라틴어-한국어 사전 검색

misera

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (miser의 여성 단수 주격형) 불쌍한 (이)가

    형태분석: miser(어간) + a(어미)

  • (miser의 여성 단수 호격형) 불쌍한 (이)야

    형태분석: miser(어간) + a(어미)

  • (miser의 중성 복수 주격형) 불쌍한 (것)들이

    형태분석: miser(어간) + a(어미)

  • (miser의 중성 복수 대격형) 불쌍한 (것)들을

    형태분석: miser(어간) + a(어미)

  • (miser의 중성 복수 호격형) 불쌍한 (것)들아

    형태분석: miser(어간) + a(어미)

miserā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (miser의 여성 단수 탈격형) 불쌍한 (이)로

    형태분석: miser(어간) + ā(어미)

miser

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: miser, misera, miserum

어원: MIS-

  1. 불쌍한, 비참한, 불행한
  2. 가치없는, 쓸모없는, 효과없는
  3. 비극의, 불운한
  4. 아픈, 병든
  5. 고통을 주는, 괴롭히는
  1. poor, wretched, pitiful, miserable, unhappy
  2. worthless, null
  3. tragic, unfortunate
  4. sick
  5. tormenting

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 miser

불쌍한 (이)가

miserī

불쌍한 (이)들이

misera

불쌍한 (이)가

miserae

불쌍한 (이)들이

miserum

불쌍한 (것)가

misera

불쌍한 (것)들이

속격 miserī

불쌍한 (이)의

miserōrum

불쌍한 (이)들의

miserae

불쌍한 (이)의

miserārum

불쌍한 (이)들의

miserī

불쌍한 (것)의

miserōrum

불쌍한 (것)들의

여격 miserō

불쌍한 (이)에게

miserīs

불쌍한 (이)들에게

miserae

불쌍한 (이)에게

miserīs

불쌍한 (이)들에게

miserō

불쌍한 (것)에게

miserīs

불쌍한 (것)들에게

대격 miserum

불쌍한 (이)를

miserōs

불쌍한 (이)들을

miseram

불쌍한 (이)를

miserās

불쌍한 (이)들을

miserum

불쌍한 (것)를

misera

불쌍한 (것)들을

탈격 miserō

불쌍한 (이)로

miserīs

불쌍한 (이)들로

miserā

불쌍한 (이)로

miserīs

불쌍한 (이)들로

miserō

불쌍한 (것)로

miserīs

불쌍한 (것)들로

호격 miser

불쌍한 (이)야

miserī

불쌍한 (이)들아

misera

불쌍한 (이)야

miserae

불쌍한 (이)들아

miserum

불쌍한 (것)야

misera

불쌍한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 miser

불쌍한 (이)가

miserior

더 불쌍한 (이)가

miserrimus

가장 불쌍한 (이)가

부사 miserē

불쌍하게

miserius

더 불쌍하게

miserrimē

가장 불쌍하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • māter clāmat: ‘fīlī cāre, nōlī extrā mūrōs manēre; nōlī mortem obīre; mater tua misera tē ōrat.’ (Oxford Latin Course I, The death of Hector 8:8)

    어머니가 소리친다: '사랑하는 아들아, 벽 바깥에서 기다리지 마라; 죽음을 맞이하지 마라. 너의 어머니가 애처로이 너에게 애원하마.' (옥스포드 라틴 코스 1권, 8:8)

  • Miserae civitates, quibus servierunt filii tui; misera, quae accepit filios tuos! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 2 2:32)

    그들은 유배의 땅에서 나를 찬양하고 내 이름을 기억할 것이다. (불가타 성경, 바룩서, 2장 2:32)

  • aut ob avaritiam aut misera ambitione laborat. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 04 4:15)

    (호라티우스의 풍자, 1권, 04장 4:15)

  • tune mihi dominus, rerum imperiis hominumque tot tantisque minor, quem ter vindicta quaterqueinposita haud umquam misera formidine privet? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 07 7:45)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 07장 7:45)

  • propera, Pinacium, pedes hortare, honesta dicta factis (nunc tibi potestas adipiscendist gloriam laudem decus) eraeque egenti subveni, [benefacta maiorum tuom] quae misera in exspectatione est Epignomi adventum viri. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 2, scene 1 1:4)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:4)

유의어

  1. 불쌍한

    • misellus (가난한, 어려운, 불쌍한)
  2. 가치없는

  3. 비극의

  4. 아픈

    • aeger (편찮으신, 편찮은, 그른)
    • saucius (편찮으신, 편찮은, 그른)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0468%

SEARCH

MENU NAVIGATION