고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pascuus, pascua, pascuum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pascuus 목초지의 (이)가 | pascuī 목초지의 (이)들이 | pascua 목초지의 (이)가 | pascuae 목초지의 (이)들이 | pascuum 목초지의 (것)가 | pascua 목초지의 (것)들이 |
속격 | pascuī 목초지의 (이)의 | pascuōrum 목초지의 (이)들의 | pascuae 목초지의 (이)의 | pascuārum 목초지의 (이)들의 | pascuī 목초지의 (것)의 | pascuōrum 목초지의 (것)들의 |
여격 | pascuō 목초지의 (이)에게 | pascuīs 목초지의 (이)들에게 | pascuae 목초지의 (이)에게 | pascuīs 목초지의 (이)들에게 | pascuō 목초지의 (것)에게 | pascuīs 목초지의 (것)들에게 |
대격 | pascuum 목초지의 (이)를 | pascuōs 목초지의 (이)들을 | pascuam 목초지의 (이)를 | pascuās 목초지의 (이)들을 | pascuum 목초지의 (것)를 | pascua 목초지의 (것)들을 |
탈격 | pascuō 목초지의 (이)로 | pascuīs 목초지의 (이)들로 | pascuā 목초지의 (이)로 | pascuīs 목초지의 (이)들로 | pascuō 목초지의 (것)로 | pascuīs 목초지의 (것)들로 |
호격 | pascue 목초지의 (이)야 | pascuī 목초지의 (이)들아 | pascua 목초지의 (이)야 | pascuae 목초지의 (이)들아 | pascuum 목초지의 (것)야 | pascua 목초지의 (것)들아 |
Misit ergo Saul nuntios ad Isai dicens: " Mitte ad me David filium tuum, qui est in pascuis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 16 16:19)
사울은 전령들을 이사이에게 보내어, “양을 치는 너의 아들 다윗을 나에게 보내라.” 하는 말을 전하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 16장 16:19)
Et nunc haec dices servo meo David: Haec dicit Dominus exercituum: Ego tuli te de pascuis sequentem greges, ut esses dux super populum meum Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 7 7:8)
그러므로 이제 너는 나의 종 다윗에게 말하여라. ‘만군의 주님이 이렇게 말한다. 나는 양 떼를 따라다니던 너를 목장에서 데려다가, 내 백성 이스라엘의 영도자로 세웠다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 7장 7:8)
Nunc itaque, sic loqueris ad servum meum David: Haec dicit Dominus exercituum: Ego tuli te, cum in pascuis sequereris gregem, ut esses dux populi mei Israel; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 17 17:7)
그러므로 이제 너는 나의 종 다윗에게 말하여라. ‘만군의 주님이 이렇게 말한다. 나는 양 떼를 따라다니던 너를 목장에서 데려다가, 내 백성 이스라엘의 영도자로 세웠다. (불가타 성경, 역대기 상권, 17장 17:7)
et venient et requiescent omnes in vallibus praeruptis et in cavernis petrarum et in omnibus frutetis et in omnibus pascuis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 7 7:19)
그것들은 모두 몰려와서 험한 계곡들과 바위틈에, 모든 가시 덩굴과 모든 물터에 내려앉으리라. (불가타 성경, 이사야서, 7장 7:19)
Et dabit pluviam semini tuo, quod seminaveris in terra, et panis frugum terrae erit uberrimus et pinguis; pascetur pecus tuum in die illo, agnus in pascuis spatiosis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 30 30:23)
그분께서 너희가 밭에 뿌린 씨앗을 위하여 비를 내리시니 밭에서 나는 곡식이 여물고 기름지리라. 그날에 너희의 가축은 넓은 초원에서 풀을 뜯고 (불가타 성경, 이사야서, 30장 30:23)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용