고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: miser, misera, miserum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | miser 불쌍한 (이)가 | miserī 불쌍한 (이)들이 | misera 불쌍한 (이)가 | miserae 불쌍한 (이)들이 | miserum 불쌍한 (것)가 | misera 불쌍한 (것)들이 |
속격 | miserī 불쌍한 (이)의 | miserōrum 불쌍한 (이)들의 | miserae 불쌍한 (이)의 | miserārum 불쌍한 (이)들의 | miserī 불쌍한 (것)의 | miserōrum 불쌍한 (것)들의 |
여격 | miserō 불쌍한 (이)에게 | miserīs 불쌍한 (이)들에게 | miserae 불쌍한 (이)에게 | miserīs 불쌍한 (이)들에게 | miserō 불쌍한 (것)에게 | miserīs 불쌍한 (것)들에게 |
대격 | miserum 불쌍한 (이)를 | miserōs 불쌍한 (이)들을 | miseram 불쌍한 (이)를 | miserās 불쌍한 (이)들을 | miserum 불쌍한 (것)를 | misera 불쌍한 (것)들을 |
탈격 | miserō 불쌍한 (이)로 | miserīs 불쌍한 (이)들로 | miserā 불쌍한 (이)로 | miserīs 불쌍한 (이)들로 | miserō 불쌍한 (것)로 | miserīs 불쌍한 (것)들로 |
호격 | miser 불쌍한 (이)야 | miserī 불쌍한 (이)들아 | misera 불쌍한 (이)야 | miserae 불쌍한 (이)들아 | miserum 불쌍한 (것)야 | misera 불쌍한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | miser 불쌍한 (이)가 | miserior 더 불쌍한 (이)가 | miserrimus 가장 불쌍한 (이)가 |
부사 | miserē 불쌍하게 | miserius 더 불쌍하게 | miserrimē 가장 불쌍하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quare misero data est lux, et vita his, qui in amaritudine animae sunt? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 3 3:20)
어찌하여 그분께서는 고생하는 이에게 빛을 주시고 영혼이 쓰라린 이에게 생명을 주시는가? (불가타 성경, 욥기, 3장 3:20)
Dixisti: "Vae misero mihi, quoniam addidit Dominus dolorem maerori meo; laboravi in gemitu meo et requiem non inveni". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 45 45:3)
(불가타 성경, 예레미야서, 45장 45:3)
acerbus odisti et fugis ut Rusonem debitor aeris,qui nisi, cum tristes misero venere kalendae,mercedem aut nummos unde unde extricat, amarasporrecto iugulo historias captivus ut audit. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 03 3:57)
(호라티우스의 풍자, 1권, 03장 3:57)
perditur haec inter misero lux non sine votis: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 06 6:44)
(호라티우스의 풍자, 2권, 06장 6:44)
In misero facile fit potens iniuria. (Publilius Syrus, Sententiae, 2 2:77)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 2:77)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0468%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용