고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nefārius, nefāria, nefārium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | nefārius 사악한 (이)가 | nefāriī 사악한 (이)들이 | nefāria 사악한 (이)가 | nefāriae 사악한 (이)들이 | nefārium 사악한 (것)가 | nefāria 사악한 (것)들이 |
속격 | nefāriī 사악한 (이)의 | nefāriōrum 사악한 (이)들의 | nefāriae 사악한 (이)의 | nefāriārum 사악한 (이)들의 | nefāriī 사악한 (것)의 | nefāriōrum 사악한 (것)들의 |
여격 | nefāriō 사악한 (이)에게 | nefāriīs 사악한 (이)들에게 | nefāriae 사악한 (이)에게 | nefāriīs 사악한 (이)들에게 | nefāriō 사악한 (것)에게 | nefāriīs 사악한 (것)들에게 |
대격 | nefārium 사악한 (이)를 | nefāriōs 사악한 (이)들을 | nefāriam 사악한 (이)를 | nefāriās 사악한 (이)들을 | nefārium 사악한 (것)를 | nefāria 사악한 (것)들을 |
탈격 | nefāriō 사악한 (이)로 | nefāriīs 사악한 (이)들로 | nefāriā 사악한 (이)로 | nefāriīs 사악한 (이)들로 | nefāriō 사악한 (것)로 | nefāriīs 사악한 (것)들로 |
호격 | nefārie 사악한 (이)야 | nefāriī 사악한 (이)들아 | nefāria 사악한 (이)야 | nefāriae 사악한 (이)들아 | nefārium 사악한 (것)야 | nefāria 사악한 (것)들아 |
ut, qui iam olim sunt nefarii homines, uno die violenter ad inferos descendentes stabiles in posterum et quietas reddant nobis plene res publicas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 3 3:13)
(불가타 성경, 에스테르기, 3장 3:13)
"Vespera tamen iam noctem trahente praecipiti festinatione nefarii sceleris instruit apparatum:" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:166)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:166)
Non vidit flagrantem bello Italiam, non ardentem invidia senatum, non sceleris nefarii principes civitatis reos, non luctum filiae, non exsilium generi, non acerbissimam C. Mari fugam, non illam post reditum eius caedem omnium crudelissimam, non denique in omni genere deformatam eam civitatem, in qua ipse florentissima multum omnibus [gloria] praestitisset. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER TERTIVS 8:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 8:3)
Principio, ut Catilina paucis ante diebus erupit ex urbe, cum sceleris sui socios huiusce nefarii belli acerrimos duces Romae reliquisset, semper vigilavi et providi, Quirites, quem ad modum in tantis et tam absconditis insidiis salvi esse possemus. (M. Tullius Cicero, ORATIONES IN CATILINAM, ORATIO IN L. CATILINAM TERTIA 3:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 3:2)
et, ostenso capite iniqui Nicanoris et manu nefarii, quam extendens contra domum sanctam omnipotentis Dei magnifice gloriatus est, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 15 15:32)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 15장 15:32)
Scelestus (from scelus, σκληρός) has reference to the mind, like ad scelera pronus and promptus; whereas sceleratus, to actions, like sceleribus pollutus atque opertus. Hence the epithet sceleratus is applied to things, to porta, campus, vicus; and, in general, things can be called scelesta only by personification. In the like manner nefarius and impius as applied to the impiety of the person who acts, only with this distinction, that the impius is impious only in mind, the nefarius in his actions also; whereas nefandus refers to the horrible enormity of an action. (ii. 149.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용