라틴어-한국어 사전 검색

pācificae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pācificus의 여성 단수 속격형) 조쟁하는 (이)의

    형태분석: pācific(어간) + ae(어미)

  • (pācificus의 여성 단수 여격형) 조쟁하는 (이)에게

    형태분석: pācific(어간) + ae(어미)

  • (pācificus의 여성 복수 주격형) 조쟁하는 (이)들이

    형태분석: pācific(어간) + ae(어미)

  • (pācificus의 여성 복수 호격형) 조쟁하는 (이)들아

    형태분석: pācific(어간) + ae(어미)

pācificus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pācificus, pācifica, pācificum

어원: pāx(평화, 조화) +2 FAC-

  1. 조쟁하는, 중재하는, 평화로운, 태평한
  1. peacemaking, pacific, peaceable

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 pācificus

조쟁하는 (이)가

pācificī

조쟁하는 (이)들이

pācifica

조쟁하는 (이)가

pācificae

조쟁하는 (이)들이

pācificum

조쟁하는 (것)가

pācifica

조쟁하는 (것)들이

속격 pācificī

조쟁하는 (이)의

pācificōrum

조쟁하는 (이)들의

pācificae

조쟁하는 (이)의

pācificārum

조쟁하는 (이)들의

pācificī

조쟁하는 (것)의

pācificōrum

조쟁하는 (것)들의

여격 pācificō

조쟁하는 (이)에게

pācificīs

조쟁하는 (이)들에게

pācificae

조쟁하는 (이)에게

pācificīs

조쟁하는 (이)들에게

pācificō

조쟁하는 (것)에게

pācificīs

조쟁하는 (것)들에게

대격 pācificum

조쟁하는 (이)를

pācificōs

조쟁하는 (이)들을

pācificam

조쟁하는 (이)를

pācificās

조쟁하는 (이)들을

pācificum

조쟁하는 (것)를

pācifica

조쟁하는 (것)들을

탈격 pācificō

조쟁하는 (이)로

pācificīs

조쟁하는 (이)들로

pācificā

조쟁하는 (이)로

pācificīs

조쟁하는 (이)들로

pācificō

조쟁하는 (것)로

pācificīs

조쟁하는 (것)들로

호격 pācifice

조쟁하는 (이)야

pācificī

조쟁하는 (이)들아

pācifica

조쟁하는 (이)야

pācificae

조쟁하는 (이)들아

pācificum

조쟁하는 (것)야

pācifica

조쟁하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 pācificus

조쟁하는 (이)가

pācificentior

더 조쟁하는 (이)가

pācificentissimus

가장 조쟁하는 (이)가

부사 pācificē

조쟁하게

pācificentius

더 조쟁하게

pācificentissimē

가장 조쟁하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Sed cum lapidibus campi pactum tuum, et bestiae terrae pacificae erunt tibi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:23)

    자네는 들판의 돌멩이들과 계약을 맺고 들짐승은 자네와 화평을 이룰 것이네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:23)

  • Viae eius viae pulchrae, et omnes semitae illius pacificae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 3 3:17)

    지혜의 길은 감미로운 길이고 그 모든 앞길에는 평화가 깃들어 있다. (불가타 성경, 잠언, 3장 3:17)

  • " Viri isti pacifici sunt erga nos; maneant in terra et perambulent eam, quae spatiosa et lata est eis; filias eorum accipiemus uxores et nostras illis dabimus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:21)

    “이 사람들은 우리에게 호의를 지니고 있습니다. 그러니 그들이 이 땅에 살면서 두루 돌아다닐 수 있게 해 줍시다. 이 땅은 그들을 받아들일 수 있을 만큼 넓습니다. 그들의 딸들을 아내로 데려오고 우리 딸들을 그들에게 줍시다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:21)

  • Qui egressus in occursum soceri sui adoravit et osculatus est eum, salutaveruntque se mutuo verbis pacificis. Cumque intrasset tabernaculum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:7)

    모세는 장인을 맞으러 나가 엎드려 절하고 입을 맞추었다. 그들은 서로 안부를 묻고 함께 천막으로 들어갔다. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:7)

  • Misitque iuvenes de filiis Israel, et obtulerunt holocausta; immolaveruntque victimas pacificas Domino vitulos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 24 24:5)

    그는 이스라엘 자손들 가운데 몇몇 젊은이들을 그리로 보내어, 번제물을 올리고 소를 잡아 주님께 친교 제물을 바치게 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 24장 24:5)

유의어

  1. 조쟁하는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION