라틴어-한국어 사전 검색

nōtitiam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nōtitia의 단수 대격형) 명성을

    형태분석: nōtiti(어간) + am(어미)

nōtitia

1변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nōtitia, nōtitiae

어원: 1 notus

  1. 명성, 유명
  2. 아는 사람
  1. fame, renown, celebrity
  2. notice, acquaintance

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 nōtitia

명성이

nōtitiae

명성들이

속격 nōtitiae

명성의

nōtitiārum

명성들의

여격 nōtitiae

명성에게

nōtitiīs

명성들에게

대격 nōtitiam

명성을

nōtitiās

명성들을

탈격 nōtitiā

명성으로

nōtitiīs

명성들로

호격 nōtitia

명성아

nōtitiae

명성들아

예문

  • Non zeles mulierem sinus tui, ne doceas contra te notitiam ne quam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 9 9:1)

    네 품의 아내를 질투하지 마라. 그에게 너를 해칠 생각을 일깨울까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장 9:1)

  • Et ille dixit: " Utique, aliquotiens fui ibi et habeo notitiam et scio omnes vias et aliquotiens ibam in Mediam et manebam penes Gabael fratrem nostrum, qui commoratur in Rages Mediae, et abest iter bidui statuti ex Ecbatanis usque Rages. Nam posita est in monte et Ecbatana in medio campo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 5, 5 5:6)

    그가 이렇게 대답하였다. “그렇소. 나는 거기에 많이 가 보았소. 그래서 모든 길을 익히 잘 알고 있다오. 메디아에 자주 갔는데, 그때마다 메디아의 라게스에 사는 우리 동포 가바엘의 집에서 묵곤 하였소. 엑바타나에서 라게스까지는 꼬박 이틀 길이라오. 라게스는 산악 지방에 있고 엑바타나는 평야 지대 한가운데에 있기 때문이오.” (불가타 성경, 토빗기, 5장, 5장 5:6)

  • Intra annum vero vicesimum feminae notitiam habuisse in turpissimis habent rebus; cuius rei nulla est occultatio, quod et promiscue in fluminibus perluuntur et pellibus aut parvis renonum tegimentis utuntur magna corporis parte nuda. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXI 21:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 21장 21:5)

  • summam esse contra in Alexandrinis velocitatem locorumque et aedificiorum notitiam. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 8:9)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 8:9)

  • quam postulare auderemus, commemorat et perducere in hominum notitiam, quantum illa tempora patiebantur, molitur. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 6. (A. D. 390 Epist. XVII) 3:6)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:6)

유의어 사전

1. Cognitio is an act of the mind by which knowledge is acquired, whereas notitia and scientia denote a state of the mind; notitia, together with nosse, denotes a state of the merely receptive faculties of the mind, which brings an external appearance to consciousness, and retains it there; whereas scientia, together with scire, involves spontaneous activity, and a perception of truth; notitia may be the result of casual perception; scientia implies a thorough knowledge of its object, the result of mental activity. Cic. Sen. 4, 12. Quanta notitia antiquitatis! quanta scientia juris Romani! 2. The ignarus is without notitia, the inscius without scientia. Tac. H. i. 11. Ægyptum provinciam insciam legum, ignaram magistratuum; for legislation is a science, and must be studied; government an art, and may be learnt by practice. 3. Inscius denotes a person who has not learnt something, with blame; nescius, who has accidentally not heard of, or experienced something, indifferently. Cic. Brut. 83. Inscium omnium rerum et rudem. Compare this with Plin. Ep. viii. 23, Absens et impendentis mali nescius. (v. 266.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 명성

  2. 아는 사람

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION