라틴어-한국어 사전 검색

nautam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nauta의 단수 대격형) 뱃사람을

    형태분석: naut(어간) + am(어미)

nauta

1변화 명사; 남성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nauta, nautae

어원: for navita, from navis

  1. 뱃사람, 사공, 선원
  1. A sailor.

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 nauta

뱃사람이

nautae

뱃사람들이

속격 nautae

뱃사람의

nautārum

뱃사람들의

여격 nautae

뱃사람에게

nautīs

뱃사람들에게

대격 nautam

뱃사람을

nautās

뱃사람들을

탈격 nautā

뱃사람으로

nautīs

뱃사람들로

호격 nauta

뱃사람아

nautae

뱃사람들아

예문

  • Praeterea illud miror, Encolpi, tibi non succurrisse, unum nautam stationis perpetuae interdiu noctuque iacere in scapha, nec posse inde custodem nisi aut caede expelli aut praecipitari viribus. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 102:10)

    (페트로니우스, 사티리콘, 102:10)

  • cum deessent nautae, consules ex senatus consulto edixerunt ut, qui L. Aemilio C. Flaminio censoribus milibus aeris quinquaginta ipse aut pater eius census fuisset usque ad centum milia, aut cui postea tanta res esset facta, nautam unum cum sex mensum stipendio daret; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXIV 146:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 146:1)

  • merīdiē nautae nāvem solvērunt. (Oxford Latin Course III, Quīntus mīlitat 35:1)

    점심에 선원들은 배를 풀었다. (항해를 시작했다.) (옥스포드 라틴 코스 3권, 35:1)

  • postrīdiē cum prīmum in nāvem rediisent, magister nautīs imperāvit ut nāvem solverent. (Oxford Latin Course III, Quīntus mīlitat 35:6)

    다음날 그들은 첫번째 배로 돌아왔고, 스승은 선원들에게 배를 풀라고 명령했다. (옥스포드 라틴 코스 3권, 35:6)

  • nautae, quibus magister signum dederat, nāvem solvērunt. (Oxford Latin Course II, Quīntus ad Graeciam nāvigat 28:15)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 28:15)

유의어

  1. 뱃사람

    • nāvita (뱃사람, 사공, 선원)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0045%

SEARCH

MENU NAVIGATION