피곤하게 만들어졌다 |
복수 | lassātī sīmus (우리는) 피곤하게 만들어졌다 |
lassātī sītis (너희는) 피곤하게 만들어졌다 |
lassātī sint (그들은) 피곤하게 만들어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | lassātus essem (나는) 피곤하게 만들어졌었다 |
lassātus essēs (너는) 피곤하게 만들어졌었다 |
lassātus esset (그는) 피곤하게 만들어졌었다 |
복수 | lassātī essēmus (우리는) 피곤하게 만들어졌었다 |
lassātī essētis (너희는) 피곤하게 만들어졌었다 |
lassātī essent (그들은) 피곤하게 만들어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lassā (너는) 피곤하게 만들어라 |
||
복수 | lassāte (너희는) 피곤하게 만들어라 |
|||
미래 | 단수 | lassātō (네가) 피곤하게 만들게 해라 |
lassātō (그가) 피곤하게 만들게 해라 |
|
복수 | lassātōte (너희가) 피곤하게 만들게 해라 |
lassantō (그들이) 피곤하게 만들게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | lassāre (너는) 피곤하게 만들어져라 |
||
복수 | lassāminī (너희는) 피곤하게 만들어져라 |
|||
미래 | 단수 | lassātor (네가) 피곤하게 만들어지게 해라 |
lassātor (그가) 피곤하게 만들어지게 해라 |
|
복수 | lassantor (그들이) 피곤하게 만들어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | lassāre 피곤하게 만듦 |
lassāvisse 피곤하게 만들었음 |
lassātūrus esse 피곤하게 만들겠음 |
수동태 | lassārī 피곤하게 만들어짐 |
lassātus esse 피곤하게 만들어졌음 |
lassātum īrī 피곤하게 만들어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | lassāns 피곤하게 만드는 |
lassātūrus 피곤하게 만들 |
|
수동태 | lassātus 피곤하게 만들어진 |
lassandus 피곤하게 만들어질 |
unde etiam, vir ad reliqua fidei officia insignis, genus reor esse virtutis tanto te otio non posse lassari. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 3, Sidonius Felici suo salutem 1:4)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 3권, 1:4)
Manus autem Moysi erant graves; sumentes igitur lapidem posuerunt subter eum, in quo sedit; Aaron autem et Hur sustentabant manus eius ex utraque parte. Et factum est ut manus eius non lassarentur usque ad occasum solis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 17 17:12)
모세의 손이 무거워지자, 그들은 돌을 가져다 그의 발 아래 놓고 그를 그 위에 앉혔다. 그런 다음 아론과 후르가 한 사람은 이쪽에서, 다른 사람은 저쪽에서 모세의 두 손을 받쳐 주니, 그의 손이 해가 질 때까지 처지지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 17장 17:12)
Cumque molesta ei esset et per multos dies iugiter eum urgeret, defecit anima eius et ad mortem usque lassata est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:16)
이런 말로 들릴라가 날마다 들볶고 조르는 바람에, 삼손은 지겨워서 죽을 지경이 되었다. (불가타 성경, 판관기, 16장 16:16)
Haec dicit Dominus exercituum: " Murus Babylonis ille latissimus funditus suffodietur, et portae eius excelsae igni comburentur; et laboraverunt populi pro nihilo, et gentes pro igni lassatae sunt ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 51 51:58)
만군의 주님께서 이렇게 말씀하신다. “바빌론의 널찍한 성벽도 완전히 허물어지고 그 높은 성문도 불타 없어지리라. 백성들이 힘들여 한 일이 쓸모없게 되고 민족들이 애써 한 일이 불에 타 버리리라.” 예레미야가 바빌론에 관한 예언을 기록하다 (불가타 성경, 예레미야서, 51장 51:58)
lassat enim quod contra consuetudinem, seu molle seu durum est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 3 4:32)
(켈수스, 의학에 관하여, , 3장 4:32)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용