고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praevertō, praevertere, praevertī, praevertum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praevertō (나는) 기대한다 |
praevertis (너는) 기대한다 |
praevertit (그는) 기대한다 |
복수 | praevertimus (우리는) 기대한다 |
praevertitis (너희는) 기대한다 |
praevertunt (그들은) 기대한다 |
|
과거 | 단수 | praevertēbam (나는) 기대하고 있었다 |
praevertēbās (너는) 기대하고 있었다 |
praevertēbat (그는) 기대하고 있었다 |
복수 | praevertēbāmus (우리는) 기대하고 있었다 |
praevertēbātis (너희는) 기대하고 있었다 |
praevertēbant (그들은) 기대하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praevertam (나는) 기대하겠다 |
praevertēs (너는) 기대하겠다 |
praevertet (그는) 기대하겠다 |
복수 | praevertēmus (우리는) 기대하겠다 |
praevertētis (너희는) 기대하겠다 |
praevertent (그들은) 기대하겠다 |
|
완료 | 단수 | praevertī (나는) 기대했다 |
praevertistī (너는) 기대했다 |
praevertit (그는) 기대했다 |
복수 | praevertimus (우리는) 기대했다 |
praevertistis (너희는) 기대했다 |
praevertērunt, praevertēre (그들은) 기대했다 |
|
과거완료 | 단수 | praeverteram (나는) 기대했었다 |
praeverterās (너는) 기대했었다 |
praeverterat (그는) 기대했었다 |
복수 | praeverterāmus (우리는) 기대했었다 |
praeverterātis (너희는) 기대했었다 |
praeverterant (그들은) 기대했었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeverterō (나는) 기대했겠다 |
praeverteris (너는) 기대했겠다 |
praeverterit (그는) 기대했겠다 |
복수 | praeverterimus (우리는) 기대했겠다 |
praeverteritis (너희는) 기대했겠다 |
praeverterint (그들은) 기대했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praevertam (나는) 기대하자 |
praevertās (너는) 기대하자 |
praevertat (그는) 기대하자 |
복수 | praevertāmus (우리는) 기대하자 |
praevertātis (너희는) 기대하자 |
praevertant (그들은) 기대하자 |
|
과거 | 단수 | praeverterem (나는) 기대하고 있었다 |
praeverterēs (너는) 기대하고 있었다 |
praeverteret (그는) 기대하고 있었다 |
복수 | praeverterēmus (우리는) 기대하고 있었다 |
praeverterētis (너희는) 기대하고 있었다 |
praeverterent (그들은) 기대하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeverterim (나는) 기대했다 |
praeverterīs (너는) 기대했다 |
praeverterit (그는) 기대했다 |
복수 | praeverterīmus (우리는) 기대했다 |
praeverterītis (너희는) 기대했다 |
praeverterint (그들은) 기대했다 |
|
과거완료 | 단수 | praevertissem (나는) 기대했었다 |
praevertissēs (너는) 기대했었다 |
praevertisset (그는) 기대했었다 |
복수 | praevertissēmus (우리는) 기대했었다 |
praevertissētis (너희는) 기대했었다 |
praevertissent (그들은) 기대했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praevertar (나는) 기대되자 |
praevertāris, praevertāre (너는) 기대되자 |
praevertātur (그는) 기대되자 |
복수 | praevertāmur (우리는) 기대되자 |
praevertāminī (너희는) 기대되자 |
praevertantur (그들은) 기대되자 |
|
과거 | 단수 | praeverterer (나는) 기대되고 있었다 |
praeverterēris, praeverterēre (너는) 기대되고 있었다 |
praeverterētur (그는) 기대되고 있었다 |
복수 | praeverterēmur (우리는) 기대되고 있었다 |
praeverterēminī (너희는) 기대되고 있었다 |
praeverterentur (그들은) 기대되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praevertus sim (나는) 기대되었다 |
praevertus sīs (너는) 기대되었다 |
praevertus sit (그는) 기대되었다 |
복수 | praevertī sīmus (우리는) 기대되었다 |
praevertī sītis (너희는) 기대되었다 |
praevertī sint (그들은) 기대되었다 |
|
과거완료 | 단수 | praevertus essem (나는) 기대되었었다 |
praevertus essēs (너는) 기대되었었다 |
praevertus esset (그는) 기대되었었다 |
복수 | praevertī essēmus (우리는) 기대되었었다 |
praevertī essētis (너희는) 기대되었었다 |
praevertī essent (그들은) 기대되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeverte (너는) 기대해라 |
||
복수 | praevertite (너희는) 기대해라 |
|||
미래 | 단수 | praevertitō (네가) 기대하게 해라 |
praevertitō (그가) 기대하게 해라 |
|
복수 | praevertitōte (너희가) 기대하게 해라 |
praevertuntō (그들이) 기대하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praevertere (너는) 기대되어라 |
||
복수 | praevertiminī (너희는) 기대되어라 |
|||
미래 | 단수 | praevertitor (네가) 기대되게 해라 |
praevertitor (그가) 기대되게 해라 |
|
복수 | praevertuntor (그들이) 기대되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praevertere 기대함 |
praevertisse 기대했음 |
praevertūrus esse 기대하겠음 |
수동태 | praevertī 기대됨 |
praevertus esse 기대되었음 |
praevertum īrī 기대되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praevertēns 기대하는 |
praevertūrus 기대할 |
|
수동태 | praevertus 기대된 |
praevertendus 기대될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praevertum 기대하기 위해 |
praevertū 기대하기에 |
nascetur vobis expers terroris Achilles, hostibus haud tergo, sed forti pectore notus, qui persaepe vago victor certamine cursus flammea praevertet celeris vestigia cervae. (C. Valerius Catullus, Carmina, Long Poems , Poem 64 16:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 16:1)
Sed tam bellum consilium meum praevertit sors deterrima; (Apuleius, Metamorphoses, book 4 5:1)
(아풀레이우스, 변신, 4권 5:1)
"His verbis et amplexibus mollibus decantatus maritus, lacrimasque eius suis crinibus detergens, se facturum spopondit et praevertit statim lumen nascentis diei." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:111)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:111)
Nunc tempus est ad epistulas Pudentillae praeuerti, uel adeo totius rei ordinem paulo altius petere, ut omnibus manifestissime pateat me, quem lucri cupiditate inuasisse Pudentillae domum dictitant, si ullum lucrum cogitarem, fugere semper a domo ista debuisse, quin et in ceteris causis minime prosperum matrimonium, - nisi ipsa mulier tot incommoda uirtutibus suis repensaret, inimicum. (Apuleius, Apologia 64:1)
(아풀레이우스, 변명 64:1)
virum sequamur, morte praevertam nefas. (Seneca, Phaedra 3:46)
(세네카, 파이드라 3:46)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용