라틴어-한국어 사전 검색

pascua

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pascuus의 여성 단수 주격형) 목초지의 (이)가

    형태분석: pascu(어간) + a(어미)

  • (pascuus의 여성 단수 호격형) 목초지의 (이)야

    형태분석: pascu(어간) + a(어미)

  • (pascuus의 중성 복수 주격형) 목초지의 (것)들이

    형태분석: pascu(어간) + a(어미)

  • (pascuus의 중성 복수 대격형) 목초지의 (것)들을

    형태분석: pascu(어간) + a(어미)

  • (pascuus의 중성 복수 호격형) 목초지의 (것)들아

    형태분석: pascu(어간) + a(어미)

pascuā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pascuus의 여성 단수 탈격형) 목초지의 (이)로

    형태분석: pascu(어간) + ā(어미)

pascuus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pascuus, pascua, pascuum

어원: pāscō(지지하다, 유지하다)

  1. 목초지의, 방목하는
  1. Of or for pasture, grazing.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 pascuus

목초지의 (이)가

pascuī

목초지의 (이)들이

pascua

목초지의 (이)가

pascuae

목초지의 (이)들이

pascuum

목초지의 (것)가

pascua

목초지의 (것)들이

속격 pascuī

목초지의 (이)의

pascuōrum

목초지의 (이)들의

pascuae

목초지의 (이)의

pascuārum

목초지의 (이)들의

pascuī

목초지의 (것)의

pascuōrum

목초지의 (것)들의

여격 pascuō

목초지의 (이)에게

pascuīs

목초지의 (이)들에게

pascuae

목초지의 (이)에게

pascuīs

목초지의 (이)들에게

pascuō

목초지의 (것)에게

pascuīs

목초지의 (것)들에게

대격 pascuum

목초지의 (이)를

pascuōs

목초지의 (이)들을

pascuam

목초지의 (이)를

pascuās

목초지의 (이)들을

pascuum

목초지의 (것)를

pascua

목초지의 (것)들을

탈격 pascuō

목초지의 (이)로

pascuīs

목초지의 (이)들로

pascuā

목초지의 (이)로

pascuīs

목초지의 (이)들로

pascuō

목초지의 (것)로

pascuīs

목초지의 (것)들로

호격 pascue

목초지의 (이)야

pascuī

목초지의 (이)들아

pascua

목초지의 (이)야

pascuae

목초지의 (이)들아

pascuum

목초지의 (것)야

pascua

목초지의 (것)들아

예문

  • Suburbana autem pascua eorum non venient, quia possessio sempiterna est eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:34)

    그들 성읍 둘레의 목초지는 팔지 못한다. 그것은 그들의 영원한 소유지다.’ (불가타 성경, 레위기, 25장 25:34)

  • et profecti sunt ad introitum Gedor usque ad orientem vallis, ut quaererent pascua gregibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 4 4:39)

    그들은 양을 칠 목장을 찾아서 그도르 어귀에 있는 골짜기의 동쪽까지 갔다. (불가타 성경, 역대기 상권, 4장 4:39)

  • Venatio leonis onager in eremo, sic et pascua divitum sunt pauperes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:23)

    부자가 말하면 모두 잠잠하고 그가 하는 말을 구름에까지 치켜 올린다. 가난한 이가 말하면 사람들은 “저자는 누구냐?” 하고 그가 비틀거리면 그를 밀어뜨린다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:23)

  • Et in omnes montes, qui in sarculo sarriebantur, nemo veniet prae terrore spinarum et veprium, et erit in pascua bovis et in conculcationem pecoris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 7 7:25)

    괭이로 일구어 오던 모든 산에도 가시덤불과 엉겅퀴가 무서워 너는 그리로 들어가지 못하리라. 다만 소나 먹이고 양이나 밟고 다니는 곳이 되고 말리라. (불가타 성경, 이사야서, 7장 7:25)

  • Domus enim dimissa est; multitudo urbis relicta est, Ophel et Bahan erunt speluncae usque in aeternum, gaudium onagrorum, pascua gregum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 32 32:14)

    정녕 궁궐은 버려지고 붐비던 도성은 황량해지며 언덕과 망대는 영원히 짐승의 소굴이 되어 들나귀들의 기쁨이 되고 가축들의 풀밭이 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장 32:14)

유의어

  1. 목초지의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%

SEARCH

MENU NAVIGATION