라틴어-한국어 사전 검색

oblīviōnem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (oblīviō의 단수 대격형) 잊음을

    형태분석: oblīviōn(어간) + em(어미)

oblīviō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: oblīviō, oblīviōnis

어원: LIV-

  1. 잊음, 무의식, 건망
  2. 대사, 사면
  1. The act of forgetting, forgetfulness; amnesty.
  2. The state of being forgotten, oblivion.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 oblīviō

잊음이

oblīviōnēs

잊음들이

속격 oblīviōnis

잊음의

oblīviōnum

잊음들의

여격 oblīviōnī

잊음에게

oblīviōnibus

잊음들에게

대격 oblīviōnem

잊음을

oblīviōnēs

잊음들을

탈격 oblīviōne

잊음으로

oblīviōnibus

잊음들로

호격 oblīviō

잊음아

oblīviōnēs

잊음들아

예문

  • Et ita vidi impios sepultos, discedentes de loco sancto; in oblivionem cadere in civitate, quod ita egerunt: sed et hoc vanitas est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 8 8:10)

    나는 또 악인들이 묻히는 것을 보았다. 그들은 성소에 들락거리다 떠나가고 성읍 사람들은 그들이 그렇게 행동한 것을 잊어버린다. 이 또한 허무이다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장 8:10)

  • In memoriam enim sermonum tuorum pungebantur et velociter salvabantur, ne in altam incidentes oblivionem non possent distrahi a tua beneficientia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:11)

    당신의 말씀을 기억하라고 그들은 이빨에 물렸다가 곧바로 구원되었습니다. 깊은 망각에 빠지지 말고 당신의 선행을 늘 염두에 두라는 것이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:11)

  • Trahebat enim illos ad hunc finem digna necessitas; et horum, quae acciderant, oblivionem immisit, ut eam, quae deerat tormentis, suppleret punitionem, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 19 19:4)

    악인들에게 마땅한 숙명이 저들을 그 같은 극단으로 몰고 가면서 이미 일어난 일들을 잊어버리게 만들어 저들의 고통에 아직 남아 있는 징벌을 마저 채우게 하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장 19:4)

  • Malitia horae oblivionem facit luxuriae magnae, et in fine hominis denudatio operum illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 11 11:29)

    아무나 네 집 안에 끌어들이지 마라. 교활한 자는 간계가 많기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 11장 11:29)

  • Ne accedas, ne impingaris; et ne longe sis ab eo, ne eas in oblivionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:13)

    스스로 너 자신을 지키고 매우 신중하게 대처하여라. 지금 너는 너의 파멸과 동행하고 있기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:13)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION