고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nefārius, nefāria, nefārium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | nefārius 사악한 (이)가 | nefāriī 사악한 (이)들이 | nefāria 사악한 (이)가 | nefāriae 사악한 (이)들이 | nefārium 사악한 (것)가 | nefāria 사악한 (것)들이 |
속격 | nefāriī 사악한 (이)의 | nefāriōrum 사악한 (이)들의 | nefāriae 사악한 (이)의 | nefāriārum 사악한 (이)들의 | nefāriī 사악한 (것)의 | nefāriōrum 사악한 (것)들의 |
여격 | nefāriō 사악한 (이)에게 | nefāriīs 사악한 (이)들에게 | nefāriae 사악한 (이)에게 | nefāriīs 사악한 (이)들에게 | nefāriō 사악한 (것)에게 | nefāriīs 사악한 (것)들에게 |
대격 | nefārium 사악한 (이)를 | nefāriōs 사악한 (이)들을 | nefāriam 사악한 (이)를 | nefāriās 사악한 (이)들을 | nefārium 사악한 (것)를 | nefāria 사악한 (것)들을 |
탈격 | nefāriō 사악한 (이)로 | nefāriīs 사악한 (이)들로 | nefāriā 사악한 (이)로 | nefāriīs 사악한 (이)들로 | nefāriō 사악한 (것)로 | nefāriīs 사악한 (것)들로 |
호격 | nefārie 사악한 (이)야 | nefāriī 사악한 (이)들아 | nefāria 사악한 (이)야 | nefāriae 사악한 (이)들아 | nefārium 사악한 (것)야 | nefāria 사악한 (것)들아 |
Et ingressi sunt ad eam quasi ad mulierem meretricem; sic ingrediebantur ad Oollam et ad Oolibam, mulieres nefarias. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 23 23:44)
그들은 창녀에게 가듯 그 여자에게 갔다. 그렇게 사람들은 추잡한 짓을 하는 여자 오홀라와 오홀리바에게 갔다. (불가타 성경, 에제키엘서, 23장 23:44)
"Perfidae lupulae magnis conatibus nefarias insidias tibi comparant, quarum summa est, ut te suadeant meos explorare vultus, quos, ut tibi saepe praedixi, non videbis si videris." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:92)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:92)
admiraris amentiam immo, si actionem stultissimasque de se, nefarias de patre confessiones audisses. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER OCTAVVS: M. CAELI EPISTVLAE AD M. TVLLIVM CICERONEM, letter 8 3:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:5)
ego autem, credas mihi velim, minore periculo existimo contra illas nefarias partis vivo tyranno dici potuisse quam mortuo. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 17 12:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 12:3)
' miseros interdum civis optime de re publica meritos, in quibus homines non modo res praeclarissimas obliviscuntur sed etiam nefarias suspicantur! (M. Tullius Cicero, PRO T. ANNIO MILONE ORATIO, chapter 23 3:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 밀로 변호문, 23장 3:5)
Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용