라틴어-한국어 사전 검색

obstruxerītis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obstruō의 완료 능동태 접속법 2인칭 복수형 ) (너희는) 방해했다

    형태분석: obstrux(어간) + eri(어간모음) + tis(인칭어미)

obstruxeritis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obstruō의 미래완료 능동태 직설법 2인칭 복수형 ) (너희는) 방해했겠다

    형태분석: obstrux(어간) + eri(시제접사) + tis(인칭어미)

obstruō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obstruō, obstruere, obstruxī, obstructum

  1. 방해하다, 막다
  2. 장애물로 막다, 둘러싸다
  3. 방해하다, 저지하다
  1. I block
  2. I barricade
  3. I obstruct

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obstruō

(나는) 방해한다

obstruis

(너는) 방해한다

obstruit

(그는) 방해한다

복수 obstruimus

(우리는) 방해한다

obstruitis

(너희는) 방해한다

obstruunt

(그들은) 방해한다

과거단수 obstruēbam

(나는) 방해하고 있었다

obstruēbās

(너는) 방해하고 있었다

obstruēbat

(그는) 방해하고 있었다

복수 obstruēbāmus

(우리는) 방해하고 있었다

obstruēbātis

(너희는) 방해하고 있었다

obstruēbant

(그들은) 방해하고 있었다

미래단수 obstruam

(나는) 방해하겠다

obstruēs

(너는) 방해하겠다

obstruet

(그는) 방해하겠다

복수 obstruēmus

(우리는) 방해하겠다

obstruētis

(너희는) 방해하겠다

obstruent

(그들은) 방해하겠다

완료단수 obstruxī

(나는) 방해했다

obstruxistī

(너는) 방해했다

obstruxit

(그는) 방해했다

복수 obstruximus

(우리는) 방해했다

obstruxistis

(너희는) 방해했다

obstruxērunt, obstruxēre

(그들은) 방해했다

과거완료단수 obstruxeram

(나는) 방해했었다

obstruxerās

(너는) 방해했었다

obstruxerat

(그는) 방해했었다

복수 obstruxerāmus

(우리는) 방해했었다

obstruxerātis

(너희는) 방해했었다

obstruxerant

(그들은) 방해했었다

미래완료단수 obstruxerō

(나는) 방해했겠다

obstruxeris

(너는) 방해했겠다

obstruxerit

(그는) 방해했겠다

복수 obstruxerimus

(우리는) 방해했겠다

obstruxeritis

(너희는) 방해했겠다

obstruxerint

(그들은) 방해했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obstruor

(나는) 방해된다

obstrueris, obstruere

(너는) 방해된다

obstruitur

(그는) 방해된다

복수 obstruimur

(우리는) 방해된다

obstruiminī

(너희는) 방해된다

obstruuntur

(그들은) 방해된다

과거단수 obstruēbar

(나는) 방해되고 있었다

obstruēbāris, obstruēbāre

(너는) 방해되고 있었다

obstruēbātur

(그는) 방해되고 있었다

복수 obstruēbāmur

(우리는) 방해되고 있었다

obstruēbāminī

(너희는) 방해되고 있었다

obstruēbantur

(그들은) 방해되고 있었다

미래단수 obstruar

(나는) 방해되겠다

obstruēris, obstruēre

(너는) 방해되겠다

obstruētur

(그는) 방해되겠다

복수 obstruēmur

(우리는) 방해되겠다

obstruēminī

(너희는) 방해되겠다

obstruentur

(그들은) 방해되겠다

완료단수 obstructus sum

(나는) 방해되었다

obstructus es

(너는) 방해되었다

obstructus est

(그는) 방해되었다

복수 obstructī sumus

(우리는) 방해되었다

obstructī estis

(너희는) 방해되었다

obstructī sunt

(그들은) 방해되었다

과거완료단수 obstructus eram

(나는) 방해되었었다

obstructus erās

(너는) 방해되었었다

obstructus erat

(그는) 방해되었었다

복수 obstructī erāmus

(우리는) 방해되었었다

obstructī erātis

(너희는) 방해되었었다

obstructī erant

(그들은) 방해되었었다

미래완료단수 obstructus erō

(나는) 방해되었겠다

obstructus eris

(너는) 방해되었겠다

obstructus erit

(그는) 방해되었겠다

복수 obstructī erimus

(우리는) 방해되었겠다

obstructī eritis

(너희는) 방해되었겠다

obstructī erunt

(그들은) 방해되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obstruam

(나는) 방해하자

obstruās

(너는) 방해하자

obstruat

(그는) 방해하자

복수 obstruāmus

(우리는) 방해하자

obstruātis

(너희는) 방해하자

obstruant

(그들은) 방해하자

과거단수 obstruerem

(나는) 방해하고 있었다

obstruerēs

(너는) 방해하고 있었다

obstrueret

(그는) 방해하고 있었다

복수 obstruerēmus

(우리는) 방해하고 있었다

obstruerētis

(너희는) 방해하고 있었다

obstruerent

(그들은) 방해하고 있었다

완료단수 obstruxerim

(나는) 방해했다

obstruxerīs

(너는) 방해했다

obstruxerit

(그는) 방해했다

복수 obstruxerīmus

(우리는) 방해했다

obstruxerītis

(너희는) 방해했다

obstruxerint

(그들은) 방해했다

과거완료단수 obstruxissem

(나는) 방해했었다

obstruxissēs

(너는) 방해했었다

obstruxisset

(그는) 방해했었다

복수 obstruxissēmus

(우리는) 방해했었다

obstruxissētis

(너희는) 방해했었다

obstruxissent

(그들은) 방해했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obstruar

(나는) 방해되자

obstruāris, obstruāre

(너는) 방해되자

obstruātur

(그는) 방해되자

복수 obstruāmur

(우리는) 방해되자

obstruāminī

(너희는) 방해되자

obstruantur

(그들은) 방해되자

과거단수 obstruerer

(나는) 방해되고 있었다

obstruerēris, obstruerēre

(너는) 방해되고 있었다

obstruerētur

(그는) 방해되고 있었다

복수 obstruerēmur

(우리는) 방해되고 있었다

obstruerēminī

(너희는) 방해되고 있었다

obstruerentur

(그들은) 방해되고 있었다

완료단수 obstructus sim

(나는) 방해되었다

obstructus sīs

(너는) 방해되었다

obstructus sit

(그는) 방해되었다

복수 obstructī sīmus

(우리는) 방해되었다

obstructī sītis

(너희는) 방해되었다

obstructī sint

(그들은) 방해되었다

과거완료단수 obstructus essem

(나는) 방해되었었다

obstructus essēs

(너는) 방해되었었다

obstructus esset

(그는) 방해되었었다

복수 obstructī essēmus

(우리는) 방해되었었다

obstructī essētis

(너희는) 방해되었었다

obstructī essent

(그들은) 방해되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obstrue

(너는) 방해해라

복수 obstruite

(너희는) 방해해라

미래단수 obstruitō

(네가) 방해하게 해라

obstruitō

(그가) 방해하게 해라

복수 obstruitōte

(너희가) 방해하게 해라

obstruuntō

(그들이) 방해하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obstruere

(너는) 방해되어라

복수 obstruiminī

(너희는) 방해되어라

미래단수 obstruitor

(네가) 방해되게 해라

obstruitor

(그가) 방해되게 해라

복수 obstruuntor

(그들이) 방해되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 obstruere

방해함

obstruxisse

방해했음

obstructūrus esse

방해하겠음

수동태 obstruī

방해됨

obstructus esse

방해되었음

obstructum īrī

방해되겠음

분사

현재완료미래
능동태 obstruēns

방해하는

obstructūrus

방해할

수동태 obstructus

방해된

obstruendus

방해될

목적분사

대격탈격
형태 obstructum

방해하기 위해

obstructū

방해하기에

예문

  • omnes puteos, quos foderant servi patris illius in diebus Abraham, obstruxerunt implentes humo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:15)

    그래서 필리스티아인들은 이사악의 아버지 아브라함 시대에 이사악 아버지의 종들이 판 우물을 모두 막고 흙으로 메워 버렸다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:15)

  • Rursum fodit puteos, quos foderant in diebus patris sui Abraham et quos, illo mortuo, obstruxerant Philisthim. Appellavitque eos eisdem nominibus, quibus ante pater vocaverat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:18)

    이사악은 자기 아버지 아브라함 시대에 팠던 우물들을 다시 팠다. 이것들은 아브라함이 죽은 뒤에 필리스티아인들이 막아 버린 우물들이다. 이사악은 그 우물들의 이름을 자기 아버지가 부르던 이름 그대로 불렀다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:18)

  • Et incluserunt se, qui erant in civitate, et obstruxerunt portas lapidibus. Et misit ad eos Iudas verbis pacificis (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 5 5:47)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 5장 5:47)

  • et mandavit illi movere castra contra faciem Iudaeae et mandavit ei aedificare Cedron et obstruere portas civitatis et ut debellaret populum. Rex autem persequebatur Tryphonem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 15 15:39)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 15장 15:39)

  • Caesar consulto equites cedere seque in castra recipere iubet, simul ex omnibus partibus castra altiore vallo muniri portasque obstrui atque in his administrandis rebus quam maxime concursari et cum simulatione agi timoris iubet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, L 50:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 5권, 50장 50:5)

유의어

  1. 방해하다

  2. 장애물로 막다

    • commūnio (장애물로 막다, 둘러싸다)
  3. 방해하다

    • obsaepiō (막다, 방해하다, 가로막다)
    • praefōcō (방해하다, 막다, 가로막다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION