라틴어-한국어 사전 검색

nōtitiīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nōtitia의 복수 여격형) 명성들에게

    형태분석: nōtiti(어간) + īs(어미)

  • (nōtitia의 복수 탈격형) 명성들로

    형태분석: nōtiti(어간) + īs(어미)

nōtitia

1변화 명사; 여성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nōtitia, nōtitiae

어원: 1 notus

  1. 명성, 유명
  2. 아는 사람
  1. fame, renown, celebrity
  2. notice, acquaintance

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 nōtitia

명성이

nōtitiae

명성들이

속격 nōtitiae

명성의

nōtitiārum

명성들의

여격 nōtitiae

명성에게

nōtitiīs

명성들에게

대격 nōtitiam

명성을

nōtitiās

명성들을

탈격 nōtitiā

명성으로

nōtitiīs

명성들로

호격 nōtitia

명성아

nōtitiae

명성들아

예문

  • Aliud iudicium Protagorae est qui putet id cuique verum esse quod cuique videatur, aliud Cyrenaicorum, qui praeter permotiones intumas nihil putant esse iudicii, aliud Epicuri qui omne iudicium in sensibus et in rerum notitiis et in voluptate constituit; (M. Tullius Cicero, Lucullus 191:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 루쿨루스 191:2)

  • 211. Attamen haec educatio, quae vocatur ad creandam “civitatem oecologicam”, aliquando continetur notitiis referendis, nequit autem mores explicare. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 270:1)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 270:1)

  • Consumptionis cultura, quae brevi momento ac privato commodo primas tribuit partes, nimis celeribus tractationibus favere aut notitiis celandis concedere potest. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 237:4)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 237:4)

  • Sed, quidquid est, illud firmum est tenendum rerum ubertatem non posse unum esse iudicium observandum atque, cum nova iudicandi elementa exstent ex notitiis auctis, novum habendum est iudicium, omnibus participantium implicatis partibus. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 240:2)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 240:2)

  • Non zeles mulierem sinus tui, ne doceas contra te notitiam ne quam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 9 9:1)

    네 품의 아내를 질투하지 마라. 그에게 너를 해칠 생각을 일깨울까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장 9:1)

유의어 사전

1. Cognitio is an act of the mind by which knowledge is acquired, whereas notitia and scientia denote a state of the mind; notitia, together with nosse, denotes a state of the merely receptive faculties of the mind, which brings an external appearance to consciousness, and retains it there; whereas scientia, together with scire, involves spontaneous activity, and a perception of truth; notitia may be the result of casual perception; scientia implies a thorough knowledge of its object, the result of mental activity. Cic. Sen. 4, 12. Quanta notitia antiquitatis! quanta scientia juris Romani! 2. The ignarus is without notitia, the inscius without scientia. Tac. H. i. 11. Ægyptum provinciam insciam legum, ignaram magistratuum; for legislation is a science, and must be studied; government an art, and may be learnt by practice. 3. Inscius denotes a person who has not learnt something, with blame; nescius, who has accidentally not heard of, or experienced something, indifferently. Cic. Brut. 83. Inscium omnium rerum et rudem. Compare this with Plin. Ep. viii. 23, Absens et impendentis mali nescius. (v. 266.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 명성

  2. 아는 사람

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION